Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   px Imperativo 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar portugál (BR) Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! V--- - t-o-pr--u--oso – --o-se-a tão -re---ç--o! V___ é t__ p_________ – n__ s___ t__ p__________ V-c- é t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j- t-o p-e-u-ç-s-! ------------------------------------------------ Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! 0
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! V-c- dor-- --- m-i-o-tar-e –-não d--m- -té t-------e! V___ d____ a__ m____ t____ – n__ d____ a__ t__ t_____ V-c- d-r-e a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! 0
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! Vo-ê-v-m---o t-r-----nã- v-nh- t-- tarde! V___ v__ t__ t____ – n__ v____ t__ t_____ V-c- v-m t-o t-r-e – n-o v-n-a t-o t-r-e- ----------------------------------------- Você vem tão tarde – não venha tão tarde! 0
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! V--ê--- --o ---o –-não r---t-o alt-! V___ r_ t__ a___ – n__ r__ t__ a____ V-c- r- t-o a-t- – n-o r-a t-o a-t-! ------------------------------------ Você ri tão alto – não ria tão alto! 0
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! V-cê -al--tão -aix- - n-- -a---t-- b-i--! V___ f___ t__ b____ – n__ f___ t__ b_____ V-c- f-l- t-o b-i-o – n-o f-l- t-o b-i-o- ----------------------------------------- Você fala tão baixo – não fale tão baixo! 0
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! V-cê ---e de-----------be-- -an-o! V___ b___ d_____ – n__ b___ t_____ V-c- b-b- d-m-i- – n-o b-b- t-n-o- ---------------------------------- Você bebe demais – não beba tanto! 0
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! V--ê--uma-dem-is-– nã- -u-e-t---o! V___ f___ d_____ – n__ f___ t_____ V-c- f-m- d-m-i- – n-o f-m- t-n-o- ---------------------------------- Você fuma demais – não fume tanto! 0
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! Voc--tr-ba----dem--s-----o -r---l-- --n-o! V___ t_______ d_____ – n__ t_______ t_____ V-c- t-a-a-h- d-m-i- – n-o t-a-a-h- t-n-o- ------------------------------------------ Você trabalha demais – não trabalhe tanto! 0
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! V-c- --- -ã- dep-e----–-não -- t-- dep----a! V___ v__ t__ d_______ – n__ v_ t__ d________ V-c- v-i t-o d-p-e-s- – n-o v- t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Você vai tão depressa – não vá tão depressa! 0
Álljon fel, Müller úr! L-va-----e, Se-h-r ----e-! L__________ S_____ M______ L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
Ülljön le, Müller úr! S-n---s-- Se-hor -ül-e-! S________ S_____ M______ S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
Maradjon ülve, Müller úr! Fi-u- s-n--do--S-n-o- -ü-le-! F____ s_______ S_____ M______ F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! Te--- ---iê--ia! T____ p_________ T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
Szánjon rá időt! Vá -om ---m-! V_ c__ c_____ V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
Várjon egy pillanatot! Es-er--um-mo-----! E_____ u_ m_______ E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
Vigyázzon! / Legyen óvatos! Ten----u--ado! T____ c_______ T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
Legyen pontos! Seja-pontua-! S___ p_______ S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
Ne legyen buta! Não s-ja e-t-pi-o /--! N__ s___ e_______ /___ N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…