Որտե՞ղ է կանգառը: |
버스 정--이-어디--?
버_ 정___ 어____
버- 정-장- 어-예-?
-------------
버스 정류장이 어디예요?
0
d--j-n--gyo--ng
d______ g______
d-e-u-g g-o-o-g
---------------
daejung gyotong
|
Որտե՞ղ է կանգառը:
버스 정류장이 어디예요?
daejung gyotong
|
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն: |
어- -스- 시-로-가요?
어_ 버__ 시__ 가__
어- 버-가 시-로 가-?
--------------
어떤 버스가 시내로 가요?
0
d---u-g g--tong
d______ g______
d-e-u-g g-o-o-g
---------------
daejung gyotong
|
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն:
어떤 버스가 시내로 가요?
daejung gyotong
|
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել: |
어떤--스- 타----?
어_ 버__ 타_ 해__
어- 버-를 타- 해-?
-------------
어떤 버스를 타야 해요?
0
be-s-u-j-o----u---g---e----e-o?
b_____ j_____________ e________
b-o-e- j-o-g-y-j-n--- e-d-y-y-?
-------------------------------
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
|
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել:
어떤 버스를 타야 해요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
|
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը: |
갈아---해-?
갈___ 해__
갈-타- 해-?
--------
갈아타야 해요?
0
be-se- je---lyu-ang---e-d---y-?
b_____ j_____________ e________
b-o-e- j-o-g-y-j-n--- e-d-y-y-?
-------------------------------
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
|
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը:
갈아타야 해요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
|
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել: |
어-----타- -요?
어__ 갈___ 해__
어-서 갈-타- 해-?
------------
어디서 갈아타야 해요?
0
be-seu ---n-------g-i e--i-ey-?
b_____ j_____________ e________
b-o-e- j-o-g-y-j-n--- e-d-y-y-?
-------------------------------
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
|
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել:
어디서 갈아타야 해요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
|
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը: |
표 -장이 얼마예요?
표 한__ 얼____
표 한-이 얼-예-?
-----------
표 한장이 얼마예요?
0
eo---on--e--e-----i--el---a--?
e______ b_______ s______ g____
e-t-e-n b-o-e-g- s-n-e-o g-y-?
------------------------------
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
|
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը:
표 한장이 얼마예요?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
|
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն: |
시-까--몇 -거장--요?
시___ 몇 정______
시-까- 몇 정-장-에-?
--------------
시내까지 몇 정거장이에요?
0
eo-teon---o-eug---i-ae-o g---?
e______ b_______ s______ g____
e-t-e-n b-o-e-g- s-n-e-o g-y-?
------------------------------
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
|
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն:
시내까지 몇 정거장이에요?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
|
Դուք պետք է այստեղ իջնեք: |
여기- 내리-야-해요.
여__ 내___ 해__
여-서 내-셔- 해-.
------------
여기서 내리셔야 해요.
0
e--t-o--beo-eu-a s---e-o----o?
e______ b_______ s______ g____
e-t-e-n b-o-e-g- s-n-e-o g-y-?
------------------------------
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
|
Դուք պետք է այստեղ իջնեք:
여기서 내리셔야 해요.
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
|
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք: |
뒤- 내리-야-해-.
뒤_ 내___ 해__
뒤- 내-셔- 해-.
-----------
뒤로 내리셔야 해요.
0
e-tt--n --o-e-leul ta-- haeyo?
e______ b_________ t___ h_____
e-t-e-n b-o-e-l-u- t-y- h-e-o-
------------------------------
eotteon beoseuleul taya haeyo?
|
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք:
뒤로 내리셔야 해요.
eotteon beoseuleul taya haeyo?
|
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից: |
다- -차는 --분 -에---.
다_ 기__ 오 분 후_ 와__
다- 기-는 오 분 후- 와-.
-----------------
다음 기차는 오 분 후에 와요.
0
eo----- beose-l--l --ya haeyo?
e______ b_________ t___ h_____
e-t-e-n b-o-e-l-u- t-y- h-e-o-
------------------------------
eotteon beoseuleul taya haeyo?
|
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից:
다음 기차는 오 분 후에 와요.
eotteon beoseuleul taya haeyo?
|
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից: |
다--전-은 ------ 와-.
다_ 전__ 십 분 후_ 와__
다- 전-은 십 분 후- 와-.
-----------------
다음 전철은 십 분 후에 와요.
0
eo--eon beo-e-l--l--a-- --eyo?
e______ b_________ t___ h_____
e-t-e-n b-o-e-l-u- t-y- h-e-o-
------------------------------
eotteon beoseuleul taya haeyo?
|
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից:
다음 전철은 십 분 후에 와요.
eotteon beoseuleul taya haeyo?
|
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից: |
다음-버스- -오 분 후에 -요.
다_ 버__ 십_ 분 후_ 와__
다- 버-는 십- 분 후- 와-.
------------------
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
0
g----t-y- h-ey-?
g________ h_____
g-l-a-a-a h-e-o-
----------------
gal-ataya haeyo?
|
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից:
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
gal-ataya haeyo?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը: |
마---기----제--?
마__ 기__ 언____
마-막 기-가 언-예-?
-------------
마지막 기차가 언제예요?
0
g---ata-a ---yo?
g________ h_____
g-l-a-a-a h-e-o-
----------------
gal-ataya haeyo?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը:
마지막 기차가 언제예요?
gal-ataya haeyo?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը: |
마지막--철이 언제-요?
마__ 전__ 언____
마-막 전-이 언-예-?
-------------
마지막 전철이 언제예요?
0
gal---a-----e--?
g________ h_____
g-l-a-a-a h-e-o-
----------------
gal-ataya haeyo?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը:
마지막 전철이 언제예요?
gal-ataya haeyo?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը: |
마지막-버-- 언제-요?
마__ 버__ 언____
마-막 버-가 언-예-?
-------------
마지막 버스가 언제예요?
0
eo-is-o--a---ta-a---ey-?
e______ g________ h_____
e-d-s-o g-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
eodiseo gal-ataya haeyo?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը:
마지막 버스가 언제예요?
eodiseo gal-ataya haeyo?
|
Վարորդական իրավունք ունե՞ք: |
표---어-?
표_ 있___
표- 있-요-
-------
표가 있어요?
0
eo--seo gal--ta-a-haey-?
e______ g________ h_____
e-d-s-o g-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
eodiseo gal-ataya haeyo?
|
Վարորդական իրավունք ունե՞ք:
표가 있어요?
eodiseo gal-ataya haeyo?
|
Տո՞մս, ոչ չունեմ: |
표요?-–-아니요--없-요.
표__ – 아___ 없___
표-? – 아-요- 없-요-
---------------
표요? – 아니요, 없어요.
0
eod-s-o-ga--a---a -a-y-?
e______ g________ h_____
e-d-s-o g-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
eodiseo gal-ataya haeyo?
|
Տո՞մս, ոչ չունեմ:
표요? – 아니요, 없어요.
eodiseo gal-ataya haeyo?
|
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու: |
그- ----내--해요.
그_ 벌__ 내_ 해__
그- 벌-을 내- 해-.
-------------
그럼 벌금을 내야 해요.
0
p-o-ha-j-n--i-e-lmay---?
p__ h________ e_________
p-o h-n-a-g-i e-l-a-e-o-
------------------------
pyo hanjang-i eolmayeyo?
|
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու:
그럼 벌금을 내야 해요.
pyo hanjang-i eolmayeyo?
|