արտահայտությունների գիրք

hy դիսկոտեկում   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [քառասունվեց]

դիսկոտեկում

դիսկոտեկում

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: ይሄ ወ--ር ተ-ዛል? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
b---nis- bē-i---sit-i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: ከእርስ- ጋ- መቀ-- እ-ላ-ው? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
be--n-si-b--i ---it’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
Հաճույքով: በር-ጠኝነት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
yi-ē-w--i--r- ----z---? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: ሙ---- ---------? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
y-hē--enibe-i t-yi---i? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Մի քիչ բարձր է: ት---ጮ-። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
yihē we----ri---y-----? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Բայց խումբը լավ է նվագում: ግን -ን- -- ይጫወ-ል። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
ke-iris--o--a-- m-k’e--t-i --hil-l---? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: ቶሎ-ቶ- -ዚ- ይመ--? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
k-’i--s----gar---ek’-m---i i-h-la-e--? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: አያይ -ሄ ---መሪ---ዜ -ው። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
ke’--isi-- --ri-me--e-e-’i ich------i? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: ከዚህ--ፊ--እዚ- መጥ---ላው-ም። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
be---i-’enyine-i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Պարու՞մ եք: መ-ነስ -ፈ---? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
be-----’en-in--i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Միգուցե ավելի ուշ: ድን-ት-ወ---ላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
beri-i----yineti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Ես լավ չեմ պարում: ዳ-ስ -----ይደለሁም። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
m-zīk---in- --i-----ā-en-uti? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Դա շատ հասարակ բան է: በጣም ቀ-ል-ነው ። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
muz-k-a---i-in-d--i--ge---t-? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Ես Ձեզ ցույց կտամ: እኔ --ዮታ-ው። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
mu-ī--a---- -n-dē-i ā----ut-? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: አያ- ፤--ላ -- -ሻ-ኛ-። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
ti--s------o-e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: ሰው እ---ቁ-ነ-? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
t-n--h--c-’o--. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Այո, իմ ընկերոջը: አዎ - ወ-ድ--ደ-ዬን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
t--ishi-ch--ke. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Ահա նա գալիս է: ይ---መ- --ላ። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
gi-- -ani-u---i-u--i---a-et-l-. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -