արտահայտությունների գիրք

hy տանը   »   kk Үй ішінде

17 [տասնյոթ]

տանը

տանը

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: М--ау - біз-ің -й. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Ü--i---de Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
Վերևում տանիքն է: Жо-ар-да-ш----. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Üy -şi-de Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
Ներքևում նկուղն է: Тө-е-----е-тө-е. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
Mınaw - biz-i--ü-. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Տան հետևում պարտեզն է: Ү---- а-т-н-а -а--а-б-р. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
M-n-w —---z-i- -y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Տան դիմաց փողոց չկա: Ү-дің -лдынд----ше жоқ. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
M------ bi-di- --. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Տան կողքին ծառեր են: Үй-і--қ--ы-да---аш--р б-р. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
J--a-ı-a-şatır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Սա իմ բնակարանն է: Мын-у-- -е-і- п-те-і-. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
J-ğ---da--a---. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: Мұнда ас-- --н--уынатын --л-е. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
Jo-a---- -a---. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: Ана----та-қ---- б-лм--м-- -а--н--өлм-. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
Tö-ende---r--l-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Տան դուռը փակ է: Кі-е- ---к-ж------ұр. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
Tö-e--- ---töle. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Բայց պատուհանները բաց են: Бі-ақ-т--е--л-р---ық. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
Tö-end--je--ö-e. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Այսօր շոգ է: Б-г---күн ыс---. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Üydi--a-tında--a-şa ---. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: Б-з-қо-а- бө-мег--бар--ыз. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
Ü-di--art---- b--ş- b-r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: Ан--жақ-- --ван-м---кр---- -ұр. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
Üydi- ---ı----b--şa-ba-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Նստեք! О-------! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Üyd-ñ----ınd- köş---oq. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: А----ерд---енің----п---ер-м---р. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Üy-iñ---d--da--ö-e-joq. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Ана----т- --ні- с-ерео ---абы--тұр. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
Ü--iñ a-d-n-a---şe --q. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Т-ле---ар ж-п--аңа. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Üy-i- q--ın---ağ------b--. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -