मु-े-न--ं-पता -- वह म-झस----य-र क----ह- ------ं
मु_ न_ प_ कि व_ मु__ प्__ क__ है या न_
म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-झ-े प-य-र क-त- ह- य- न-ी-
-----------------------------------------------
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं 0 y--s- ---o--i-e- k-oj-sy_ s_ s_________ k_____y- s- s-b-r-i-e- k-o-a------------------------ya se sabordinet klojas
म--- नहीं-पत--क- -ह -ाप- ---ा य- नह-ं
मु_ न_ प_ कि व_ वा__ आ__ या न_
म-झ- न-ी- प-ा क- व- व-प- आ-ग- य- न-ी-
-------------------------------------
मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं 0 ya -----b--d-n---k---asy_ s_ s_________ k_____y- s- s-b-r-i-e- k-o-a------------------------ya se sabordinet klojas
म-----ही- पत- -- वह --र--ब-रे-मे- सोच-- है-या -ह-ं
मु_ न_ प_ कि व_ मे_ बा_ में सो__ है या न_
म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-र- ब-र- म-ं स-च-ा ह- य- न-ी-
--------------------------------------------------
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं 0 m---e -ahin p-ta--i --h-v-apas a-ega -a nah-nm____ n____ p___ k_ v__ v_____ a____ y_ n____m-j-e n-h-n p-t- k- v-h v-a-a- a-e-a y- n-h-n---------------------------------------------mujhe nahin pata ki vah vaapas aaega ya nahin
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं
म-झ- -हीं प-ा--ि----ी-क-- -- ह- य- नह-ं
मु_ न_ प_ कि उ__ को_ औ_ है या न_
म-झ- न-ी- प-ा क- उ-क- क-ई औ- ह- य- न-ी-
---------------------------------------
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं 0 m---e -a-i- --ta ki -a------a- -a-g---a-na-inm____ n____ p___ k_ v__ v_____ a____ y_ n____m-j-e n-h-n p-t- k- v-h v-a-a- a-e-a y- n-h-n---------------------------------------------mujhe nahin pata ki vah vaapas aaega ya nahin
कि म-ं -च --ं उ-- अच्छ----ती-ह----ा-नह--?
कि मैं स_ में उ_ अ__ ल__ हूँ या न__
क- म-ं स- म-ं उ-े अ-्-ी ल-त- ह-ँ य- न-ी-?
-----------------------------------------
कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? 0 kya v---vaap---aa--a?k__ v__ v_____ a_____k-a v-h v-a-a- a-e-a----------------------kya vah vaapas aaega?
Csecsemőként kezdjük el az anyanyelvünket megtanulni.
Ez automatikusan történik.
Nem is vesszük észre.
Agyunk azonban a tanulás közben nagy mennyiségű munkát kell hogy elvégezzen.
Amikor például nyelvtant tanulunk, sok a dolga.
Minden nap új dolgokat hall.
Folyamatosan új impulzusok érik.
Agyunk azonban nem képes minden egyes impulzust egyenként feldolgozni.
Gazdaságosan kell cselekednie.
Ezért keresi a hasonlóságokat.
Az agyunk megjegyzi azt, amit gyakran hall.
Regisztrálja, hogy egy bizonyos dolog milyen gyakran fordul elő.
Ezekből a példákból aztán összerak egy nyelvtani szabályt.
A gyerekek tudják, hogy egy mondat helyes vagy helytelen.
Azt azonban nem tudják, hogy ez miért van így.
Agyuk anélkül ismeri a szabályokat, hogy megtanulta volna azokat.
A felnőttek másképpen tanulják a nyelveket.
Ők már ismerik anyanyelvűk felépítését.
Ezek alkotják az új nyelvtani szabályok alapjait.
A felnőtteknek a tanuláshoz azonban tanórákra van szükségük.
Amikor agyunk nyelvtant tanul, egy bizonyos rendszert követ.
Ez például a főneveknél és az igéknél látszik.
Ezek az agy különböző területein kerülnek tárolásra.
Értelmezésük során az agy különböző területei aktívak.
Egyszerű szabályokat is máshogy tanulunk meg mint a bonyolultakat.
Az összetett szabályoknál agyunk több területe is összedolgozik.
Azt, hogy pontosan hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant, még nem derítették ki.
Azt azonban tudjuk, hogy elméletileg minden nyelvtant képes megtanulni…