Felkelek, amint az ébresztőóra csörög.
Я--с---у- я---ільки--адзво-и-- бу-и-ь-и-.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Sp--u-hn----3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Felkelek, amint az ébresztőóra csörög.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell.
Я-ст-ю вт-----и------о-л-на,--к-т------мен----тр-б-о --ит--я.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
S---uc-n--y 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek.
Я --рест--- пр-ц---ти, як -і---- м-н- в-пов-и---я-----окі-.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
Y- v---nu,-yak-t--ʹk- -a--von-t---u--lʹ--k.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Mikor hív fel?
Ко----и-зате---он-єт-?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
Y------n-,-ya---il-----ad-v-n-t- ----lʹ--k.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Mikor hív fel?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Amint egy pillanatnyi időm lesz.
Як --л-ки-я--а--м---а-.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
YA -s---u, ya- ti--k- ---zvon-----u--lʹ---.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Amint egy pillanatnyi időm lesz.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
Felhív, amint egy kis ideje lesz.
Він зат---ф--у-,-як-тільки---н --тиме------ -а-у.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
Y---ta-- --oml-ny-̆-/ v--m---a- -a---i-ʹky --n- p--rib-o--c-----y-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Felhív, amint egy kis ideje lesz.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Mennyi ideig fog dolgozni?
Я- -ов-- -и бу-е---пр-цю---и?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
YA--t-yu---oml-nyy̆ /---o-l-n-,------il----men- po--ib----ch---s--.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Mennyi ideig fog dolgozni?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Én dolgozni fogok, ameddig tudok.
Я-бу---п---юват---д--и-я--ож-.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y- st-y- -t-m-e-y-̆-/-vto---n---yak ---ʹ-y----- -o----n- ---y-ysya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Én dolgozni fogok, ameddig tudok.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok.
Я-буду-п-а--ват---до-и --з-о---ий -------в-.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
YA -e-es--nu pr-ts--vaty- --k-ti-ʹ-y --n- --povny---y---0 -o---.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna.
В----еж----в --жку- з-мі-ть-тог--щ-- --а--в-ти.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
Y- -eres-an- -r-t-yuva-y,-yak-ti--k----n---yp-vny----a--0 ---i-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne.
Вон- ч-т-є г----у,---міс-ь----о--об ---ув-ти--ж--.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
YA--er--tan---ra-----a--, yak -----y--e-i vy-ovn--ʹsya 60 ro-i-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne.
Ві--сиди-ь-- --в--й, -а-і-т- -о-о щоб -т- --д--у.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
K-l---y-zat---f-n----e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, itt lakik.
Н--к-льк- - -н-ю, він -ив--т-т.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Ko-y V---a--l-fo-uyet-?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, itt lakik.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, a felesége beteg.
Н-с-іль-и - --а--------жінк--х----.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Kol---- -a-elef--uy--e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, a felesége beteg.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
Amennyire én tudom, ő munkanélküli.
На-к-льк- --з---, --н----ро--тни-.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Yak-til-ky -a -a-y-u-c---.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Amennyire én tudom, ő munkanélküli.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna.
Я-п-оспа- - -ро-п-л-, ін-----я -----и-/--ул--би--ча---.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-k-ti-ʹk---a matymu--has.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
Я----п-стив / --опу--ил- -втобу-, ін-к-----б-в б--/ -у-а би----сно.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y---tilʹk---a -aty-u -has.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
Я-н--знайшов---зна-шл- --ро--, ---кше я--ув--- - бу-а-би-в-а--о.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
Vi- za-el-f-n--e, --k---lʹ-- -i- -a-y-e-tr-k-- -h-s-.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.