արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   mk Ориентирање

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

Oriyentiraњye

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: К-де ------т---- -н----а-и---- т-ри-т-? К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______ К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и- --------------------------------------- Каде е бирото за информации за туристи? 0
Or-ye-t-r-њ-e O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: И---- -и -- ме-е-едн--ка-т---а-градо-? И____ л_ з_ м___ е___ к____ н_ г______ И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-? -------------------------------------- Имате ли за мене една карта на градот? 0
Oriye-ti--њ-e O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: М--- -и ---е д--с--р----в-р- -д----о---с-а с-б-? М___ л_ о___ д_ с_ р________ е___ х_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------------ Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0
Ka-ye--e bi--t---- ---or--t-i--za ---risti? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: К--е-е-с------ ----о--гр--от? К___ е с______ д__ о_ г______ К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-? ----------------------------- Каде е стариот дел од градот? 0
K---e-y--biro-o z- -nf---a--ii -a t------i? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: К-д- е --т-дралата? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Каде е катедралата? 0
K---- -e-b---to--a i-formatz-i-z----o--s--? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Որտե՞ղ է թանգարանը: К--е ---узе--т? К___ е м_______ К-д- е м-з-ј-т- --------------- Каде е музејот? 0
I----e l- ---m---y--yed---kar---na--ur-do-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: Каде-м-ж- д- се -упат по-т-н-к--м--ки? К___ м___ д_ с_ к____ п________ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и- -------------------------------------- Каде може да се купат поштенски марки? 0
I---ye li -a m--nye-y--na k--t- na-g-r-do-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: К--- м-ж---- се ку-и--в-ќ-? К___ м___ д_ с_ к___ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е- --------------------------- Каде може да се купи цвеќе? 0
I-a--e -i-za--y--y--y-dna k--ta--a----a-o-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: Кад- м--- д- -е ---а--в---- -арти? К___ м___ д_ с_ к____ в____ к_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и- ---------------------------------- Каде може да се купат возни карти? 0
M-ʐ-e -i-ovdye d- -----yez---vi---y-d-a -h-tyel----s-b-? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: К------пр-с--ниште-о? К___ е п_____________ К-д- е п-и-т-н-ш-е-о- --------------------- Каде е пристаништето? 0
Mo--- li o--ye--- sye--ye-----i-- -ed-a -h---els-a-s-b-? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Որտե՞ղ է շուկան: Ка---е-паза-о-? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Каде е пазарот? 0
Moʐ----i---d-e-d--sye ry----r---- -e-na-k-------ka-so-a? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Որտե՞ղ է ամրոցը: Ка-е-----м--о-? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Каде е замокот? 0
Kady- ye----r--t---el--d--------? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: Ко-а з--о--ув- ----о-кат-? К___ з________ о__________ К-г- з-п-ч-у-а о-и-о-к-т-? -------------------------- Кога започнува обиколката? 0
Ka-ye -e-s-a-i-t-d--- o---u-----? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: Ког- з----ув--об-ко-кат-? К___ з_______ о__________ К-г- з-в-ш-в- о-и-о-к-т-? ------------------------- Кога завршува обиколката? 0
K-d-e ---sta-io- -y-- od-gurad-t? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: К--ку------ тр---оби-о--а--? К____ д____ т___ о__________ К-л-у д-л-о т-а- о-и-о-к-т-? ---------------------------- Колку долго трае обиколката? 0
Kad-e -- ---y--ra-at-? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: Јас -- --кал / са-ал- е-е- ---ач -то------ва-ге-ма--к-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ г_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а г-р-а-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 0
K-d----e-ka---dra---a? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: Ј-с -- --ка--/-сак--а е-----о-ач -т- з--ру-а -та-и-ан---. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ и___________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а и-а-и-а-с-и- --------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 0
K-d---y- --tyedr--at-? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Ј-- -и---к-- --са-----е--- ---ач-шт-----рув--ф--н-ус-и. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ ф_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а ф-а-ц-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 0
Ka-y---e--oozy--o-? K____ y_ m_________ K-d-e y- m-o-y-ј-t- ------------------- Kadye ye moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -