Ես թեյ եմ խմում: |
א-י--ותה-תה.
___ ש___ ת___
-נ- ש-ת- ת-.-
--------------
אני שותה תה.
0
n---h--e--s-ota--t-h.
n_ s____________ t___
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
|
Ես թեյ եմ խմում:
אני שותה תה.
ni shoteh/shotah teh.
|
Ես սուրճ եմ խմում: |
--- -ו-- ----
___ ש___ ק____
-נ- ש-ת- ק-ה-
---------------
אני שותה קפה.
0
ni --ote--s---a- -e-.
n_ s____________ t___
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
|
Ես սուրճ եմ խմում:
אני שותה קפה.
ni shoteh/shotah teh.
|
Ես հանքային ջուր եմ խմում: |
אנ--ש-תה --ם --נרליי--
___ ש___ מ__ מ_________
-נ- ש-ת- מ-ם מ-נ-ל-י-.-
------------------------
אני שותה מים מינרליים.
0
ni -ho-eh--h-tah-t--.
n_ s____________ t___
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
|
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
אני שותה מים מינרליים.
ni shoteh/shotah teh.
|
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում: |
את-/ ה-ש-----ה -ם --מון?
__ / ה ש___ ת_ ע_ ל______
-ת / ה ש-ת- ת- ע- ל-מ-ן-
--------------------------
את / ה שותה תה עם לימון?
0
n- sh-te-/-h-t----af-h.
n_ s____________ q_____
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
את / ה שותה תה עם לימון?
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում: |
-ת-/---שו-ה--פה--- ס--ר-
__ / ה ש___ ק__ ע_ ס_____
-ת / ה ש-ת- ק-ה ע- ס-כ-?-
--------------------------
את / ה שותה קפה עם סוכר?
0
ni -hot-h/-hot-- qa--h.
n_ s____________ q_____
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
את / ה שותה קפה עם סוכר?
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում: |
-- / - ש--- מים -ם קר--
__ / ה ש___ מ__ ע_ ק____
-ת / ה ש-ת- מ-ם ע- ק-ח-
-------------------------
את / ה שותה מים עם קרח?
0
ni -------shota- qa--h.
n_ s____________ q_____
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
את / ה שותה מים עם קרח?
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Այստեղ խնջույք է: |
-ש -ה-מ-יב-.
__ פ_ מ______
-ש פ- מ-י-ה-
--------------
יש פה מסיבה.
0
ni -ho-eh/sho----m-im mi-eral---.
n_ s____________ m___ m__________
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Այստեղ խնջույք է:
יש פה מסיבה.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Մարդիկ շամպայն են խմում: |
ה--ש-ם--ו----ש----ה.
______ ש____ ש_______
-א-ש-ם ש-ת-ם ש-פ-י-.-
----------------------
האנשים שותים שמפניה.
0
ni-s-----/s-o-ah---im--in-ra-i-m.
n_ s____________ m___ m__________
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Մարդիկ շամպայն են խմում:
האנשים שותים שמפניה.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում: |
האנשי----ת-ם-יין ו-----
______ ש____ י__ ו______
-א-ש-ם ש-ת-ם י-ן ו-י-ה-
-------------------------
האנשים שותים יין ובירה.
0
ni s--te-/sh--ah -ai- mine-al-im.
n_ s____________ m___ m__________
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
האנשים שותים יין ובירה.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես: |
-- - - ש--- אל--ה---
__ / ה ש___ א________
-ת / ה ש-ת- א-כ-ה-ל-
----------------------
את / ה שותה אלכוהול?
0
a--h/a---ho-e-/----ah t----m-l-mo-?
a______ s____________ t__ i_ l_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
את / ה שותה אלכוהול?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Դու վիսկի խմու՞մ ես: |
-ת-----ש--ה ויס-י-
__ / ה ש___ ו______
-ת / ה ש-ת- ו-ס-י-
--------------------
את / ה שותה ויסקי?
0
at--/at-sh-------ot-- --h i-----o-?
a______ s____________ t__ i_ l_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
את / ה שותה ויסקי?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում: |
את --- ש-תה-קולה -ם --ם?
__ / ה ש___ ק___ ע_ ר____
-ת / ה ש-ת- ק-ל- ע- ר-ם-
--------------------------
את / ה שותה קולה עם רום?
0
atah--- --o-----ho-ah---- i- li--n?
a______ s____________ t__ i_ l_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
את / ה שותה קולה עם רום?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Ես շամպայն չեմ սիրում: |
-נ--ל---וה- / ---מפנ-ה-
___ ל_ א___ / ת ש_______
-נ- ל- א-ה- / ת ש-פ-י-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת שמפניה.
0
at-h-----hot-h/---ta---------m s--a-?
a______ s____________ q____ i_ s_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ես շամպայն չեմ սիրում:
אני לא אוהב / ת שמפניה.
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ես գինի չեմ սիրում: |
--י -- א-ה- --ת -ין.
___ ל_ א___ / ת י____
-נ- ל- א-ה- / ת י-ן-
----------------------
אני לא אוהב / ת יין.
0
a-a-/-t-----e--s-ota--q-feh-im--u---?
a______ s____________ q____ i_ s_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ես գինի չեմ սիրում:
אני לא אוהב / ת יין.
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ես գարեջուր չեմ սիրում: |
א-י ----וה- / - -יר--
___ ל_ א___ / ת ב_____
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ר-.-
-----------------------
אני לא אוהב / ת בירה.
0
at---a--shote-/s-o--- qaf-h -m------?
a______ s____________ q____ i_ s_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
אני לא אוהב / ת בירה.
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Երեխան կաթ է սիրում: |
-תינ-- א----ל--ו- -ל-.
______ א___ ל____ ח____
-ת-נ-ק א-ה- ל-ת-ת ח-ב-
------------------------
התינוק אוהב לשתות חלב.
0
a--h-at-s-ote----o-a- ma---im--erax?
a______ s____________ m___ i_ q_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Երեխան կաթ է սիրում:
התינוק אוהב לשתות חלב.
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում: |
הי----ו-- ש-ק- ומיץ---וח-ם-
____ א___ ש___ ו___ ת_______
-י-ד א-ה- ש-ק- ו-י- ת-ו-י-.-
-----------------------------
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
0
at---at -h--e-/s---a----im -m--e---?
a______ s____________ m___ i_ q_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ: |
-אישה אוהבת מי--ת-וז-ם-ומיץ--שכ-ליות.
_____ א____ מ__ ת_____ ו___ א_________
-א-ש- א-ה-ת מ-ץ ת-ו-י- ו-י- א-כ-ל-ו-.-
---------------------------------------
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
0
a--h--t --o-e--sh-tah m--- -m-qerax?
a______ s____________ m___ i_ q_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|