Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   cs Rozkazovací způsob 2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar cseh Lejátszás Több
Borotválkozz meg! O-o- s-! O___ s__ O-o- s-! -------- Ohol se! 0
Mosakodj meg! Umy- s-! U___ s__ U-y- s-! -------- Umyj se! 0
Fésülködj meg! Učeš-s-! U___ s__ U-e- s-! -------- Učeš se! 0
Hívj fel! Hívjon fel! Z-vol-j--Z-vol-jte! Z_______ Z_________ Z-v-l-j- Z-v-l-j-e- ------------------- Zavolej! Zavolejte! 0
Kezd el! Kezdje el! Zač-i! --č----! Z_____ Z_______ Z-č-i- Z-č-ě-e- --------------- Začni! Začněte! 0
Hagyd abba! Hagyja abba! P--s--ň- -ř-s-a--e! P_______ P_________ P-e-t-ň- P-e-t-ň-e- ------------------- Přestaň! Přestaňte! 0
Hagyd azt! Hagyja azt! N-c--t---Nec-t- to! N___ t__ N_____ t__ N-c- t-! N-c-t- t-! ------------------- Nech to! Nechte to! 0
Mondd azt! Mondja azt! Ře--i--o--Ř---ě-- --! Ř____ t__ Ř______ t__ Ř-k-i t-! Ř-k-ě-e t-! --------------------- Řekni to! Řekněte to! 0
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! K-p to!---p-e--o! K__ t__ K____ t__ K-p t-! K-p-e t-! ----------------- Kup to! Kupte to! 0
Soha ne légy becstelen! Ne--- --k-y---up-í-ný-- ----ř-mn-! N____ n____ n________ / n_________ N-b-ď n-k-y n-u-ř-m-ý / n-u-ř-m-á- ---------------------------------- Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! 0
Soha ne légy szemtelen! N--uď --k-- drzý-- drzá! N____ n____ d___ / d____ N-b-ď n-k-y d-z- / d-z-! ------------------------ Nebuď nikdy drzý / drzá! 0
Soha ne légy udvariatlan! N-buď--ik-- n-z---ři-ý-/ ------ři-á! N____ n____ n_________ / n__________ N-b-ď n-k-y n-z-v-ř-l- / n-z-v-ř-l-! ------------------------------------ Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! 0
Légy mindig becsületes! B-ď vž-y--p--m-ý /-u--í--á! B__ v___ u______ / u_______ B-ď v-d- u-ř-m-ý / u-ř-m-á- --------------------------- Buď vždy upřímný / upřímná! 0
Légy mindig kedves! B-----d- ---ý---mi-á! B__ v___ m___ / m____ B-ď v-d- m-l- / m-l-! --------------------- Buď vždy milý / milá! 0
Légy mindig udvarias! B------y ---o-i---- zd-o----! B__ v___ z_______ / z________ B-ď v-d- z-v-ř-l- / z-v-ř-l-! ----------------------------- Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! 0
Jó utat hazafelé! Š-as---- ---tu! Š_______ c_____ Š-a-t-o- c-s-u- --------------- Šťastnou cestu! 0
Jól vigyázzon magára! Dáve-t--na--eb---oz-r! D______ n_ s___ p_____ D-v-j-e n- s-b- p-z-r- ---------------------- Dávejte na sebe pozor! 0
Hamarosan ismét látogasson meg! Nav-ti--e-nás -ase-b---! N________ n__ z___ b____ N-v-t-v-e n-s z-s- b-z-! ------------------------ Navštivte nás zase brzy! 0

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…