արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   be Гутарка 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

Gutarka 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Вы-куры--? В_ к______ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
G--ark--3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Առաջ` այո: Ра--й-- ---. Р____ – т___ Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
G-tar-a-3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: А-- -я-е-----ол---н---у-у. А__ ц____ я б____ н_ к____ А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
Vy---rytse? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: В-м -е -уд-- ----на--- ка-і-я-закуру? В__ н_ б____ з________ к___ я з______ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
Vy k-ryt-e? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Н-- --сі- -е. Н__ з____ н__ Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
Vy-----t--? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Դա ինձ չի խանգարում: Мне г-т- -е за----е. М__ г___ н_ з_______ М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
R-n-- –-t-k. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Вы-’еце--т--неб----? В______ ш___________ В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
Ran-- – tak. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Կոնյա՞կ: К--ь--у? К_______ К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
R---y –-t-k. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Н-- ---- -ів-. Н__ л___ п____ Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
Ale--s-a-e------ol’-h ne----u. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Вы ш-а- ---а-ож-іча-ц-? В_ ш___ п______________ В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
A-- -s-ape--y--bo--s--n---u-u. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Так- ча--ей за ўс- -эт- каман--і-о-кі. Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________ Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
Al- -s-a-er -a-b-l--h-n--k--u. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Ал- ц---- -- --ые-алі--юд- -а-ад-а-ы--к. А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________ А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
Vam--- -udz----mіn--s’,-kalі -a zak---? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Ինչ շո´գ է: Н--і с-я----! Н_ і с_______ Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
Vam--e--u-ze --------’, kal---- -akur-? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Так, сённ- -ап------гор---. Т___ с____ с_______ г______ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
Vam-ne bu-z- ---іna--’,--alі-y----k-r-? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Գնանք պատշգամբ: Д-------в-й-зе--н- ба--он. Д______ в______ н_ б______ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
N-, z---- ne. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Այստեղ վաղը խնջույք է: За---- тут -удз---е---ына. З_____ т__ б____ в________ З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
Ne-----іm-ne. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Դուք էլ կգա՞ք: Вы ----ам-----йдз-ц-? В_ т______ п_________ В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
N-, zu--m --. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Так,-на- ---са----ап-асі-і. Т___ н__ т______ з_________ Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
M---g-ta -- za-і-ae. M__ g___ n_ z_______ M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -