Az idő talán jobb lesz holnap.
Време---у-р---ож--и -- -и-е---д-бро.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
S---y-dn---ye-h----t----o--yek--1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Az idő talán jobb lesz holnap.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Honnan tudja?
Од -----го -нае---т--?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
Sp--------r--chy-n---i -o-dy-ka 1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Honnan tudja?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Remélem, hogy jobb lesz.
С-----ев-м---ек- ----иде ---о-ро.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
V-y--ye-o--o-ry------eb- -j-e --d-- p-d-br-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Remélem, hogy jobb lesz.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztosan jön.
Тој--е-д-јд--с--е-а ---у---.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
V--e-y-t--oot----mo-y-bi-k--e b-d-- pod---o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztosan jön.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztos?
С----но--- е--оа?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
Vr--myet--oot--- -----b--kj-e -i--e-p-do-r-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Biztos?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Tudom, hogy jön.
Ј-с -на----е---т-ј-ќе дојде.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
O- -ad----u- z-ay--y- --a?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Tudom, hogy jön.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
Biztosan felhív.
Т-ј сиг-рн---е -- ----.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
O---ad-e---o -n----ye t-a?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Biztosan felhív.
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
Valóban?
Н--и-т-н-?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
Od--ad---gu- ----ety--t-a?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Valóban?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
Azt hiszem, hogy felhív.
Мислам---ека--ој--- се јав-.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Sy--n--y--a-, -y--a------b-d-e po---r-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Azt hiszem, hogy felhív.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
A bor biztosan régi.
В-но---с-гурн- ----аро.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
S----ad-eva-,--y--a-k-y- bidye-p-d--r-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
A bor biztosan régi.
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ezt pontosan tudja?
Го зн-е-е-ли--оа с--сиг-рнос-?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
S-e-------am,-d-e---kjye-b-d----odob--.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ezt pontosan tudja?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Feltételezem, hogy régi.
П---п--т--ува---д-к--е --аро.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
Toј -jy- do-----s--y-ma-si-uoor--.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Feltételezem, hogy régi.
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
A főnökünk jól néz ki.
Н---о--шеф --гл-да добро.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
To-----e --јdy--so----- ------rn-.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
A főnökünk jól néz ki.
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Úgy találja?
Мисл-те?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
Toј-k--e---јdye-s--y--a s--u---no.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Úgy találja?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
М-сла-- де-- --- -з--е-- д--- --о-у д--ро.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
Sig---r-o l---e --a?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
A főnöknek biztos van barátnője.
Ше-о--с-гу--о---а -е---ка.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
Si-u---no li -e toa?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
A főnöknek biztos van barátnője.
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
Valóban azt gondolja?
В-р-вате ли н--ис-и--?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
Si------o -- -- t--?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Valóban azt gondolja?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
С-с--а-----жн-- де-а --ј -ма -е-о-ка.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Ј-- -n--- dyeka-toј-k-y- doј-y-.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Nagyon lehetséges, hogy van barátnője.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.