արտահայտությունների գիրք

hy անձեր (անձինք)   »   fi Henkilöitä

1 [մեկ]

անձեր (անձինք)

անձեր (անձինք)

1 [yksi]

Henkilöitä

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
ես mi-ä m___ m-n- ---- minä 0
ես և դու m-----a s-nä m___ j_ s___ m-n- j- s-n- ------------ minä ja sinä 0
Մենք երկուսս m--mole--at m_ m_______ m- m-l-m-a- ----------- me molemmat 0
նա h-n h__ h-n --- hän 0
նա և նա hä---a-h-n h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
նրանք երկուսը h--m-l----t h_ m_______ h- m-l-m-a- ----------- he molemmat 0
տղամարդ m-es m___ m-e- ---- mies 0
կին na-nen n_____ n-i-e- ------ nainen 0
երեխա l---i l____ l-p-i ----- lapsi 0
մի ընտանիք pe--e p____ p-r-e ----- perhe 0
իմ ընտանիքը mi--n-pe--eeni m____ p_______ m-n-n p-r-e-n- -------------- minun perheeni 0
Իմ ընտանիքը այստեղ է: M-n---p--h--n--o--tä-l-ä. M____ p_______ o_ t______ M-n-n p-r-e-n- o- t-ä-l-. ------------------------- Minun perheeni on täällä. 0
Ես այստեղ եմ: Mi-- ---- t-----. M___ o___ t______ M-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Minä olen täällä. 0
Դու այստեղ ես: Sinä----t-tä---ä. S___ o___ t______ S-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Sinä olet täällä. 0
Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ: H-n--n----ll---- -än-o- --ä-lä. H__ o_ t_____ j_ h__ o_ t______ H-n o- t-ä-l- j- h-n o- t-ä-l-. ------------------------------- Hän on täällä ja hän on täällä. 0
Մենք այստեղ ենք: M- olemme--ä-l-ä. M_ o_____ t______ M- o-e-m- t-ä-l-. ----------------- Me olemme täällä. 0
Դուք այստեղ եք: Te-ol-------ällä. T_ o_____ t______ T- o-e-t- t-ä-l-. ----------------- Te olette täällä. 0
Նրանք բոլորը այստեղ են: H---v-- k-i-ki -ä---ä. H_ o___ k_____ t______ H- o-a- k-i-k- t-ä-l-. ---------------------- He ovat kaikki täällä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -