արտահայտությունների գիրք

hy բնության գրկում   »   ur ‫قدرتی نظارے‬

26 [քսանվեց]

բնության գրկում

բնության գրկում

‫26 [چھبیس]‬

chabis

‫قدرتی نظارے‬

qudrati nazare

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: ‫ت- -- --ور ---ھ -ہے-ہ--ک--‬ ‫__ و_ ٹ___ د___ ر__ ہ______ ‫-م و- ٹ-و- د-ک- ر-ے ہ-؟-ی-‬ ---------------------------- ‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 0
qudr-t--n--are q______ n_____ q-d-a-i n-z-r- -------------- qudrati nazare
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: ‫ت--وہ-پہاڑ د--ھ ر----و؟-یا‬ ‫__ و_ پ___ د___ ر__ ہ______ ‫-م و- پ-ا- د-ک- ر-ے ہ-؟-ی-‬ ---------------------------- ‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 0
q------------e q______ n_____ q-d-a-i n-z-r- -------------- qudrati nazare
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: ‫تم وہ--ی--ت---ک------ہو-ک-ا‬ ‫__ و_ د____ د___ ر__ ہ______ ‫-م و- د-ہ-ت د-ک- ر-ے ہ-؟-ی-‬ ----------------------------- ‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 0
t-m---- tow-- -ekh--ah-y --? t__ w__ t____ d___ r____ h__ t-m w-h t-w-r d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh tower dekh rahay ho?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: ‫----ہ دریا-دی-- ر---ہو----‬ ‫__ و_ د___ د___ ر__ ہ______ ‫-م و- د-ی- د-ک- ر-ے ہ-؟-ی-‬ ---------------------------- ‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 0
t-m --h-to--r--e-h rah-y---? t__ w__ t____ d___ r____ h__ t-m w-h t-w-r d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh tower dekh rahay ho?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: ‫ت- وہ--- دی-ھ ر-ے --؟ک-ا‬ ‫__ و_ پ_ د___ ر__ ہ______ ‫-م و- پ- د-ک- ر-ے ہ-؟-ی-‬ -------------------------- ‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 0
t----o--t---r--e-----h----o? t__ w__ t____ d___ r____ h__ t-m w-h t-w-r d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh tower dekh rahay ho?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: ‫تم -- ج--ل -ی-- -ہے----ک--‬ ‫__ و_ ج___ د___ ر__ ہ______ ‫-م و- ج-ی- د-ک- ر-ے ہ-؟-ی-‬ ---------------------------- ‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 0
tu--wo---ahar -ekh -ah-y---? t__ w__ p____ d___ r____ h__ t-m w-h p-h-r d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh pahar dekh rahay ho?
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: ‫وہ-پ------جھے--چھ---گت- -ے‬ ‫__ پ____ م___ ا___ ل___ ہ__ ‫-ہ پ-ن-ہ م-ھ- ا-ھ- ل-ت- ہ-‬ ---------------------------- ‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ 0
tu--wo- ---------- -a--y--o? t__ w__ p____ d___ r____ h__ t-m w-h p-h-r d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh pahar dekh rahay ho?
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: ‫-ہ-د--ت -جھے---ھ--ل-ت--ہ-‬ ‫__ د___ م___ ا___ ل___ ہ__ ‫-ہ د-خ- م-ھ- ا-ھ- ل-ت- ہ-‬ --------------------------- ‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ 0
t-m -o---a--r -e-h-r-hay---? t__ w__ p____ d___ r____ h__ t-m w-h p-h-r d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh pahar dekh rahay ho?
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: ‫-ہ ---- مجھے----ا-ل--ا --‬ ‫__ پ___ م___ ا___ ل___ ہ__ ‫-ہ پ-ھ- م-ھ- ا-ھ- ل-ت- ہ-‬ --------------------------- ‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ 0
t-- woh ---aat-de-h--a--y-ho? t__ w__ d_____ d___ r____ h__ t-m w-h d-h-a- d-k- r-h-y h-? ----------------------------- tum woh dehaat dekh rahay ho?
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: ‫و- -ارک-مجھے-اچ-ا-لگ-- --‬ ‫__ پ___ م___ ا___ ل___ ہ__ ‫-ہ پ-ر- م-ھ- ا-ھ- ل-ت- ہ-‬ --------------------------- ‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ 0
tum-------ha-t de-h-r---y--o? t__ w__ d_____ d___ r____ h__ t-m w-h d-h-a- d-k- r-h-y h-? ----------------------------- tum woh dehaat dekh rahay ho?
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: ‫و- ب--یچہ -ج-- -چ-- لگتا-ہ-‬ ‫__ ب_____ م___ ا___ ل___ ہ__ ‫-ہ ب-غ-چ- م-ھ- ا-ھ- ل-ت- ہ-‬ ----------------------------- ‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ 0
tum-w-h---haa---e----ah-- ho? t__ w__ d_____ d___ r____ h__ t-m w-h d-h-a- d-k- r-h-y h-? ----------------------------- tum woh dehaat dekh rahay ho?
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: ‫-----و- م--- ا-ھ- لگ---ہ-‬ ‫__ پ___ م___ ا___ ل___ ہ__ ‫-ہ پ-و- م-ھ- ا-ھ- ل-ت- ہ-‬ --------------------------- ‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ 0
t-m-woh--ary-----h----ay-ho? t__ w__ d____ d___ r____ h__ t-m w-h d-r-a d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh darya dekh rahay ho?
Ես դա սիրուն եմ համարում: ‫م--ے-یہ-خ-بص------تا --‬ ‫____ ی_ خ______ ل___ ہ__ ‫-ج-ے ی- خ-ب-و-ت ل-ت- ہ-‬ ------------------------- ‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ 0
t-m---h -a--- d--h-r-ha- ho? t__ w__ d____ d___ r____ h__ t-m w-h d-r-a d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh darya dekh rahay ho?
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: ‫-جھے یہ د---- لگ-----‬ ‫____ ی_ د____ ل___ ہ__ ‫-ج-ے ی- د-چ-پ ل-ت- ہ-‬ ----------------------- ‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ 0
tum-wo- --r-a--ek- ----y --? t__ w__ d____ d___ r____ h__ t-m w-h d-r-a d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh darya dekh rahay ho?
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: ‫-جھے -ہ ب-- خو-صور- -------‬ ‫____ ی_ ب__ خ______ ل___ ہ__ ‫-ج-ے ی- ب-ت خ-ب-و-ت ل-ت- ہ-‬ ----------------------------- ‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ 0
t-m--o- ----d-kh----a----? t__ w__ p__ d___ r____ h__ t-m w-h p-l d-k- r-h-y h-? -------------------------- tum woh pal dekh rahay ho?
Ես դա տգեղ եմ գտնում: ‫م-ھ- ی--ب- -و-ت----- ہ-‬ ‫____ ی_ ب_ ص___ ل___ ہ__ ‫-ج-ے ی- ب- ص-ر- ل-ت- ہ-‬ ------------------------- ‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ 0
t------ --l--ekh-r--ay-h-? t__ w__ p__ d___ r____ h__ t-m w-h p-l d-k- r-h-y h-? -------------------------- tum woh pal dekh rahay ho?
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: ‫ی- ب-ر لگ-- -- م-ھے‬ ‫__ ب__ ل___ ہ_ م____ ‫-ہ ب-ر ل-ت- ہ- م-ھ-‬ --------------------- ‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ 0
tu- woh-pa---e-- raha----? t__ w__ p__ d___ r____ h__ t-m w-h p-l d-k- r-h-y h-? -------------------------- tum woh pal dekh rahay ho?
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: ‫-ہ-ہی-- ن-ک-ل--ا-ہے م-ھ-‬ ‫__ ہ___ ن__ ل___ ہ_ م____ ‫-ہ ہ-ب- ن-ک ل-ت- ہ- م-ھ-‬ -------------------------- ‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ 0
tu- woh --e-- d--h-----y-ho? t__ w__ j____ d___ r____ h__ t-m w-h j-e-l d-k- r-h-y h-? ---------------------------- tum woh jheel dekh rahay ho?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -