արտահայտությունների գիրք

hy լողավազանում   »   kn ಈಜು ಕೊಳದಲ್ಲಿ

50 [հիսուն]

լողավազանում

լողավազանում

೫೦ [ಐವತ್ತು]

50 [Aivattu]

ಈಜು ಕೊಳದಲ್ಲಿ

īju koḷadalli.

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kannada Խաղալ Ավելին
Այսոր շոգ է: ಇವತ--- ತುಂಬ ಸೆಖ- -ದ-. ಇ___ ತುಂ_ ಸೆ_ ಇ__ ಇ-ತ-ತ- ತ-ಂ- ಸ-ಖ- ಇ-ೆ- --------------------- ಇವತ್ತು ತುಂಬ ಸೆಖೆ ಇದೆ. 0
ī---koḷa-alli. ī__ k_________ ī-u k-ḷ-d-l-i- -------------- īju koḷadalli.
Գնա՞նք լողավազան: ನಾ-ು-ಈ----ೊಳಕ್ಕೆ ಹ--ೋ--ೆ? ನಾ_ ಈ_ ಕೊ___ ಹೋ____ ನ-ವ- ಈ-ು ಕ-ಳ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ- ------------------------- ನಾವು ಈಜು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ? 0
īj--k---da---. ī__ k_________ ī-u k-ḷ-d-l-i- -------------- īju koḷadalli.
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: ನ-ನ-ೆ--ಜ-ು-ಹ-ಗ---ದಕ-ಕೆ--ಷ್-ವ-? ನಿ__ ಈ__ ಹೋ_____ ಇ____ ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಹ-ಗ-ವ-ದ-್-ೆ ಇ-್-ವ-? ------------------------------ ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಇಷ್ಟವೇ? 0
Ivat-u t--ba----h- -de. I_____ t____ s____ i___ I-a-t- t-m-a s-k-e i-e- ----------------------- Ivattu tumba sekhe ide.
Սրբիչ ունե՞ս: ನಿನ್ನ -ಳಿ -ವ-ಲ್ ಇದೆಯ-? ನಿ__ ಬ_ ಟ__ ಇ___ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಟ-ೆ-್ ಇ-ೆ-ೆ- ---------------------- ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಟವೆಲ್ ಇದೆಯೆ? 0
Iva-t- -u-b- se-h- -d-. I_____ t____ s____ i___ I-a-t- t-m-a s-k-e i-e- ----------------------- Ivattu tumba sekhe ide.
Լողավարտիք ունե՞ս: ನಿ-್ನ ಬ-- -ಜ- -ಡ-ಡಿ ---ಯೆ? ನಿ__ ಬ_ ಈ_ ಚ__ ಇ___ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಈ-ು ಚ-್-ಿ ಇ-ೆ-ೆ- -------------------------- ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಈಜು ಚಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ? 0
Iv-----tu-b--------id-. I_____ t____ s____ i___ I-a-t- t-m-a s-k-e i-e- ----------------------- Ivattu tumba sekhe ide.
Լողազգեստ ունե՞ս: ನ---ನ ಬಳ- ಸ್ನ------ಟು-ಇ--ಯ-? ನಿ__ ಬ_ ಸ್___ ಸೂ_ ಇ___ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಸ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ- ---------------------------- ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ನಾನದ ಸೂಟು ಇದೆಯೆ? 0
N------u ---a-k- --g----e? N___ ī__ k______ h________ N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-? -------------------------- Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
Լողալ գիտե՞ս: ನಿನ-ೆ-ಈಜಲ- ----್ತ-ೆಯ-? ನಿ__ ಈ__ ಬ______ ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಬ-ು-್-ದ-ಯ-? ---------------------- ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಬರುತ್ತದೆಯೆ? 0
Nāv--īju--o-a--- ---ō-a--? N___ ī__ k______ h________ N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-? -------------------------- Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
Սուզվել գիտե՞ս: ನಿ-ಗೆ --ಮುಕಲ- ಆ--ತ್ತ---ೆ? ನಿ__ ಧು___ ಆ______ ನ-ನ-ೆ ಧ-ಮ-ಕ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-? ------------------------- ನಿನಗೆ ಧುಮುಕಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
Nā-----u k-ḷ-k-----g-ṇ---? N___ ī__ k______ h________ N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-? -------------------------- Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: ನಿ--ೆ ---ಿ-ೊ-ಗೆ ಹ-ರಲ- ಆ--ತ-ತದೆ-ೆ? ನಿ__ ನೀ____ ಹಾ__ ಆ______ ನ-ನ-ೆ ನ-ರ-ನ-ಳ-ೆ ಹ-ರ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-? --------------------------------- ನಿನಗೆ ನೀರಿನೊಳಗೆ ಹಾರಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
Ninag- ī--lu -ō-uv---kk--------? N_____ ī____ h__________ i______ N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-? -------------------------------- Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
Որտե՞ղ է ցնցուղը: ಇ---ಿ-ಸ--ಾನದ----ೆ---್ಲಿ-ೆ? ಇ__ ಸ್___ ಕೋ_ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನದ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Nin--e ----u-hō--vu-a--e -----ē? N_____ ī____ h__________ i______ N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-? -------------------------------- Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: ಇಲ್ಲ--ಬಟ್ಟ- -------ುವ --ಣ- ಎಲ್ಲಿದ-? ಇ__ ಬ__ ಬ_____ ಕೋ_ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಬ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ವ ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ- ----------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
N-nage ījalu --g-v---k-- i-ṭav-? N_____ ī____ h__________ i______ N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-? -------------------------------- Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: ಇ-್-------ನ್ನ-- ಎ---ಿದೆ? ಇ__ ಈ______ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಈ-ು-ನ-ನ-ಕ ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------ ಇಲ್ಲಿ ಈಜುಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Ni----b-ḷ----ve----eye? N____ b___ ṭ____ i_____ N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e- ----------------------- Ninna baḷi ṭavel ideye?
Ջուրը խո՞րն է: ನೀ-- ಆ-ವಾ-ಿದ---? ನೀ_ ಆ______ ನ-ರ- ಆ-ವ-ಗ-ದ-ಯ-? ---------------- ನೀರು ಆಳವಾಗಿದೆಯೆ? 0
Ni-na-------a-e--i----? N____ b___ ṭ____ i_____ N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e- ----------------------- Ninna baḷi ṭavel ideye?
Ջուրը մաքու՞ր է: ನೀರ- ಸ್ವ--ಚ--ಗ-ದ-ಯ-? ನೀ_ ಸ್________ ನ-ರ- ಸ-ವ-್-ವ-ಗ-ದ-ಯ-? -------------------- ನೀರು ಸ್ವಚ್ಚವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N-----ba-i----el --eye? N____ b___ ṭ____ i_____ N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e- ----------------------- Ninna baḷi ṭavel ideye?
Ջուրը տա՞ք է: ನ-----ೆ-್ಚಗಿದ---? ನೀ_ ಬೆ______ ನ-ರ- ಬ-ಚ-ಚ-ಿ-ೆ-ೆ- ----------------- ನೀರು ಬೆಚ್ಚಗಿದೆಯೆ? 0
Ninn------ īju ca--- ide-e? N____ b___ ī__ c____ i_____ N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e- --------------------------- Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
Ես մրսում եմ: ನಾ-ು -ಚ---ಿ-ದ- ಸೆ------ಳ--ುತ್---್---ೆ. ನಾ_ (_____ ಸೆ___________ ನ-ನ- (-ಳ-ಯ-ಂ-) ಸ-ಟ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. -------------------------------------- ನಾನು (ಚಳಿಯಿಂದ) ಸೆಟೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
N-n-a --ḷ--īju-ca--i i---e? N____ b___ ī__ c____ i_____ N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e- --------------------------- Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
Ջուրը սառն է: ನ-ರು --ರೆ--ತ್--ದ-. ನೀ_ ಕೊ______ ನ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ದ-. ------------------ ನೀರು ಕೊರೆಯುತ್ತಿದೆ. 0
Ni--a--aḷ---ju--a-ḍi id---? N____ b___ ī__ c____ i_____ N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e- --------------------------- Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: ನಾನ---- -----ಿಂದ ಹ-ರ-----ತ್ತ-ನ-. ನಾ_ ಈ_ ನೀ___ ಹೊ_ ಹೋ_____ ನ-ನ- ಈ- ನ-ರ-ನ-ಂ- ಹ-ರ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------------- ನಾನು ಈಗ ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 0
N-n-a --ḷ- sn------sūṭu ide--? N____ b___ s______ s___ i_____ N-n-a b-ḷ- s-ā-a-a s-ṭ- i-e-e- ------------------------------ Ninna baḷi snānada sūṭu ideye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -