արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   hi रेस्टोरेंट में २

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

३० [तीस]

30 [tees]

रेस्टोरेंट में २

restorent mein 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: क-प---एक -ेब-----स -ा-ए कृ__ ए_ से_ का र_ ला__ क-प-ा ए- स-ब क- र- ल-इ- ----------------------- कृपया एक सेब का रस लाइए 0
r-sto-e-t ---n-2 r________ m___ 2 r-s-o-e-t m-i- 2 ---------------- restorent mein 2
Լիմոնադ, խնդրում եմ: क-----एक-न-ंबू पान---ा-ए कृ__ ए_ नीं_ पा_ ला__ क-प-ा ए- न-ं-ू प-न- ल-इ- ------------------------ कृपया एक नींबू पानी लाइए 0
r-s-o--nt------2 r________ m___ 2 r-s-o-e-t m-i- 2 ---------------- restorent mein 2
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: कृ-य- एक---ाट---- -स--ाइए कृ__ ए_ ट___ का र_ ला__ क-प-ा ए- ट-ा-र क- र- ल-इ- ------------------------- कृपया एक टमाटर का रस लाइए 0
kr-ay- -k-s-b k- --s-l--e k_____ e_ s__ k_ r__ l___ k-p-y- e- s-b k- r-s l-i- ------------------------- krpaya ek seb ka ras laie
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: मुझ--एक प-याल--लाल --्य -ाह-ए मु_ ए_ प्__ ला_ म__ चा__ म-झ- ए- प-य-ल- ल-ल म-्- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए 0
k-p-ya -k -e- -- -as----e k_____ e_ s__ k_ r__ l___ k-p-y- e- s-b k- r-s l-i- ------------------------- krpaya ek seb ka ras laie
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: मुझे--- ---ा-- --वे- -द-य ---िए मु_ ए_ प्__ श्__ म__ चा__ म-झ- ए- प-य-ल- श-व-त म-्- च-ह-ए ------------------------------- मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए 0
krp--- -k-seb ---r-- laie k_____ e_ s__ k_ r__ l___ k-p-y- e- s-b k- r-s l-i- ------------------------- krpaya ek seb ka ras laie
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: म-झ- -क---त- श-म--ेन च--िए मु_ ए_ बो__ शै___ चा__ म-झ- ए- ब-त- श-म-प-न च-ह-ए -------------------------- मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए 0
kr-a-a -- --e--o--p-a-e----ie k_____ e_ n______ p_____ l___ k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i- ----------------------------- krpaya ek neemboo paanee laie
Ձուկ կուզեի՞ր: क्-- आपक- म----अ-्छी-ल--ी---? क्_ आ__ म__ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- म-ल- अ-्-ी ल-त- ह-? ----------------------------- क्या आपको मछली अच्छी लगती है? 0
krpay---k n----oo-p---ee ---e k_____ e_ n______ p_____ l___ k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i- ----------------------------- krpaya ek neemboo paanee laie
Տավարի միս կուզեի՞ր: क-य---पक--गोम--स-अच-------- --? क्_ आ__ गो__ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- ग-म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-? ------------------------------- क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है? 0
kr-ay- e--n-e--oo-p----- l--e k_____ e_ n______ p_____ l___ k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i- ----------------------------- krpaya ek neemboo paanee laie
Խոզի միս կուզեի՞ր: क्-ा -प-ो-स-अ--का मा-स अ-्-ा--गता ह-? क्_ आ__ सु__ का मां_ अ__ ल__ है_ क-य- आ-क- स-अ- क- म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-? ------------------------------------- क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है? 0
k-paya e- ----a-ar-k----s la-e k_____ e_ t_______ k_ r__ l___ k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i- ------------------------------ krpaya ek tamaatar ka ras laie
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: म-झ-----स-------ा-कु- -ा--ए मु_ मां_ के बि_ कु_ चा__ म-झ- म-ं- क- ब-न- क-छ च-ह-ए --------------------------- मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए 0
kr-a---ek-ta-aatar k- ra- l--e k_____ e_ t_______ k_ r__ l___ k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i- ------------------------------ krpaya ek tamaatar ka ras laie
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: म--े एक---ल--सब्-ि----च---ए मु_ ए_ था_ स___ चा__ म-झ- ए- थ-ल- स-्-ि-ा- च-ह-ए --------------------------- मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए 0
k----a-ek---m------ka r-- -aie k_____ e_ t_______ k_ r__ l___ k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i- ------------------------------ krpaya ek tamaatar ka ras laie
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: म-झ--ऐ---कुछ ----ए-ज- -----ा समय न--े मु_ ऐ_ कु_ चा__ जो ज्__ स__ न ले म-झ- ऐ-ा क-छ च-ह-ए ज- ज-य-द- स-य न ल- ------------------------------------- मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले 0
m--he e- p--a-a--aal ma-y ch--hie m____ e_ p_____ l___ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e --------------------------------- mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: क-य- -पको--ा--म---चावल चा-ि-? क्_ आ__ सा_ में चा__ चा___ क-य- आ-क- स-थ म-ं च-व- च-ह-ए- ----------------------------- क्या आपको साथ में चावल चाहिए? 0
mujh--e- pya-l---------d- -----ie m____ e_ p_____ l___ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e --------------------------------- mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: क्-- -प-------मे- ---ल-- चा--ए? क्_ आ__ सा_ में नू___ चा___ क-य- आ-क- स-थ म-ं न-ड-्- च-ह-ए- ------------------------------- क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए? 0
muj-e-ek p---l- --al -a---chaa-ie m____ e_ p_____ l___ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e --------------------------------- mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: क-----पको-स---म-ं आलू-च----? क्_ आ__ सा_ में आ_ चा___ क-य- आ-क- स-थ म-ं आ-ू च-ह-ए- ---------------------------- क्या आपको साथ में आलू चाहिए? 0
m--h--e- -ya-la---ve--m--y-cha-hie m____ e_ p_____ s____ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Համեղ չէ: म--- पस-द नहीं --ा मु_ प__ न_ आ_ म-झ- प-ं- न-ी- आ-ा ------------------ मुझे पसंद नहीं आया 0
m--h- -k-pyaa-a---v---m----c-aa-ie m____ e_ p_____ s____ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
ՈՒտելիքը սառն է: खा---ठण-ड- -ै खा_ ठ__ है ख-न- ठ-्-ा ह- ------------- खाना ठण्डा है 0
m-j-e e---yaa-a--h-e- -a-y--h---ie m____ e_ p_____ s____ m___ c______ m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Ես դա չեմ պատվիրել: म-ं-े ---न--ं --ग-ाया -ा मैं_ य_ न_ मं___ था म-ं-े य- न-ी- म-ग-ा-ा थ- ------------------------ मैंने यह नहीं मंगवाया था 0
mu----ek--o-al --ai-pen--haa--e m____ e_ b____ s_______ c______ m-j-e e- b-t-l s-a-m-e- c-a-h-e ------------------------------- mujhe ek botal shaimpen chaahie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -