Ավտոբուսից ուշացա՞ր: |
ک-- ت-ھا-- بس چ-و--گ-ی---؟
___ ت_____ ب_ چ___ گ__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- ب- چ-و- گ-ی ہ-؟-
----------------------------
کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟
0
mu---a-t
m_______
m-l-q-a-
--------
mulaqaat
|
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟
mulaqaat
|
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: |
--ں -ے ---- گ-ن-ا تم--را-ا--ظ----ی-
___ ن_ آ___ گ____ ت_____ ا_____ ک___
-ی- ن- آ-ھ- گ-ن-ا ت-ھ-ر- ا-ت-ا- ک-ا-
-------------------------------------
میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا
0
m---qa-t
m_______
m-l-q-a-
--------
mulaqaat
|
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا
mulaqaat
|
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: |
-ی---مھ--ے--اس---- -ون نہ----ے؟
___ ت_____ پ__ س__ ف__ ن___ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س س-ل ف-ن ن-ی- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟
0
ky--t--h-ri ----chh--t--a---ha-?
k__ t______ b__ c_____ g___ h___
k-a t-m-a-i b-s c-h-u- g-y- h-i-
--------------------------------
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
|
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
|
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: |
اگل------ وق---ر--نا
____ د___ و__ پ_ آ___
-گ-ی د-ع- و-ت پ- آ-ا-
----------------------
اگلی دفعہ وقت پر آنا
0
ky--tum-a-i-----ch--------- h--?
k__ t______ b__ c_____ g___ h___
k-a t-m-a-i b-s c-h-u- g-y- h-i-
--------------------------------
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
|
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
اگلی دفعہ وقت پر آنا
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
|
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: |
اگل-----ہ-ٹ---ی-----
____ د___ ٹ____ ل____
-گ-ی د-ع- ٹ-ک-ی ل-ن-
----------------------
اگلی دفعہ ٹیکسی لینا
0
k-a-t-----i--a- c-h--t gayi -ai?
k__ t______ b__ c_____ g___ h___
k-a t-m-a-i b-s c-h-u- g-y- h-i-
--------------------------------
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
|
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
اگلی دفعہ ٹیکسی لینا
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
|
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: |
اگ-ی----- -ھ--ی -اتھ -ا---
____ د___ چ____ س___ ل_ ن__
-گ-ی د-ع- چ-ت-ی س-ت- ل- ن-
----------------------------
اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا
0
m----n- -h-n--y t-----ma-ra int-aa- k-a
m___ n_ g______ t__ t______ i______ k__
m-i- n- g-a-t-y t-k t-m-h-a i-t-a-r k-a
---------------------------------------
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
|
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
|
Վաղը ես ազատ եմ: |
ک- م-ں--ا---ہو-
__ م__ ف___ ہ___
-ل م-ں ف-ر- ہ-ں-
-----------------
کل میں فارغ ہوں
0
m-i- n-----n-a----k--um-----i-tz--r---a
m___ n_ g______ t__ t______ i______ k__
m-i- n- g-a-t-y t-k t-m-h-a i-t-a-r k-a
---------------------------------------
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
|
Վաղը ես ազատ եմ:
کل میں فارغ ہوں
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
|
Վաղը հանդիպե՞նք: |
کیا ک- ----لی- گے-
___ ک_ ہ_ م___ گ___
-ی- ک- ہ- م-ی- گ-؟-
--------------------
کیا کل ہم ملیں گے؟
0
m--n----g-a-tay --- t---hr- -ntz-a---ya
m___ n_ g______ t__ t______ i______ k__
m-i- n- g-a-t-y t-k t-m-h-a i-t-a-r k-a
---------------------------------------
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
|
Վաղը հանդիպե՞նք:
کیا کل ہم ملیں گے؟
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
|
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: |
-ع-ف ک--ا---- -مکن---یں-ہے
____ ک____ ک_ م___ ن___ ہ__
-ع-ف ک-ن-، ک- م-ک- ن-ی- ہ-
----------------------------
معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے
0
k-a t-mhare p--s--ale-ph-n--nah---ai?
k__ t______ p___ s___ p____ n___ h___
k-a t-m-a-e p-a- s-l- p-o-e n-h- h-i-
-------------------------------------
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
|
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
|
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: |
-س --ک-انڈ پ- -م ک---کر-ر-- --؟کی-
__ و__ ا__ پ_ ت_ ک__ ک_ ر__ ہ______
-س و-ک ا-ڈ پ- ت- ک-ھ ک- ر-ے ہ-؟-ی-
------------------------------------
اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا
0
kya -u---r- -a----a-e p-o-e n--i h-i?
k__ t______ p___ s___ p____ n___ h___
k-a t-m-a-e p-a- s-l- p-o-e n-h- h-i-
-------------------------------------
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
|
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
|
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: |
یا--یا-تم-ک-- سے مل -ہ--ہ-؟
__ ک__ ت_ ک__ س_ م_ ر__ ہ___
-ا ک-ا ت- ک-ی س- م- ر-ے ہ-؟-
-----------------------------
یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟
0
k-a--u-ha---p--- -a-e-ph----nah- -a-?
k__ t______ p___ s___ p____ n___ h___
k-a t-m-a-e p-a- s-l- p-o-e n-h- h-i-
-------------------------------------
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
|
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
|
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: |
میرا-----ہ-ہے-ہم--ی---ن- --ں ----
____ م____ ہ_ ہ_ و__ ا__ م__ م____
-ی-ا م-و-ہ ہ- ہ- و-ک ا-ڈ م-ں م-ی-
-----------------------------------
میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں
0
ag-i -af-a-wa-t-p-r -a-a
a___ d____ w___ p__ a___
a-l- d-f-a w-q- p-r a-n-
------------------------
agli dafaa waqt par aana
|
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں
agli dafaa waqt par aana
|
Զբոսախնջույք անե՞նք: |
کی--ہ- -کن--پر چ----
___ ہ_ پ___ پ_ چ_____
-ی- ہ- پ-ن- پ- چ-ی-؟-
----------------------
کیا ہم پکنک پر چلیں؟
0
a-li--a-aa---qt-pa---ana
a___ d____ w___ p__ a___
a-l- d-f-a w-q- p-r a-n-
------------------------
agli dafaa waqt par aana
|
Զբոսախնջույք անե՞նք:
کیا ہم پکنک پر چلیں؟
agli dafaa waqt par aana
|
Ծովափ գնա՞նք: |
-یا ہم س-حل-س-ند--پر چل-ں-
___ ہ_ س___ س____ پ_ چ_____
-ی- ہ- س-ح- س-ن-ر پ- چ-ی-؟-
----------------------------
کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟
0
a-li-d---- w--- --- aana
a___ d____ w___ p__ a___
a-l- d-f-a w-q- p-r a-n-
------------------------
agli dafaa waqt par aana
|
Ծովափ գնա՞նք:
کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟
agli dafaa waqt par aana
|
Գնա՞նք դեպի լեռները: |
کی--ہم ---ڑ-ں-پر چ-ی--
___ ہ_ پ_____ پ_ چ_____
-ی- ہ- پ-ا-و- پ- چ-ی-؟-
------------------------
کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟
0
a--- da------------a
a___ d____ t___ l___
a-l- d-f-a t-x- l-n-
--------------------
agli dafaa taxy lena
|
Գնա՞նք դեպի լեռները:
کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟
agli dafaa taxy lena
|
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: |
-یں ت-ھ---د--- ---ل- -وں --
___ ت____ د___ س_ ل_ ل__ گ__
-ی- ت-ھ-ں د-ت- س- ل- ل-ں گ-
-----------------------------
میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا
0
a-l- -a-------y l-na
a___ d____ t___ l___
a-l- d-f-a t-x- l-n-
--------------------
agli dafaa taxy lena
|
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا
agli dafaa taxy lena
|
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: |
می---مھ-ں گھ--سے--ے-لو--گا
___ ت____ گ__ س_ ل_ ل__ گ__
-ی- ت-ھ-ں گ-ر س- ل- ل-ں گ-
----------------------------
میں تمھیں گھر سے لے لوں گا
0
a-l- da--a-------e-a
a___ d____ t___ l___
a-l- d-f-a t-x- l-n-
--------------------
agli dafaa taxy lena
|
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
میں تمھیں گھر سے لے لوں گا
agli dafaa taxy lena
|
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: |
-یں----ی- ب--اسٹا--س--لے---- -ا
___ ت____ ب_ ا____ س_ ل_ ل__ گ__
-ی- ت-ھ-ں ب- ا-ٹ-پ س- ل- ل-ں گ-
---------------------------------
میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا
0
a-li -a-------at-i-s-th-laa -a
a___ d____ c______ s___ l__ n_
a-l- d-f-a c-h-t-i s-t- l-a n-
------------------------------
agli dafaa chhatri sath laa na
|
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا
agli dafaa chhatri sath laa na
|