արտահայտությունների գիրք

hy տաքսիում   »   uk У таксі

38 [երեսունութ]

տաքսիում

տաքսիում

38 [тридцять вісім]

38 [trydtsyatʹ visim]

У таксі

U taksi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: В----чт-,-б--ь-ла-ка- --к--. В________ б__________ т_____ В-к-и-т-, б-д---а-к-, т-к-і- ---------------------------- Викличте, будь-ласка, таксі. 0
U-ta-si U t____ U t-k-i ------- U taksi
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: С-іль-- к-ш-ує-до в-кз-лу? С______ к_____ д_ в_______ С-і-ь-и к-ш-у- д- в-к-а-у- -------------------------- Скільки коштує до вокзалу? 0
U --k-i U t____ U t-k-i ------- U taksi
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: С---ьки----ту--д- ае-опо---? С______ к_____ д_ а_________ С-і-ь-и к-ш-у- д- а-р-п-р-у- ---------------------------- Скільки коштує до аеропорту? 0
V-kl-c---, b----la--a, t-ksi. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: Буд--л--ка--п--м-. Б__________ п_____ Б-д---а-к-, п-я-о- ------------------ Будь-ласка, прямо. 0
Vyk---ht-,-bu-ʹ--a---, taksi. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: Бу-ь-----а,-т-т прав-р--. Б__________ т__ п________ Б-д---а-к-, т-т п-а-о-у-. ------------------------- Будь-ласка, тут праворуч. 0
V-k--chte- bud--l-s--, --ksi. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: Б--ь---ска- та---а --зі-л-в----. Б__________ т__ н_ р___ л_______ Б-д---а-к-, т-м н- р-з- л-в-р-ч- -------------------------------- Будь-ласка, там на розі ліворуч. 0
Sk-l--y ---ht-----o-vo-z-l-? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Ես շտապում եմ: Я-по-піш--. Я п________ Я п-с-і-а-. ----------- Я поспішаю. 0
S-il--y--osht--- do-vokzal-? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Ես ժամանակ ունեմ: Я м----а-. Я м__ ч___ Я м-ю ч-с- ---------- Я маю час. 0
Skil--y -o-ht-ye do v-k--lu? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: Їдьте, б-дь-л----,-п-в-ль--ш-. Ї_____ б__________ п__________ Ї-ь-е- б-д---а-к-, п-в-л-н-ш-. ------------------------------ Їдьте, будь-ласка, повільніше. 0
Sk-l--y-k------e d- -e-----tu? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: Зуп-н-тьс---ут,--уд---аск-. З_________ т___ б__________ З-п-н-т-с- т-т- б-д---а-к-. --------------------------- Зупиніться тут, будь-ласка. 0
S-i-ʹ-y -o--tuye -o --ro-or-u? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: Зач-ка-те хв--ин-у, -у----а---. З________ х________ б__________ З-ч-к-й-е х-и-и-к-, б-д---а-к-. ------------------------------- Зачекайте хвилинку, будь-ласка. 0
Skil-ky k-shtu-e d--a-r---rtu? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Ես շուտով կվերադառնամ: Я-----з------н--я. Я з____ п_________ Я з-р-з п-в-р-у-я- ------------------ Я зараз повернуся. 0
Bu---la-k-, ---am-. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: Д---е ме--,-б-д----ск-- ---. Д____ м____ б__________ ч___ Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, ч-к- ---------------------------- Дайте мені, будь-ласка, чек. 0
B-d--l---a--pr----. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Ես մանր փող չունեմ: В-м-не--ем-є-д-іб--- г--шей. В м___ н____ д______ г______ В м-н- н-м-є д-і-н-х г-о-е-. ---------------------------- В мене немає дрібних грошей. 0
B-d--la--a- pr--mo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: До--атнь-----шт--для --с. Д_________ р____ д__ в___ Д-с-а-н-о- р-ш-а д-я в-с- ------------------------- Достатньо, решта для вас. 0
Bu---l-s--,---t---a--r---. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Տարեք ինձ այս հասցեով: Ві-----т- мен- -а-ціє- ---е-о-. В________ м___ з_ ц___ а_______ В-д-е-і-ь м-н- з- ц-є- а-р-с-ю- ------------------------------- Відвезіть мене за цією адресою. 0
B---------, t-------o----. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: Від-е---ь-м--е-д- -ого -оте--. В________ м___ д_ м___ г______ В-д-е-і-ь м-н- д- м-г- г-т-л-. ------------------------------ Відвезіть мене до мого готелю. 0
B------sk-,-tut --av-r-c-. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Տարեք ինձ ծովափ: В-двезіт---ене -а--л-ж. В________ м___ н_ п____ В-д-е-і-ь м-н- н- п-я-. ----------------------- Відвезіть мене на пляж. 0
B-d---as-a- tam na------l--o-uch. B__________ t__ n_ r___ l________ B-d---a-k-, t-m n- r-z- l-v-r-c-. --------------------------------- Budʹ-laska, tam na rozi livoruch.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -