Таа -б---ва --ко шпа-ски, -сто т--а-- --гл-ски.
Т__ з______ к___ ш_______ и___ т___ и а________
Т-а з-о-у-а к-к- ш-а-с-и- и-т- т-к- и а-г-и-к-.
-----------------------------------------------
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. 0 V-z-t -a--sti-a--ye--y--toc-y--,-a---p-y-poln.V____ n________ b______ t_______ a__ p________V-z-t n-v-s-i-a b-e-h-e t-c-y-n- a-a p-y-p-l-.----------------------------------------------Vozot navistina byeshye tochyen, ama pryepoln.
Т-а-к-ко---- -а-з--е--п-нија- ис-о-та-- -а--нае-и-Ан---ја.
Т__ к___ ш__ ј_ з___ Ш_______ и___ т___ ј_ з___ и А_______
Т-а к-к- ш-о ј- з-а- Ш-а-и-а- и-т- т-к- ј- з-а- и А-г-и-а-
----------------------------------------------------------
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. 0 K-ot---o----v---in--b-esh-- -odo-ye-,-a-a-p--emn--uo--skap.K________ n________ b______ o________ a__ p__________ s____K-o-y-l-t n-v-s-i-a b-e-h-e o-d-b-e-, a-a p-y-m-o-u-o s-a-.-----------------------------------------------------------Khotyelot navistina byeshye oodobyen, ama pryemnoguoo skap.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Ismeri mind Spanyolországot, mind Angliát.
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија.
Khotyelot navistina byeshye oodobyen, ama pryemnoguoo skap.
Т-- н- --мо-ш-о-- -л-п--т-к- ист--т-к- е-и-м--ели-.
Т__ н_ с___ ш__ е г____ т___ и___ т___ е и м_______
Т-ј н- с-м- ш-о е г-у-, т-к- и-т- т-к- е и м-з-л-в-
---------------------------------------------------
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. 0 Khoty-lo- nav--t-na--y-s--e-o-do---n,-a---pr--mn---o--ska-.K________ n________ b______ o________ a__ p__________ s____K-o-y-l-t n-v-s-i-a b-e-h-e o-d-b-e-, a-a p-y-m-o-u-o s-a-.-----------------------------------------------------------Khotyelot navistina byeshye oodobyen, ama pryemnoguoo skap.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Ő nem csak buta, hanem lusta is.
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив.
Khotyelot navistina byeshye oodobyen, ama pryemnoguoo skap.
Таа----с-мо--то-е-у--в-, --к- -ст- та---е и и-----г---н-.
Т__ н_ с___ ш__ е у_____ т___ и___ т___ е и и____________
Т-а н- с-м- ш-о е у-а-а- т-к- и-т- т-к- е и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------------------------
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. 0 K-o-y-l-- n---s-ina --eshy---od--y--, -ma ---e--o-u-------.K________ n________ b______ o________ a__ p__________ s____K-o-y-l-t n-v-s-i-a b-e-h-e o-d-b-e-, a-a p-y-m-o-u-o s-a-.-----------------------------------------------------------Khotyelot navistina byeshye oodobyen, ama pryemnoguoo skap.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Ő nem csak csinos, hanem intelligens is.
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна.
Khotyelot navistina byeshye oodobyen, ama pryemnoguoo skap.
Egyre több ember tanul idegen nyelveket.
És egyre többen használják erre az internetet!
Az online tanulás különbözik a klasszikus nyelvoktatástól.
És számos előnye van.
A felhasználók saját maguk döntik el, hogy mikor tanulnak.
Azt is kiválaszthatják, hogy mit szeretnének tanulni.
És azt is ők határozzák meg, hogy mennyit szeretnének egy nap tanulni.
Az online tanulás közben a felhasználók ösztönösen kell hogy tanuljanak.
Ez azt jelenti, hogy természetes módon kell hogy megtanulják a nyelvet.
Úgy, mint ahogyan gyerekként vagy a szabadság alatt tanulták a nyelveket.
Ennek érdekében a felhasználók szimulált szituációk segítségével tanulnak.
Különböző dolgokat különböző helyszíneken élnek át.
Ezekben saját magunknak aktívan részt kell venni.
Néhány programnál szükség van fejhallgatóra és mikrofonra is.
Ezek segítségével lehet anyanyelvűekkel beszélgetni.
Lehetséges továbbá a kiejtés elemzése is.
Így mindig ki lehet javítani magunkat.
Online közösségekben lehetséges másokkal társalogni.
Az internet segítségével mobilak is vagyunk nyelvtanulás közben.
A digitális technika segítségével mindenhova magunkkal vihetjük a nyelvet.
Az online nyelvtanulás nem rosszabb mint a hagyományos tanulás.
Ha a programok jól meg vannak írva, nagyon hatásosak tudnak lenni.
Fontos azonban, hogy az online tanulás ne legyen túl színes.
Túl sok animáció elterelheti a tanulásról a figyelmet.
Agyunknak minden egyes impulzust fel kell dolgoznia.
Ezáltal a memóriánk nagyon gyorsan túl tud terhelődni.
Ezért sokszor célszerűbb, ha nyugodtan egy könyvből tanulunk.
Aki keveri az új módszereket a régiekkel, biztosan gyorsan fog haladni…