արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 1   »   hi रेस्टोरेंट में १

29 [քսանինը]

ռեստորանում 1

ռեստորանում 1

२९ [उनतीस]

29 [unatees]

रेस्टोरेंट में १

restorent mein 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
Այս սեղանը ազատ է: क्-ा मेज--ख-ल- -ै? क्_ मे_ खा_ है_ क-य- म-ज- ख-ल- ह-? ------------------ क्या मेज़ खाली है? 0
re-t------mei--1 r________ m___ 1 r-s-o-e-t m-i- 1 ---------------- restorent mein 1
Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: कृप---मु-- --न्यू ----ए कृ__ मु_ मे__ दी__ क-प-ा म-झ- म-न-य- द-ज-ए ----------------------- कृपया मुझे मेन्यू दीजिए 0
re-to---- -ei- 1 r________ m___ 1 r-s-o-e-t m-i- 1 ---------------- restorent mein 1
Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: आप-क--ा सि-ारिश-कर-सक-- --स--ी-हैं? आ_ क्_ सि___ क_ स__ / स__ हैं_ आ- क-य- स-फ़-र-श क- स-त- / स-त- ह-ं- ----------------------------------- आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? 0
kya mez k---l-e ---? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: मुझे-एक -ी-- -ाहिए मु_ ए_ बी__ चा__ म-झ- ए- ब-अ- च-ह-ए ------------------ मुझे एक बीअर चाहिए 0
k-a---z--h-a--- h-i? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Ես կցանկանայի ջուր: मुझे--क-म------ॉट- च-हिए मु_ ए_ मि___ वॉ__ चा__ म-झ- ए- म-न-ल व-ट- च-ह-ए ------------------------ मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए 0
ky---e---h------h--? k__ m__ k______ h___ k-a m-z k-a-l-e h-i- -------------------- kya mez khaalee hai?
Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: मुझ--एक--ंतर- -- र--चा--ए मु_ ए_ सं__ का र_ चा__ म-झ- ए- स-त-े क- र- च-ह-ए ------------------------- मुझे एक संतरे का रस चाहिए 0
k-p-y- --j-e meny---dee-ie k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Ես կցանկանայի սուրճ: मुझे -क -ॉफ़- च-ह-ए मु_ ए_ कॉ_ चा__ म-झ- ए- क-फ-ी च-ह-ए ------------------- मुझे एक कॉफ़ी चाहिए 0
krpaya -u-he me-yoo-d-e--e k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: मु-- द-ध-के-स-थ एक-कॉ-़---ा--ए मु_ दू_ के सा_ ए_ कॉ_ चा__ म-झ- द-ध क- स-थ ए- क-फ-ी च-ह-ए ------------------------------ मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए 0
k----a---j-e--e---o-d-ejie k_____ m____ m_____ d_____ k-p-y- m-j-e m-n-o- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe menyoo deejie
Խնդրում եմ շաքարավազով: क---ा-श---र--े स-थ कृ__ श___ के सा_ क-प-ा श-्-र क- स-थ ------------------ कृपया शक्कर के साथ 0
aa- --a sifa-r-s---a---aka-e-/---kat----ain? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Ես կցանկանայի թեյ: मु-े -----य-च-हिए मु_ ए_ चा_ चा__ म-झ- ए- च-य च-ह-ए ----------------- मुझे एक चाय चाहिए 0
aap --- s--a--i---kar---kate-- s--a--- --i-? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: मुझे-न-ंबू क---ा- -- चा--च--िए मु_ नीं_ के सा_ ए_ चा_ चा__ म-झ- न-ं-ू क- स-थ ए- च-य च-ह-ए ------------------------------ मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए 0
a-- k-a si-a-ri-h -ar-sak--- ---a-atee ---n? a__ k__ s________ k__ s_____ / s______ h____ a-p k-a s-f-a-i-h k-r s-k-t- / s-k-t-e h-i-? -------------------------------------------- aap kya sifaarish kar sakate / sakatee hain?
Ես կցանկանայի թեյը կաթով: म-----ूध क- --थ -- -ाय चा--ए मु_ दू_ के सा_ ए_ चा_ चा__ म-झ- द-ध क- स-थ ए- च-य च-ह-ए ---------------------------- मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए 0
m-jh- ek bee-r c--a--e m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Ծխախոտ ունե՞ք: क--ा -प-े-पा--स--र-ट --ं? क्_ आ__ पा_ सि___ हैं_ क-य- आ-क- प-स स-ग-े- ह-ं- ------------------------- क्या आपके पास सिगरेट हैं? 0
m-jhe e- ----r cha-hie m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Մոխրաման ունե՞ք: क----आ--- पा- -ा-दानी-है? क्_ आ__ पा_ रा___ है_ क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास राखदानी है? 0
mujhe -k----ar ch---ie m____ e_ b____ c______ m-j-e e- b-e-r c-a-h-e ---------------------- mujhe ek beear chaahie
Կրակվառիչ ունե՞ք: क-या-आ-----ा--सुल---े -े ल---क---है? क्_ आ__ पा_ सु___ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ ह-? ------------------------------------ क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? 0
mujhe -k m-n-ral ---a--c-a--ie m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Ես պատարաքաղ չունեմ: मेरे पा- -ा-ट- नहीं--ै मे_ पा_ कां_ न_ है म-र- प-स क-ं-ा न-ी- ह- ---------------------- मेरे पास कांटा नहीं है 0
mu-he-ek minara- -o-a- c-a-hie m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Ես դանակ չունեմ: म-रे-प-स--ुर- -हीं-है मे_ पा_ छु_ न_ है म-र- प-स छ-र- न-ी- ह- --------------------- मेरे पास छुरी नहीं है 0
m---e ek-mina-----ot-r -haa--e m____ e_ m______ v____ c______ m-j-e e- m-n-r-l v-t-r c-a-h-e ------------------------------ mujhe ek minaral votar chaahie
Ես գդալ չունեմ: मे-े --स-च-्-च-न--ं--ै मे_ पा_ च___ न_ है म-र- प-स च-्-च न-ी- ह- ---------------------- मेरे पास चम्मच नहीं है 0
mu--e----s--tare -- -as---a-h-e m____ e_ s______ k_ r__ c______ m-j-e e- s-n-a-e k- r-s c-a-h-e ------------------------------- mujhe ek santare ka ras chaahie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -