արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   be Знаёміцца

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

Znaemіtstsa

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Ողջույն! П-ы--тан-е! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Zna---t--sa Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
Բարի օր! До--ы-дзень! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
Znaem--s-sa Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: Я- ----в-? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
Pr-v-tan--! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: Вы ----ро--? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
Pry-і-----! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: В- з-А-е-ы--? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
P-yvіt-nn-! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Դուք Ասիայից ե՞ք: В- з А-іі? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
D------zen-! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: У -к-- -ас-і-іц- Вы-с--ніліс-? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
D--ry--z---! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: Як-д---- Вы-ў---т-т? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
Dob-- dz-n-! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: Як н-----а В- -ут? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Ya- s-ra-y? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: Ва- т---пад---е-ца? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
Yak sp--v-? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում Вы-п--еха-- с-ды-н- -дп--ын--? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Yak--p-avy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Այցելեք ինձ! Прыя-д-а--е ----яне-------ебу-з-------ц-! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
Vy ---Eu----? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Սա իմ հասցեն է: Вос--м-й--дра-. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
Vy -----r---? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Կտեսնվե՞նք վաղը: М- паб-ч---- з----а? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
Vy-- -Eu--p-? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: На -аль- у-м--е-ў-о---п---ав-ны----ш-- спра-ы. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
V-------rykі? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Ցտեսություն! Быва-! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
V- -----ry-і? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Ցտեսություն! Д- па--ч--н-! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
Vy --Am-ryk-? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Առայժմ! Да сустр--ы! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
Vy----z--? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -