Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: |
உ-்-ுடை- சம-யல- -றை --த-ய--?
உ____ ச___ அ_ பு____
உ-்-ு-ை- ச-ை-ல- அ-ை ப-த-ய-ா-
----------------------------
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
0
cam-iy-l a--iy-l
c_______ a______
c-m-i-a- a-a-y-l
----------------
camaiyal aṟaiyil
|
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
camaiyal aṟaiyil
|
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: |
ந- -ன்ற--எ--ன-----்- ------ப-க-றா--?
நீ இ__ எ__ ச___ வி_______
ந- இ-்-ு எ-்- ச-ை-்- வ-ர-ம-ப-க-ற-ய-?
------------------------------------
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
0
c-ma---l-aṟ--y-l
c_______ a______
c-m-i-a- a-a-y-l
----------------
camaiyal aṟaiyil
|
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
camaiyal aṟaiyil
|
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: |
ந- --ன்சா- -ட-ப்------ம--்-ி-ாய-------- ---- அடுப்-ி--?
நீ மி___ அ____ ச_____ அ___ வா_ அ_____
ந- ம-ன-ச-ர அ-ு-்-ி-் ச-ை-்-ி-ா-ா அ-்-த- வ-ய- அ-ு-்-ி-ா-
-------------------------------------------------------
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
0
u-ṉuṭa----ca-aiya-------put-ya-ā?
u________ c_______ a___ p________
u-ṉ-ṭ-i-a c-m-i-a- a-a- p-t-y-t-?
---------------------------------
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
|
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
|
Սոխը կտրտե՞մ: |
ந-ன் -ெ--கா-ம்-ந-ுக---ா?
நா_ வெ____ ந_____
ந-ன- வ-ங-க-ய-் ந-ு-்-வ-?
------------------------
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
0
uṉ------a------ya- -ṟ-i--uti--t-?
u________ c_______ a___ p________
u-ṉ-ṭ-i-a c-m-i-a- a-a- p-t-y-t-?
---------------------------------
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
|
Սոխը կտրտե՞մ:
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
|
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: |
நான் உ-ுள-க்---ங--ைத்---ல- உ--க்கவா?
நா_ உ________ தோ_ உ_____
ந-ன- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-த- த-ல- உ-ி-்-வ-?
------------------------------------
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
0
uṉṉ-ṭ-----ca-a--al--ṟa- putiy--ā?
u________ c_______ a___ p________
u-ṉ-ṭ-i-a c-m-i-a- a-a- p-t-y-t-?
---------------------------------
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
|
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
|
Սալաթը լվանա՞մ: |
நா-் -ாலட------ப--?
நா_ சா__ அ_____
ந-ன- ச-ல-ை அ-ம-ப-ா-
-------------------
நான் சாலடை அலம்பவா?
0
N- -ṉṟ---ṉ------a--ka --ru--u--ṟāy?
N_ i___ e___ c_______ v____________
N- i-ṟ- e-ṉ- c-m-i-k- v-r-m-u-i-ā-?
-----------------------------------
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
|
Սալաթը լվանա՞մ:
நான் சாலடை அலம்பவா?
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
|
Ո՞րտեղ են բաժակները: |
க-----ி --்ப்--ெ-்ல--் எங்கே -ர-க---ன-ற-?
க___ ட_______ எ__ இ_______
க-்-ா-ி ட-்-்-ர-ல-ல-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
0
N- -ṉṟu-eṉ-- ca-aik-a -irumpukiṟā-?
N_ i___ e___ c_______ v____________
N- i-ṟ- e-ṉ- c-m-i-k- v-r-m-u-i-ā-?
-----------------------------------
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
|
Ո՞րտեղ են բաժակները:
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
|
Ո՞րտեղ է սպասքը: |
ப-த--ி-ங்-ள் --்--ம் ---கே -----கி-்-ன?
பா______ எ___ எ__ இ_______
ப-த-த-ர-்-ள- எ-்-ா-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------------------
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Nī-iṉṟ- ---- ca-aikka-v-rum-----ā-?
N_ i___ e___ c_______ v____________
N- i-ṟ- e-ṉ- c-m-i-k- v-r-m-u-i-ā-?
-----------------------------------
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
|
Ո՞րտեղ է սպասքը:
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
|
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: |
கர-்டி---ை--ாக-கள் எங்கே--ர-க்கி-்--?
க___ வ______ எ__ இ_______
க-ண-ட- வ-ை-ற-க-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------------
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
N--m-ṉcār- -ṭ---il-c-ma-----āyā -ll-tu v--u -ṭ--p-lā?
N_ m______ a______ c___________ a_____ v___ a________
N- m-ṉ-ā-a a-u-p-l c-m-i-k-ṟ-y- a-l-t- v-y- a-u-p-l-?
-----------------------------------------------------
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
|
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
|
Բացիչ ունե՞ս: |
உ-்-ி-ம் -ி-்--ூ-----ற----ன- இரு--க-ற--?
உ____ டி_ மூ_ தி____ இ______
உ-்-ி-ம- ட-ன- ம-ட- த-ற-்-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
0
Nī--iṉ-ā---a--pp---c-m--k-i--y- al--t- --yu aṭ-pp--ā?
N_ m______ a______ c___________ a_____ v___ a________
N- m-ṉ-ā-a a-u-p-l c-m-i-k-ṟ-y- a-l-t- v-y- a-u-p-l-?
-----------------------------------------------------
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
|
Բացիչ ունե՞ս:
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
|
Բացիչ ունե՞ս: |
உ-்----் --ட்டி-த-ற---ான------்கி-தா?
உ____ பு__ தி____ இ______
உ-்-ி-ம- ப-ட-ட- த-ற-்-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
0
N--mi---ra--ṭ--p-- c--a--k----ā -l---- -āy- aṭ-p-i-ā?
N_ m______ a______ c___________ a_____ v___ a________
N- m-ṉ-ā-a a-u-p-l c-m-i-k-ṟ-y- a-l-t- v-y- a-u-p-l-?
-----------------------------------------------------
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
|
Բացիչ ունե՞ս:
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
|
Խցանահան ունե՞ս: |
உன்--ட---க-ர-க----ு-- இ-----ி-தா?
உ____ கா_____ இ______
உ-்-ி-ம- க-ர-க-த-ர-க- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
0
Nāṉ--e---ya- naṟ---av-?
N__ v_______ n_________
N-ṉ v-ṅ-ā-a- n-ṟ-k-a-ā-
-----------------------
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
|
Խցանահան ունե՞ս:
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
|
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: |
ந- இ--- ச-்-ி-ி-- -ூ-்-செ---ுக---டிருக்---ாய்?
நீ இ__ ச____ சூ_ செ___________
ந- இ-்- ச-்-ி-ி-ா ச-ப- ச-ய-த-க-ண-ட-ர-க-க-ற-ய-?
----------------------------------------------
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
0
N-ṉ----k--a- -aṟ-k-a--?
N__ v_______ n_________
N-ṉ v-ṅ-ā-a- n-ṟ-k-a-ā-
-----------------------
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
|
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
|
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: |
ந------ -ட்ட-ய-------்------த-க---ண--ிர-க--ிற-ய்?
நீ இ__ ச____ மீ_ வ_____________
ந- இ-்- ச-்-ி-ி-ா ம-ன- வ-ு-்-ு-்-ொ-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
0
Nā---e--ā--- naṟ-k-av-?
N__ v_______ n_________
N-ṉ v-ṅ-ā-a- n-ṟ-k-a-ā-
-----------------------
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
|
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
|
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: |
ந-----த-வ------்--ட---யில- க-ய்கள--க்--ல் ----துக----ிர-க-க-றாய்?
நீ இ__ வா___ ச____ கா___ க்__ செ___________
ந- இ-்- வ-ட-ட-ம- ச-்-ி-ி-ா க-ய-க-ை க-ர-ல- ச-ய-த-க-ண-ட-ர-க-க-ற-ய-?
-----------------------------------------------------------------
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
0
Nā- u--ḷai--iḻa----t-t---u-i-k--ā?
N__ u_______________ t__ u________
N-ṉ u-u-a-k-i-a-k-i- t-l u-i-k-v-?
----------------------------------
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
|
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
|
Ես սեղանն եմ պատրաստում: |
நா-்----ை-ை -----்-- த--ர- ---்கி-ேன்.
நா_ மே__ உ____ த__ செ_____
ந-ன- ம-ஜ-ய- உ-வ-ற-க- த-ா-் ச-ய-க-ற-ன-.
--------------------------------------
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
0
N-ṉ--ruḷ-ik-iḻaṅk----tō-------avā?
N__ u_______________ t__ u________
N-ṉ u-u-a-k-i-a-k-i- t-l u-i-k-v-?
----------------------------------
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
|
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
|
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: |
இ-ோ இங-ு-சா--பி-ுவதற்கு-கத்தி--ம-------ி-ம---ும்---பூ----்---்ள-.
இ_ இ__ சா_______ க___ மு____ ம___ ஸ்____ உ____
இ-ோ இ-க- ச-ப-ப-ட-வ-ற-க- க-்-ி- ம-ள-க-்-ி ம-்-ு-் ஸ-ப-ன-க-் உ-்-ன-
-----------------------------------------------------------------
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
0
N-- --u-a-kk--a-kai---ōl -rik-avā?
N__ u_______________ t__ u________
N-ṉ u-u-a-k-i-a-k-i- t-l u-i-k-v-?
----------------------------------
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
|
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
|
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: |
இ-- ---- ------ர-----தட்டு-்--- ம---ும------துண---கள் உ---ன.
இ_ இ__ ட_____________ ம___ கை______ உ____
இ-ோ இ-க- ட-்-்-ர-க-்-த-்-ு-்-ள- ம-்-ு-் க-த-த-ண-ட-க-் உ-்-ன-
------------------------------------------------------------
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
0
N------aṭ-i---a-p-vā?
N__ c______ a________
N-ṉ c-l-ṭ-i a-a-p-v-?
---------------------
Nāṉ cālaṭai alampavā?
|
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
Nāṉ cālaṭai alampavā?
|