արտահայտությունների գիրք

hy տան մաքրություն   »   he ‫ניקוי הבית‬

18 [տասնութ]

տան մաքրություն

տան մաքրություն

‫18 [שמונה עשרה]‬

18 [shmoneh essreh]

‫ניקוי הבית‬

niqui habait

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Այսօր շաբաթ է: ‫הי----ו- ש-ת-‬ ‫____ י__ ש____ ‫-י-ם י-ם ש-ת-‬ --------------- ‫היום יום שבת.‬ 0
niq-i-ha--it n____ h_____ n-q-i h-b-i- ------------ niqui habait
Այսօր մենք ժամանակ ունենք: ‫-יו- י---נו ז-ן.‬ ‫____ י_ ל__ ז____ ‫-י-ם י- ל-ו ז-ן-‬ ------------------ ‫היום יש לנו זמן.‬ 0
n---i ha--it n____ h_____ n-q-i h-b-i- ------------ niqui habait
Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: ‫ה-ום----נו-מ--ים------י-.‬ ‫____ א____ מ____ א_ ה_____ ‫-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.- --------------------------- ‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ 0
ha--m-y-m ----at. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Ես մաքրում եմ լոգարանը: ‫אני----ה א--חדר -אמבט---‬ ‫___ מ___ א_ ח__ ה________ ‫-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-‬ -------------------------- ‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ 0
hayo- yom-s----t. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: ‫ב--י-ר--ץ א- ----נ-ת-‬ ‫____ ר___ א_ ה________ ‫-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-‬ ----------------------- ‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ 0
h-y-m yom s-a-a-. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: ‫ה------מנ-ים -ת הא--ניים-‬ ‫______ מ____ א_ ה_________ ‫-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.- --------------------------- ‫הילדים מנקים את האופניים.‬ 0
h-------s---an--z-an. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Տատիկը ջրում է ծաղիկները: ‫-ב----ש-- א- ---חי--‬ ‫____ מ___ א_ ה_______ ‫-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.- ---------------------- ‫סבתא משקה את הפרחים.‬ 0
ha-om yes---an--z---. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: ‫ה-לד-- מ-ד----את חדר--י---ם-‬ ‫______ מ_____ א_ ח__ ה_______ ‫-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.- ------------------------------ ‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ 0
h-y-m y--h la-- ----. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: ‫---י---ד-------ל-ן הכתיבה ש-ו.‬ ‫____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____ ‫-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-‬ -------------------------------- ‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ 0
hay-m ----nu menaqi---- haba-t. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: ‫אני ש----ה-א- ---יסה במ-ו---כ-י---‬ ‫___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______ ‫-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-‬ ------------------------------------ ‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ 0
h-y-- ---x---m---q---et -ab-i-. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Ես կախում եմ լվացքը: ‫א---ת-ל- א- הכב-ס-.‬ ‫___ ת___ א_ ה_______ ‫-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.- --------------------- ‫אני תולה את הכביסה.‬ 0
ha--m--n---- -enaq-- e- h-ba--. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Ես արդուկում եմ հագուստը: ‫אנ- ---ץ - צ- את ה----ם -נקי--.‬ ‫___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______ ‫-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.- --------------------------------- ‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ 0
a-- menaqe----naqa---t x-dar --'a-bat-a-. a__ m______________ e_ x____ h___________ a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h- ----------------------------------------- ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
Լուսամուտները կեղտոտ են: ‫--לונ---מלו-ל-ים-‬ ‫_______ מ_________ ‫-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.- ------------------- ‫החלונות מלוכלכים.‬ 0
ba'a-- ----ts ---h-m-kh-ni-. b_____ r_____ e_ h__________ b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-. ---------------------------- ba'ali roxets et hamekhonit.
Հատակը կեղտոտ է: ‫הר-פה--ל-כ--ת-‬ ‫_____ מ________ ‫-ר-פ- מ-ו-ל-ת-‬ ---------------- ‫הרצפה מלוכלכת.‬ 0
h--e--di- -e----- -t h-'o-a-a-m. h________ m______ e_ h__________ h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-. -------------------------------- hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
Սպասքը կեղտոտ է: ‫הכ-י- --וכ-כ-ם.‬ ‫_____ מ_________ ‫-כ-י- מ-ו-ל-י-.- ----------------- ‫הכלים מלוכלכים.‬ 0
s-vt- --shq-h-et -a-r---m. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: ‫-י ---ה--ת-ה--ו--ת?‬ ‫__ מ___ א_ ה________ ‫-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-‬ --------------------- ‫מי מנקה את החלונות?‬ 0
sav---ma-h--h----ha---x--. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: ‫-י שו----בק-‬ ‫__ ש___ א____ ‫-י ש-א- א-ק-‬ -------------- ‫מי שואב אבק?‬ 0
s---a m--hqah et----r-xim. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Ո՞վ է լվանում սպասքը: ‫מ- -וט- -- ה-לים-‬ ‫__ ש___ א_ ה______ ‫-י ש-ט- א- ה-ל-ם-‬ ------------------- ‫מי שוטף את הכלים?‬ 0
h-y-l-d-m-mes-d-im et-xa-------el----. h________ m_______ e_ x____ h_________ h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m- -------------------------------------- hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -