Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: |
ኣብዚ-ዲ-ኮ--ሎ -?
ኣ__ ዲ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ዲ-ኮ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
0
mi--eti---wit-’--i
m______ m_________
m-s-e-i m-w-t-’-’-
------------------
misheti miwits’a’i
|
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ?
misheti miwits’a’i
|
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: |
ኣ-- -ይ----- ት-ሂ--ኣሎ--?
ኣ__ ና_ ለ___ ት___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ና- ለ-ታ- ት-ሂ- ኣ- ዶ-
----------------------
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
0
m---eti---wits’a’i
m______ m_________
m-s-e-i m-w-t-’-’-
------------------
misheti miwits’a’i
|
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ?
misheti miwits’a’i
|
Այստեղ բար կա՞: |
ኣ-ዚ----መስተ-ኣሎ ዶ?
ኣ__ ቤ_____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቤ---ስ- ኣ- ዶ-
----------------
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
0
abiz-----i-o alo-do?
a____ d_____ a__ d__
a-i-ī d-s-k- a-o d-?
--------------------
abizī dīsiko alo do?
|
Այստեղ բար կա՞:
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ?
abizī dīsiko alo do?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: |
ሎሚ--ሸ--ኣብ-ትያ-ር-እ-ታ- ዝ-- ኣሎ?
ሎ_ ም__ ኣ_ ት___ እ___ ዝ__ ኣ__
ሎ- ም-ት ኣ- ት-ተ- እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
---------------------------
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
0
a---- d---ko--lo---?
a____ d_____ a__ d__
a-i-ī d-s-k- a-o d-?
--------------------
abizī dīsiko alo do?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ?
abizī dīsiko alo do?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: |
ሎ--ምሸት ኣ--ሲ-- -ን---------?
ሎ_ ም__ ኣ_ ሲ__ እ___ ዝ__ ኣ__
ሎ- ም-ት ኣ- ሲ-ማ እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
--------------------------
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
0
a--z--d--i-- --o -o?
a____ d_____ a__ d__
a-i-ī d-s-k- a-o d-?
--------------------
abizī dīsiko alo do?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ?
abizī dīsiko alo do?
|
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: |
ሎ- ምሸ--ኣ--ተ-------ታይ---አ--ሎ?
ሎ_ ም__ ኣ_ ተ____ እ___ ዝ__ ኣ__
ሎ- ም-ት ኣ- ተ-ቪ-ን እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
----------------------------
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
0
a--zī n----l-----wī til--īti -lo -o?
a____ n___ l_______ t_______ a__ d__
a-i-ī n-y- l-y-t-w- t-l-h-t- a-o d-?
------------------------------------
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ?
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: |
ን--ተ---እተዊ -ከት----ዶ?
ን____ መ___ ቲ__ ኣ_ ዶ_
ን-ያ-ር መ-ተ- ቲ-ት ኣ- ዶ-
--------------------
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
0
abiz----yi-le--taw--t-li---- al--d-?
a____ n___ l_______ t_______ a__ d__
a-i-ī n-y- l-y-t-w- t-l-h-t- a-o d-?
------------------------------------
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: |
ን-ነ- ---- ቲከት -ሎ--?
ን___ መ___ ቲ__ ኣ_ ዶ_
ን-ነ- መ-ተ- ቲ-ት ኣ- ዶ-
-------------------
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
0
a---ī-n----l--it-w--ti----ti-a-o-d-?
a____ n___ l_______ t_______ a__ d__
a-i-ī n-y- l-y-t-w- t-l-h-t- a-o d-?
------------------------------------
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ?
abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
|
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: |
ን--ታ-ክዑ- --ተዊ --- ኣ- ዶ?
ን___ ክ__ ም___ ት__ ኣ_ ዶ_
ን-ወ- ክ-ሶ ም-ተ- ት-ት ኣ- ዶ-
-----------------------
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
0
ab-zī ---i-m---t- a-o d-?
a____ b__________ a__ d__
a-i-ī b-t---e-i-e a-o d-?
-------------------------
abizī bēti-mesite alo do?
|
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ?
abizī bēti-mesite alo do?
|
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: |
ኣነ ---መወ--ታ ኮፍ--ብ- ደ--።
ኣ_ ኣ_ መ____ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- መ-ዳ-ታ ኮ- ክ-ል ደ-የ-
-----------------------
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
0
abi-ī b-----esi-e al- --?
a____ b__________ a__ d__
a-i-ī b-t---e-i-e a-o d-?
-------------------------
abizī bēti-mesite alo do?
|
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ።
abizī bēti-mesite alo do?
|
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: |
ኣ- ---ገ--ቦ- ኣብ ---- -ፍ--ብ- --የ።
ኣ_ ኣ_ ገ_ ቦ_ ኣ_ ማ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ገ- ቦ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
-------------------------------
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
0
ab--- bē-i--es--e a-----?
a____ b__________ a__ d__
a-i-ī b-t---e-i-e a-o d-?
-------------------------
abizī bēti-mesite alo do?
|
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
abizī bēti-mesite alo do?
|
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: |
ኣ---ብ ቅድሚት ኮፍ---ል --የ።
ኣ_ ኣ_ ቅ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
l-m---is-eti a-- --y-te-- -n-t-yi ---e’--alo?
l___ m______ a__ t_______ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i t-y-t-r- i-i-a-i z-r-’- a-o-
---------------------------------------------
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: |
ገ- ክት-ኽሩኒ ት-እ--ዶ?
ገ_ ክ_____ ት___ ዶ_
ገ- ክ-መ-ሩ- ት-እ- ዶ-
-----------------
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
0
lom- mi---t----- -----e-i--n-ta---zire-ā----?
l___ m______ a__ t_______ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i t-y-t-r- i-i-a-i z-r-’- a-o-
---------------------------------------------
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ?
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: |
እ--ትር-- -ዓ- ---ዝ-ም-?
እ_ ት___ መ__ ድ_ ዝ____
እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-?
--------------------
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
0
lo---mi-h-t- a-- t------i ---tay- --r-’ā-a--?
l___ m______ a__ t_______ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i t-y-t-r- i-i-a-i z-r-’- a-o-
---------------------------------------------
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
|
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: |
ቲ-ት-ከተምጽኣ-- ትኽእ- -?
ቲ__ ከ______ ት___ ዶ_
ቲ-ት ከ-ም-ኣ-ይ ት-እ- ዶ-
-------------------
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
0
lo---mi-he-- abi---------nit-y- --r-’--a-o?
l___ m______ a__ s_____ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i s-n-m- i-i-a-i z-r-’- a-o-
-------------------------------------------
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ?
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: |
ኣ-ዚ --ባ-ጎል-----ቲ--- -?
ኣ__ ቀ__ ጎ__ መ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቀ-ባ ጎ-ፍ መ-ወ- ኣ- ዶ-
----------------------
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
0
lomī -i-h--i---i -īn-ma---it-yi----e-- ---?
l___ m______ a__ s_____ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i s-n-m- i-i-a-i z-r-’- a-o-
-------------------------------------------
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: |
ኣ---ኣብ-ቀ-- ተኒስ መጻ---ኣ---?
ኣ__ ኣ_ ቀ__ ተ__ መ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ኣ- ቀ-ባ ተ-ስ መ-ወ- ኣ- ዶ-
-------------------------
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
0
lom- mi-h-t---b--sīne-a --i--y- -i--’ā-al-?
l___ m______ a__ s_____ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i s-n-m- i-i-a-i z-r-’- a-o-
-------------------------------------------
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ?
lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
|
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: |
ኣብ--ቀ-ባ መሕም-ሲ -- ዶ?
ኣ__ ቀ__ መ____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቀ-ባ መ-ም-ሲ ኣ- ዶ-
-------------------
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
0
l-mī --s-et----i t---vī--on----it--- -ir-’ā-alo?
l___ m______ a__ t__________ i______ z_____ a___
l-m- m-s-e-i a-i t-l-v-z-o-i i-i-a-i z-r-’- a-o-
------------------------------------------------
lomī misheti abi televīzhoni initayi zire’ā alo?
|
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ?
lomī misheti abi televīzhoni initayi zire’ā alo?
|