Szókincs
ukrán – Adverbs | Hallott szöveg értése teszt
-
HU magyar
-
AR arab
-
DE német
-
EN angol (US)
-
EN angol (UK)
-
ES spanyol
-
FR francia
-
IT olasz
-
JA japán
-
PT portugál (PT)
-
PT portugál (BR)
-
ZH kínai (egyszerűsített)
-
AD adyghe
-
AF afrikaans
-
AM amhara
-
BE belorusz
-
BG bolgár
-
BN bengáli
-
BS bosnyák
-
CA katalán
-
CS cseh
-
DA dán
-
EL görög
-
EO eszperantó
-
ET észt
-
FA perzsa
-
FI finn
-
HE héber
-
HI hindi
-
HR horvát
-
HU magyar
-
HY örmény
-
ID indonéz
-
KA grúz
-
KK kazah
-
KN kannada
-
KO koreai
-
KU kurd (kurmanji)
-
KY kirgiz
-
LT litván
-
LV lett
-
MK macedón
-
MR maráthi
-
NL holland
-
NN nynorsk
-
NO norvég
-
PA pandzsábi
-
PL lengyel
-
RO román
-
RU orosz
-
SK szlovák
-
SL szlovén
-
SQ albán
-
SR szerb
-
SV svéd
-
TA tamil
-
TE telugu
-
TH thai
-
TI tigrinya
-
TL tagalog
-
TR török
-
UR urdu
-
VI vietnami
-
-
UK ukrán
-
AR arab
-
DE német
-
EN angol (US)
-
EN angol (UK)
-
ES spanyol
-
FR francia
-
IT olasz
-
JA japán
-
PT portugál (PT)
-
PT portugál (BR)
-
ZH kínai (egyszerűsített)
-
AD adyghe
-
AF afrikaans
-
AM amhara
-
BE belorusz
-
BG bolgár
-
BN bengáli
-
BS bosnyák
-
CA katalán
-
CS cseh
-
DA dán
-
EL görög
-
EO eszperantó
-
ET észt
-
FA perzsa
-
FI finn
-
HE héber
-
HI hindi
-
HR horvát
-
HY örmény
-
ID indonéz
-
KA grúz
-
KK kazah
-
KN kannada
-
KO koreai
-
KU kurd (kurmanji)
-
KY kirgiz
-
LT litván
-
LV lett
-
MK macedón
-
MR maráthi
-
NL holland
-
NN nynorsk
-
NO norvég
-
PA pandzsábi
-
PL lengyel
-
RO román
-
RU orosz
-
SK szlovák
-
SL szlovén
-
SQ albán
-
SR szerb
-
SV svéd
-
TA tamil
-
TE telugu
-
TH thai
-
TI tigrinya
-
TL tagalog
-
TR török
-
UK ukrán
-
UR urdu
-
VI vietnami
-
0
0

ніколи | Ніколи не лягай спати в взутті!
nikoly | Nikoly ne lyahay spaty v vzutti!
soha | Soha ne menj ágyba cipőben!

через | Вона хоче перейти дорогу на скутері.
cherez | Vona khoche pereyty dorohu na skuteri.
át | Át akar menni az utcán a rollerrel.

у | Він йде усередину чи назовні?
u | Vin yde useredynu chy nazovni?
be | Be megy vagy kijön?

чому | Чому він запрошує мене на вечерю?
chomu | Chomu vin zaproshuye mene na vecheryu?
miért | Miért hív meg vacsorázni?