երկուշաբթի
η-Δ-υτέρα
η Δ______
η Δ-υ-έ-α
---------
η Δευτέρα
0
ē-Deutéra
ē D______
ē D-u-é-a
---------
ē Deutéra
երկուշաբթի
η Δευτέρα
ē Deutéra
երեքշաբթի
η Τ---η
η Τ____
η Τ-ί-η
-------
η Τρίτη
0
ē--r-tē
ē T____
ē T-í-ē
-------
ē Trítē
երեքշաբթի
η Τρίτη
ē Trítē
չորեքշաբթի
η -ε---τη
η Τ______
η Τ-τ-ρ-η
---------
η Τετάρτη
0
ē ---á--ē
ē T______
ē T-t-r-ē
---------
ē Tetártē
չորեքշաբթի
η Τετάρτη
ē Tetártē
հինգշաբթի
η-Πέ-π-η
η Π_____
η Π-μ-τ-
--------
η Πέμπτη
0
ē Pémp-ē
ē P_____
ē P-m-t-
--------
ē Pémptē
հինգշաբթի
η Πέμπτη
ē Pémptē
ուրբաթ
η--αρ--κε-ή
η Π________
η Π-ρ-σ-ε-ή
-----------
η Παρασκευή
0
ē P--as-e-ḗ
ē P________
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
ē Paraskeuḗ
ուրբաթ
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
շաբաթ
το Σάββα-ο
τ_ Σ______
τ- Σ-β-α-ο
----------
το Σάββατο
0
t--S-bb--o
t_ S______
t- S-b-a-o
----------
to Sábbato
շաբաթ
το Σάββατο
to Sábbato
կիրակի
η ------ή
η Κ______
η Κ-ρ-α-ή
---------
η Κυριακή
0
ē --riakḗ
ē K______
ē K-r-a-ḗ
---------
ē Kyriakḗ
կիրակի
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
մի շաբաթ
η-εβ----δα
η ε_______
η ε-δ-μ-δ-
----------
η εβδομάδα
0
ē--b-o--da
ē e_______
ē e-d-m-d-
----------
ē ebdomáda
մի շաբաթ
η εβδομάδα
ē ebdomáda
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
από --υ--ρα--------ι-κή
α__ Δ______ έ__ Κ______
α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή
-----------------------
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
apó--e-té-- --s -y--akḗ
a__ D______ é__ K______
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
երկուշաբթիից մինչև կիրակի
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Η -ρώ-- μ-ρ- ----ι-------έ--.
Η π____ μ___ ε____ η Δ_______
Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α-
-----------------------------
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē ----ē mé-- e-----ē-Deuté-a.
Ē p____ m___ e____ ē D_______
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a-
-----------------------------
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Առաջին օրը երկուշաբթին է:
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Η-----ερ- -έ---είν-- ------η.
Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____
Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η-
-----------------------------
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē --úte-ē-mé-a-eín---ē Trí--.
Ē d______ m___ e____ ē T_____
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē-
-----------------------------
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է:
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Η τρίτ----ρα εί--- - Τ-τάρτ-.
Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______
Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η-
-----------------------------
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē--r-----ér- eín-i-ē Tet-rtē.
Ē t____ m___ e____ ē T_______
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē-
-----------------------------
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է:
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Η τ--α-τ--μέρ--ε-να- --Π----η.
Η τ______ μ___ ε____ η Π______
Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-.
------------------------------
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē--é--rt--mé-a--í-a- - Pé----.
Ē t______ m___ e____ ē P______
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
------------------------------
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է:
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Η-π---τη---ρα--ί--ι-- --ρ-σ---ή.
Η π_____ μ___ ε____ η Π_________
Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή-
--------------------------------
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē-pémpt- --r- --nai ē P-ra-k-u-.
Ē p_____ m___ e____ ē P_________
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ-
--------------------------------
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է:
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Η έκ-- --ρ--εί-αι το-Σ----το.
Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______
Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο-
-----------------------------
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē-ékt- m--a---n-i ----á-ba--.
Ē é___ m___ e____ t_ S_______
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o-
-----------------------------
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Վեցերորդ օրը շաբաթն է:
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Η έβδ-μη μ-ρα-είν-ι-η---ριακ-.
Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______
Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή-
------------------------------
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē -bd-m- --ra-eín---ē Ky---kḗ.
Ē é_____ m___ e____ ē K_______
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ-
------------------------------
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Յոթերորդ օրը կիրակին է:
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Η-ε--ο--δα έχ-ι -πτ- ημ-ρες.
Η ε_______ έ___ ε___ η______
Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-.
----------------------------
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē ebdomáda éch-i---tá -m-res.
Ē e_______ é____ e___ ē______
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
-----------------------------
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Շաբաթն ունի յոթ օր:
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Δο-λ---υμε μ-νο -έν----μέρ-ς.
Δ_________ μ___ π____ η______
Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-.
-----------------------------
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
Dou--úo-m- m--o -é-te-ē-é-es.
D_________ m___ p____ ē______
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
-----------------------------
Douleúoume móno pénte ēméres.
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր:
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.