Kifejezéstár

hu Melléknevek 1   »   ko 형용사 1

78 [hetvennyolc]

Melléknevek 1

Melléknevek 1

78 [일흔여덟]

78 [ilheun-yeodeolb]

형용사 1

hyeong-yongsa 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar koreai Lejátszás Több
egy öreg nő 나이-든 -인 나_ 든 여_ 나- 든 여- ------- 나이 든 여인 0
h-eo----on--a-1 h____________ 1 h-e-n---o-g-a 1 --------------- hyeong-yongsa 1
egy kövér nő 뚱뚱--여인 뚱__ 여_ 뚱-한 여- ------ 뚱뚱한 여인 0
h---ng-yongs- 1 h____________ 1 h-e-n---o-g-a 1 --------------- hyeong-yongsa 1
egy kíváncsi nő 호-- -- -인 호__ 많_ 여_ 호-심 많- 여- --------- 호기심 많은 여인 0
n-i d----y---n n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
egy új autó 새-차 새 차 새 차 --- 새 차 0
nai d----yeo-n n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
egy gyors autó 빠--차 빠_ 차 빠- 차 ---- 빠른 차 0
na----u- ye-in n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
egy kényelmes autó 편한-차 편_ 차 편- 차 ---- 편한 차 0
t-u-gttu-gh-- ---in t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
egy kék ruha 파란----스 파__ 원__ 파-색 원-스 ------- 파란색 원피스 0
t--ngt--ngha- ye-in t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
egy piros ruha 빨간- -피스 빨__ 원__ 빨-색 원-스 ------- 빨간색 원피스 0
tt-ngt-----an y-oin t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
egy zöld ruha 녹--원-스 녹_ 원__ 녹- 원-스 ------ 녹색 원피스 0
ho-i-im -a-h-e-n ----n h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
egy fekete táska 검은색--방 검__ 가_ 검-색 가- ------ 검은색 가방 0
ho----m manh-e---y-oin h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
egy barna táska 갈색 가방 갈_ 가_ 갈- 가- ----- 갈색 가방 0
h--------an----n-ye--n h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
egy fehér táska 하얀- -방 하__ 가_ 하-색 가- ------ 하얀색 가방 0
sa--c-a s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
kedves emberek 좋은 사람들 좋_ 사__ 좋- 사-들 ------ 좋은 사람들 0
sae--ha s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
udvarias emberek 친절- -람들 친__ 사__ 친-한 사-들 ------- 친절한 사람들 0
s-e c-a s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
érdekes emberek 흥-로--사람들 흥___ 사__ 흥-로- 사-들 -------- 흥미로운 사람들 0
ppaleun --a p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
kedves gyermekek 사-----아이들 사____ 아__ 사-스-운 아-들 --------- 사랑스러운 아이들 0
pp----n -ha p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
szemtelen gyermekek 건-----들 건__ 아__ 건-진 아-들 ------- 건방진 아이들 0
pp--e-n -ha p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
jó gyermekek 얌전한-아-들 얌__ 아__ 얌-한 아-들 ------- 얌전한 아이들 0
p-eo---- --a p_______ c__ p-e-n-a- c-a ------------ pyeonhan cha

A számítógépek képesek az elhangzott szavakat rekonstruálni

A gondolat olvasás az emberiség egy régi álma. Mindenkivel előfordult már, hogy szívesen megismerné a másik gondolatait. Még nem valósult meg ez az álom. A fejlett technika segítségével sem vagyunk egyelőre képesek gondolatokat olvasni. Hogy mit gondolnak a többiek, az a saját titkuk marad. Azt azonban fel tudjuk ismerni hogy mit hallanak! Ezt egy tudományos kutatás kimutatta. Kutatóknak sikerül az elhangzott szavakat rekonstruálni. Ennek érdekében tesztalanyok agyi hullámait elemezték. Amikor hallunk valamit, agyunk aktív. Fel kell dolgoznia az elhangzottakat. Ezalatt egy bizonyos aktivitási minta alakul ki. Ezt a mintát elektródákkal rögzíteni lehet. És ezt a felvételt is újra fel lehet dolgozni! Egy számítógép segítségével át lehet alakítani hangmintává. Így az elhangzott szavakat be lehet azonosítani. Ez az elv minden szónál működik. Minden szó amit hallunk, egy bizonyos jelet generál. Ez a jel mindig a szó hangzásával van összefüggésben. Tehát mindössze egy akusztikus jelet kell lefordítani. Ugyanis: Ha megvan a hangminta akkor megvan a szó. A kísérletek során a tesztalanyok igazi és álszavakat hallgattak. Az elhangzott szavak egy része tehát nem létezett. Mégis sikerült ezeket a szavakat is rekonstruálni. A felismert szavakat egy számítógép ki tudja mondani. De az is lehetséges, hogy csak a képernyőn jelenjenek meg. A kutatók azt remélik, hogy képesek lesznek a hangminták jobb felismerésére. A gondolatolvasás álma tehát folytatódik…