արտահայտությունների գիրք

hy պատրաստվել ուղևորությանը   »   hr Pripreme za put

47 [քառասունյոթ]

պատրաստվել ուղևորությանը

պատրաստվել ուղևորությանը

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: M-r---spa--r--i--a--k-v--g! M____ s________ n__ k______ M-r-š s-a-i-a-i n-š k-v-e-! --------------------------- Moraš spakirati naš kovčeg! 0
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: Ne-smi-e- -i-----abo-a-i--! N_ s_____ n____ z__________ N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: Tr-b-----l-ki -----! T_____ v_____ k_____ T-e-a- v-l-k- k-f-r- -------------------- Trebaš veliki kofer! 0
Չմոռանաս անձնագիրդ! N--z--o-a-i -ut--n--u! N_ z_______ p_________ N- z-b-r-v- p-t-v-i-u- ---------------------- Ne zaboravi putovnicu! 0
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! Ne-zabor--i-avionsk--k-rt-! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! Ne--a--ra-i-put-e č-ko-e! N_ z_______ p____ č______ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: Pon--i kre-u--a -u-ča-je. P_____ k____ z_ s________ P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: Po--si --n-a-- -ao--le. P_____ s______ n_______ P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Գլխարկ վերցրու հետդ: P-n--- ----r-----un--. P_____ š____ z_ s_____ P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: H------- ----j-t----tok-r-u? H____ l_ p_______ a_________ H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: Ho--š-l----ni-et- tu-i--ič-- v-di-? H____ l_ p_______ t_________ v_____ H-ć-š l- p-n-j-t- t-r-s-i-k- v-d-č- ----------------------------------- Hoćeš li ponijeti turistički vodič? 0
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: Hoćeš-l--pon-j------šob-a-? H____ l_ p_______ k________ H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: Mi-l- na hla--- k-šul-e,-č-r---. M____ n_ h_____ k_______ č______ M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: Mi--i -- kr-vat-,---m-n-, -ako-. M____ n_ k_______ r______ s_____ M-s-i n- k-a-a-e- r-m-n-, s-k-e- -------------------------------- Misli na kravate, remene, sakoe. 0
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: M---i ---p-džame- --ava--ce i maj--e. M____ n_ p_______ s________ i m______ M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: Tr---š -i-ele, s-n-a-e - -iz-e. T_____ c______ s______ i č_____ T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: T-e-a- ----mi-e- --pun-i -ka-ic- --------. T_____ m________ s____ i š______ z_ n_____ T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i š-a-i-e z- n-k-e- ------------------------------------------ Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte. 0
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: Tre----č-š---- č---ic--za --be-- -ast- za zub-. T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____ T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -