արտահայտությունների գիրք

hy պայմանավորվածություն   »   kk Кездесу

24 [քսանչորս]

պայմանավորվածություն

պայմանավորվածություն

24 [жиырма төрт]

24 [jïırma tört]

Кездесу

Kezdesw

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: Ав----ста- қал-----й-ың-б-? А_________ қ____ қ_____ б__ А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-? --------------------------- Автобустан қалып қойдың ба? 0
K-z---w K______ K-z-e-w ------- Kezdesw
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: М-н-се-і-ж-р-ы--ағат-----ім. М__ с___ ж____ с____ к______ М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-. ---------------------------- Мен сені жарты сағат күттім. 0
K-z-e-w K______ K-z-e-w ------- Kezdesw
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: Жан--д- -ял- -ел--о---о----? Ж______ ұ___ т______ ж__ п__ Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-? ---------------------------- Жаныңда ұялы телефон жоқ па? 0
A-tobw-ta- qalıp--oy-ıñ -a? A_________ q____ q_____ b__ A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: К-лес- -о---у--ы---да--е-. К_____ ж___ у________ к___ К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л- -------------------------- Келесі жолы уақытында кел. 0
Avtobw--a---a--p-q-y----b-? A_________ q____ q_____ b__ A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: К-лесі ж-л- такси -ақы-! К_____ ж___ т____ ш_____ К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р- ------------------------ Келесі жолы такси шақыр! 0
Avtob--tan -al-p q-y-ıñ-ba? A_________ q____ q_____ b__ A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-? --------------------------- Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: Ке-ес--жол- -ол-а-ы---л--кел! К_____ ж___ қ_______ а__ к___ К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л- ----------------------------- Келесі жолы қолшатыр ала кел! 0
Me--s----j--t--sa-at--ü-t-m. M__ s___ j____ s____ k______ M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
Վաղը ես ազատ եմ: Ер-ең-м-н ---п--. Е____ м__ б______ Е-т-ң м-н б-с-ы-. ----------------- Ертең мен боспын. 0
M-- -e---ja--ı-sağ-t kü--im. M__ s___ j____ s____ k______ M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
Վաղը հանդիպե՞նք: Е---ң-кезд----к----т-ді? Е____ к________ қ_______ Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і- ------------------------ Ертең кездессек қайтеді? 0
M-- sen---a-tı-sağat---ttim. M__ s___ j____ s____ k______ M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-. ---------------------------- Men seni jartı sağat küttim.
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Өкін-шт---е---ң-мү-кін---ім-жо-. Ө________ е____ м__________ ж___ Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ- -------------------------------- Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ. 0
J-n-ñ----y-l- --l-fon ------? J______ u____ t______ j__ p__ J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: Ос- дема---қ- жо----ың б-р м-? О__ д________ ж_______ б__ м__ О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-? ------------------------------ Осы демалысқа жоспарың бар ма? 0
Jan-ñda uy-l--t--ef-- jo- pa? J______ u____ t______ j__ p__ J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: Ә----б-----е- к-л-с-п ---д-ң-б-? Ә___ б_______ к______ қ_____ б__ Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-? -------------------------------- Әлде біреумен келісіп қойдың ба? 0
J-n-ñd- uy------le-o- joq-p-? J______ u____ t______ j__ p__ J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-? ----------------------------- Janıñda uyalı telefon joq pa?
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: Дема-ы---үні-к-з---уді-ұсынам--. Д______ к___ к________ ұ________ Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-. -------------------------------- Демалыс күні кездесуді ұсынамын. 0
K--es- ---ı----ı--n-a-k-l. K_____ j___ w________ k___ K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
Զբոսախնջույք անե՞նք: К-к---шы-айы- -а? К____ ш______ п__ К-к-е ш-ғ-й-қ п-? ----------------- Көкке шығайық па? 0
K-l-si -ol--waqıtı--- k--. K_____ j___ w________ k___ K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
Ծովափ գնա՞նք: Ж--а--йғ----р---- па? Ж________ б______ п__ Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-? --------------------- Жағажайға барайық па? 0
K--e-- -ol--waq-t--da k--. K_____ j___ w________ k___ K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l- -------------------------- Kelesi jolı waqıtında kel.
Գնա՞նք դեպի լեռները: Т--ғ--бар-мыз б-? Т____ б______ б__ Т-у-а б-р-м-з б-? ----------------- Тауға барамыз ба? 0
Kele-- jo-ı tak--------! K_____ j___ t____ ş_____ K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: М-н-сен- к-ңседен --ып-к-т-м--. М__ с___ к_______ а___ к_______ М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------- Мен сені кеңседен алып кетемін. 0
K---si --lı-taksï--aqı-! K_____ j___ t____ ş_____ K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: Мен-с-н---й-ен а--п к----ін. М__ с___ ү____ а___ к_______ М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н- ---------------------------- Мен сені үйден алып кетемін. 0
Ke---- -o-------- ş---r! K_____ j___ t____ ş_____ K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r- ------------------------ Kelesi jolı taksï şaqır!
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: М-н-с-н--автобус-ая-д-ма----- ---- -ет----. М__ с___ а______ а___________ а___ к_______ М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н- ------------------------------------------- Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін. 0
Ke--s-----ı-q--şa-ır al--kel! K_____ j___ q_______ a__ k___ K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l- ----------------------------- Kelesi jolı qolşatır ala kel!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -