Այսօր շաբաթ է: |
--ום י-ם---ת-
____ י__ ש____
-י-ם י-ם ש-ת-
---------------
היום יום שבת.
0
n---i-h-ba-t
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
|
Այսօր շաբաթ է:
היום יום שבת.
niqui habait
|
Այսօր մենք ժամանակ ունենք: |
-י---י----ו---ן.
____ י_ ל__ ז____
-י-ם י- ל-ו ז-ן-
------------------
היום יש לנו זמן.
0
niq-- h--a-t
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
|
Այսօր մենք ժամանակ ունենք:
היום יש לנו זמן.
niqui habait
|
Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: |
הי-ם-א-חנ---נ--- את הב---
____ א____ מ____ א_ ה_____
-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.-
---------------------------
היום אנחנו מנקים את הבית.
0
hayom-y-----ab--.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում:
היום אנחנו מנקים את הבית.
hayom yom shabat.
|
Ես մաքրում եմ լոգարանը: |
-ני מנקה את חדר--א-ב--ה-
___ מ___ א_ ח__ ה________
-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-
--------------------------
אני מנקה את חדר האמבטיה.
0
h--o- --m---ab-t.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
Ես մաքրում եմ լոգարանը:
אני מנקה את חדר האמבטיה.
hayom yom shabat.
|
Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: |
-ע-- -ו---א- -מ-ונית-
____ ר___ א_ ה________
-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-
-----------------------
בעלי רוחץ את המכונית.
0
h---m y-- ---bat.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում:
בעלי רוחץ את המכונית.
hayom yom shabat.
|
Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: |
היל-י- מ-ק-ם-את ה-ו-ניים.
______ מ____ א_ ה_________
-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.-
---------------------------
הילדים מנקים את האופניים.
0
h---- -e---lanu ---n.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
Երեխաները մաքրում են հեծանիվները:
הילדים מנקים את האופניים.
hayom yesh lanu zman.
|
Տատիկը ջրում է ծաղիկները: |
סבת--מ--- את ----י-.
____ מ___ א_ ה_______
-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.-
----------------------
סבתא משקה את הפרחים.
0
h-y-- y-sh--a-u zm-n.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
Տատիկը ջրում է ծաղիկները:
סבתא משקה את הפרחים.
hayom yesh lanu zman.
|
Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: |
-י---ם-מ-דרים -ת ----הי-ד--.
______ מ_____ א_ ח__ ה_______
-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.-
------------------------------
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
0
h--o- yes---a-- -m--.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը:
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
hayom yesh lanu zman.
|
Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: |
בע-- ---- א- ש---ן ה-ת-ב- ש-ו-
____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____
-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-
--------------------------------
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
0
hay-- a-a-n- me-a--m-et habai-.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը:
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: |
----שם-- ה ---ה---ס---מכונ--כ---ה.
___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______
-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-
------------------------------------
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
0
hay-m a-a--- -en-qim-e- --b---.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ:
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
Ես կախում եմ լվացքը: |
א---ת-ל------------
___ ת___ א_ ה_______
-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.-
---------------------
אני תולה את הכביסה.
0
ha------a-n- ---aqi- -- -aba-t.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
Ես կախում եմ լվացքը:
אני תולה את הכביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
Ես արդուկում եմ հագուստը: |
-ני מ--ץ --צ- -ת -ב--י--הנ--י--
___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______
-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.-
---------------------------------
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
0
a-i -e--q-h/m-n---h e- -ada--h--a-bati-h.
a__ m______________ e_ x____ h___________
a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h-
-----------------------------------------
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
Ես արդուկում եմ հագուստը:
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
Լուսամուտները կեղտոտ են: |
הח-ונ-- מ-ו-ל-י--
_______ מ_________
-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.-
-------------------
החלונות מלוכלכים.
0
ba'a-- r-xet-----ham-k--nit.
b_____ r_____ e_ h__________
b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-.
----------------------------
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
Լուսամուտները կեղտոտ են:
החלונות מלוכלכים.
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
Հատակը կեղտոտ է: |
ה--פה ----ל--.
_____ מ________
-ר-פ- מ-ו-ל-ת-
----------------
הרצפה מלוכלכת.
0
h---l-d-m-me-a--- e- --'of-----.
h________ m______ e_ h__________
h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-.
--------------------------------
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
Հատակը կեղտոտ է:
הרצפה מלוכלכת.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
Սպասքը կեղտոտ է: |
ה-ל-ם---ו-ל-י--
_____ מ_________
-כ-י- מ-ו-ל-י-.-
-----------------
הכלים מלוכלכים.
0
s-----m---q-h -----pr-x-m.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
Սպասքը կեղտոտ է:
הכלים מלוכלכים.
savta mashqah et hapraxim.
|
Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: |
-י --ק- את הח--נות?
__ מ___ א_ ה________
-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-
---------------------
מי מנקה את החלונות?
0
sav-a-mas-q----- --prax-m.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները:
מי מנקה את החלונות?
savta mashqah et hapraxim.
|
Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: |
-- שו-- -בק?
__ ש___ א____
-י ש-א- א-ק-
--------------
מי שואב אבק?
0
s--t- mashqah ---h-pr----.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով:
מי שואב אבק?
savta mashqah et hapraxim.
|
Ո՞վ է լվանում սպասքը: |
-- ש--ף-את ה-לים-
__ ש___ א_ ה______
-י ש-ט- א- ה-ל-ם-
-------------------
מי שוטף את הכלים?
0
haye-adi- --s-dr-- -t -a----h-y--a--m.
h________ m_______ e_ x____ h_________
h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m-
--------------------------------------
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|
Ո՞վ է լվանում սպասքը:
מי שוטף את הכלים?
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|