Ներեցեք!
క-ష-ి-----!
క్_____
క-ష-ి-చ-డ-!
-----------
క్షమించండి!
0
D-v-l-----ḍ-g---ṁ
D_______ a_______
D-v-l-n- a-a-a-a-
-----------------
Dōvalani aḍagaḍaṁ
Ներեցեք!
క్షమించండి!
Dōvalani aḍagaḍaṁ
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
మీర- -----స-ా----ే-గలరా?
మీ_ నా_ స__ చే_____
మ-ర- న-క- స-ా-ం చ-య-ల-ా-
------------------------
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా?
0
D-va-a-- aḍ-ga-aṁ
D_______ a_______
D-v-l-n- a-a-a-a-
-----------------
Dōvalani aḍagaḍaṁ
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా?
Dōvalani aḍagaḍaṁ
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
ఈ చుట్---క-కల-ఏద-నా-మంచ--రెస-టా--ం-్-ఉంద-?
ఈ చు______ ఏ__ మం_ రె____ ఉం__
ఈ చ-ట-ట-ప-్-ల ఏ-ై-ా మ-చ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
------------------------------------------
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Kṣa----c-ṇ--!
K___________
K-a-i-̄-a-ḍ-!
-------------
Kṣamin̄caṇḍi!
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా?
Kṣamin̄caṇḍi!
Գնացեք ձախ անկյունով:
చ----- --మవై---ి ---గండి
చి___ ఎ_____ తి___
చ-వ-ి- ఎ-మ-ై-ు-ి త-ర-ం-ి
------------------------
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి
0
Kṣa-----a-ḍi!
K___________
K-a-i-̄-a-ḍ-!
-------------
Kṣamin̄caṇḍi!
Գնացեք ձախ անկյունով:
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి
Kṣamin̄caṇḍi!
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
తర--ాత క-ంత ద-ర----ర-గా---ళ--ం-ి
త___ కొం_ దూ_ నే__ వె___
త-ు-ా- క-ం- ద-ర- న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
--------------------------------
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి
0
K--mi-̄ca--i!
K___________
K-a-i-̄-a-ḍ-!
-------------
Kṣamin̄caṇḍi!
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి
Kṣamin̄caṇḍi!
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
ఆ-- వ---మ---్ల- -ు-ి-వ-పుకి-వెళ్ళ-డి
ఆ_ వం_ మీ___ కు_ వై__ వె___
ఆ-ై వ-ద మ-ట-్-ు క-డ- వ-ప-క- వ-ళ-ళ-డ-
------------------------------------
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి
0
M-ru----- --h-yaṁ-cēya------?
M___ n___ s______ c__________
M-r- n-k- s-h-y-ṁ c-y-g-l-r-?
-----------------------------
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
మ--- బస్ -ో -------ళ-ళ--్-ు
మీ_ బ_ లో కూ_ వె_____
మ-ర- బ-్ ల- క-డ- వ-ళ-ళ-చ-చ-
---------------------------
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
0
M-r- -ā-u-sa-ā--ṁ cē-a-al-rā?
M___ n___ s______ c__________
M-r- n-k- s-h-y-ṁ c-y-g-l-r-?
-----------------------------
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
మ-రు -్ర--్--- కూ---వె----చ్చు
మీ_ ట్__ లో కూ_ వె_____
మ-ర- ట-ర-మ- ల- క-డ- వ-ళ-ళ-చ-చ-
------------------------------
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
0
M-ru nā-- -ahāy-ṁ-c---ga-a-ā?
M___ n___ s______ c__________
M-r- n-k- s-h-y-ṁ c-y-g-l-r-?
-----------------------------
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
మీరు---------ల- న- వెన--కూ---ర-వ--చు
మీ_ మీ కా_ లో నా వె__ కూ_ రా___
మ-ర- మ- క-ర- ల- న- వ-న- క-డ- ర-వ-్-ు
------------------------------------
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు
0
Ī cu---p-kk-la ēda-n- man̄-- res--re-ṭ -nd-?
Ī c___________ ē_____ m____ r________ u____
Ī c-ṭ-u-a-k-l- ē-a-n- m-n-c- r-s-ā-e-ṭ u-d-?
--------------------------------------------
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
నేన- -ు-్-బ-ల్--్ట------కి-----వ----ా-ి?
నే_ ఫు_ బా_ స్___ కి ఎ_ వె____
న-న- ఫ-ట- బ-ల- స-ట-డ-య- క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------------------
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Ī --ṭ--pak--l- ---inā man-ci---sṭ--eṇṭ u--ā?
Ī c___________ ē_____ m____ r________ u____
Ī c-ṭ-u-a-k-l- ē-a-n- m-n-c- r-s-ā-e-ṭ u-d-?
--------------------------------------------
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి?
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
Անցեք կամուրջը!
వ--ె-ని-దాటి --ళ్----!
వం___ దా_ వె____
వ-త-న-ి ద-ట- వ-ళ-ళ-డ-!
----------------------
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి!
0
Ī-c---up---a-a-ēd-i-ā -a-̄-i re--āreṇṭ-----?
Ī c___________ ē_____ m____ r________ u____
Ī c-ṭ-u-a-k-l- ē-a-n- m-n-c- r-s-ā-e-ṭ u-d-?
--------------------------------------------
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
Անցեք կամուրջը!
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి!
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
Վարեք թունելի միջով:
టన-నల----ంచ- వె-్--డ-!
ట___ లోం_ వె____
ట-్-ల- ల-ం-ి వ-ళ-ళ-డ-!
----------------------
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి!
0
C-va--na e-a-a-ai--ki---raga--i
C_______ e___________ t________
C-v-r-n- e-a-a-a-p-k- t-r-g-ṇ-i
-------------------------------
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
Վարեք թունելի միջով:
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి!
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
మూడవ -్రాఫ--- స-గ్-ల్-ని-చ-ర---నే-ర-- వ-ళ-ళండి
మూ__ ట్___ సి___ ని చే______ వె___
మ-డ- ట-ర-ఫ-క- స-గ-న-్ న- చ-ర-క-న-వ-క- వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి
0
Ci-a---a--ḍ---v--p-----i-a-aṇ-i
C_______ e___________ t________
C-v-r-n- e-a-a-a-p-k- t-r-g-ṇ-i
-------------------------------
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
అ------ీ -ుడి వైప-న-ఉ-్న-మ---- వ-ధిలో -ి-త-రగ-డి
అ___ మీ కు_ వై__ ఉ__ మొ__ వీ__ కి తి___
అ-్-డ మ- క-డ- వ-ప-న ఉ-్- మ-ద-ి వ-ధ-ల- క- త-ర-ం-ి
------------------------------------------------
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి
0
Ci--ri-a --a-ava-pu-----r-----i
C_______ e___________ t________
C-v-r-n- e-a-a-a-p-k- t-r-g-ṇ-i
-------------------------------
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
అప--ు---నె---్ట్--ౌ----- నుండ--న--ు-ా -ెళ్-ం-ి
అ___ నె___ చౌ___ నుం_ నే__ వె___
అ-్-ు-ు న-క-స-ట- చ-ర-్-ా న-ం-ి న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి
0
T-r--āta-ko--a dūraṁ-nē-ug---e-ḷaṇ-i
T_______ k____ d____ n_____ v_______
T-r-v-t- k-n-a d-r-ṁ n-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
------------------------------------
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
క-ష--ంచం-ి--వి-ా---్-యాని-- --ా వ-ళ్ళ-లి?
క్_____ వి_______ ఎ_ వె____
క-ష-ి-చ-డ-, వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
-----------------------------------------
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Tar-vā-- k---a dū--- -ēr-gā-----a-ḍi
T_______ k____ d____ n_____ v_______
T-r-v-t- k-n-a d-r-ṁ n-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
------------------------------------
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
మ-రు -బ- వే ---ం-ర్ గ-ర--డ్ నుం-ి వ-ళ-ళ---ఉత---ం
మీ_ స_ వే / అం__ గ్__ నుం_ వె___ ఉ___
మ-ర- స-్ వ- / అ-డ-్ గ-ర-ం-్ న-ం-ి వ-ళ-ళ-ం ఉ-్-మ-
------------------------------------------------
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం
0
Tar-vāta-ko--a-dū-a- n-rug- ---ḷaṇḍi
T_______ k____ d____ n_____ v_______
T-r-v-t- k-n-a d-r-ṁ n-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
------------------------------------
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
ఆఖ-ి -్--ప్ వద----యటకి---డి
ఆ__ స్__ వ__ బ___ రం_
ఆ-ర- స-ట-ప- వ-్- బ-ట-ి ర-డ-
---------------------------
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి
0
Ā--i--a-da---ṭa-lu ---i ---pu-i-v-ḷ-a--i
Ā___ v____ m______ k___ v______ v_______
Ā-a- v-n-a m-ṭ-r-u k-ḍ- v-i-u-i v-ḷ-a-ḍ-
----------------------------------------
Āpai vanda mīṭarlu kuḍi vaipuki veḷḷaṇḍi
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి
Āpai vanda mīṭarlu kuḍi vaipuki veḷḷaṇḍi