Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: |
Е--н --к ---ј-бо-к-,-м--ам.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Vo---e-to--n-2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
|
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Еден сок од јаболко, молам.
Vo ryestoran 2
|
Լիմոնադ, խնդրում եմ: |
Е--- ли--нада- мола-.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Vo r--s-o--n-2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
|
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Една лимонада, молам.
Vo ryestoran 2
|
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: |
Е--н -ок-од--о---и- --лам.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Yedye- --k -- ј--ol--- mo-am.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: |
Ј-- би --кал-/-с-ка-- едн- ча-а -рве-о в-но.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Y--yen -----d -ab----,---la-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: |
Јас--и----ал-/-с-кала---на--аш- --л- -ин-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Yedyen --- -d-ј-b--k-- -o--m.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: |
Ја--би -акал /---кала ---о--иш---а-па---о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Ye-na -i---ada---o-a-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
|
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Yedna limonada, molam.
|
Ձուկ կուզեի՞ր: |
Сак---ли риб-?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Y-dna -i--na--, -ola-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
|
Ձուկ կուզեի՞ր:
Сакаш ли риба?
Yedna limonada, molam.
|
Տավարի միս կուզեի՞ր: |
Сак-ш л--го----к- -е-о?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Yed-- -i-o---a,--olam.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
|
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Сакаш ли говедско месо?
Yedna limonada, molam.
|
Խոզի միս կուզեի՞ր: |
Сака- ли-свин-к- ----?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Y-dyen --k o--d--a--, -o-am.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
|
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Сакаш ли свинско месо?
Yedyen sok od domati, molam.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: |
Јас би---к-л /-са-ала неш-- бе- --с-.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Y-dy-- s-k--d--o--ti,---l-m.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Yedyen sok od domati, molam.
|
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: |
Јас--и--ак---- с----- едн- ---иј- со з---нч-к.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Y--y----ok ---dom--i, -o-am.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
|
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Yedyen sok od domati, molam.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: |
Јас ---с-к-л --с-к--а-н-што- ш-- -е --ае -олго.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Јas--- -akal------a-a-yed-- -hasha-tzrv-eno --no.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: |
Го--а-----л- --а-со-ор--?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Ј-s-b- -ak-l-/ s-k--a --dna-ch--h- -zr-y-no-vin-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Го сакате ли ова со ориз?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: |
Г- сака-е ---о-------ес----н-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Јa---i sak-l --sak--a y---a---ash-----vy-no ---o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Го сакате ли ова со тестенини?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: |
Г--с-------и --а ---к--п-ри?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Ј---b- s-k-- ----k-la -edna --a-h--b--l- v--o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Го сакате ли ова со компири?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
Համեղ չէ: |
Ов--н- ---- в-усно.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Јa- b- -a----/ s-kala yed-a-c----a b-e-- v-n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
Համեղ չէ:
Ова не ми е вкусно.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
ՈՒտելիքը սառն է: |
Ја-е-ет--е---у--но.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Јa---i --kal-/ --kala---d-- --asha b--l---in-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
ՈՒտելիքը սառն է:
Јадењето е студено.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
Ես դա չեմ պատվիրել: |
Ја- ов- -е-г---а-ачав.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Јa---i -ak-- ---a---a-y---o sh-sh-- sh-m-a--ko.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
|
Ես դա չեմ պատվիրել:
Јас ова не го нарачав.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
|