Գնա՞նք հանրախանութ: |
ወ--ገበ- ------ንሂድ?
ወ_ ገ__ ማ___ እ____
ወ- ገ-ያ ማ-ከ- እ-ሂ-?
-----------------
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
0
b-m--e-e---a-si-ir- ----t’i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
Գնա՞նք հանրախանութ:
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
Ես պետք է գնումներ անեմ: |
መገ-የት ----።
መ____ አ____
መ-ብ-ት አ-ብ-።
-----------
መገብየት አለብኝ።
0
bem-g-b--a-a-s----a---s-t’i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
Ես պետք է գնումներ անեմ:
መገብየት አለብኝ።
bemegebeyaya sifira wisit’i
|
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու: |
ብ--መግዛት-እፈልጋ--።
ብ_ መ___ እ______
ብ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
0
w--e -e-ey- m-‘--el---n----i?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու:
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները: |
የቢ- --ዎች-----ሉ?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ሮ እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
0
we----e---a---‘i-el----i---i?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները:
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ: |
ፖስታ--- የፅ-ፍ ወረቀት-እፈ----።
ፖ__ እ_ የ___ ወ___ እ______
ፖ-ታ እ- የ-ሁ- ወ-ቀ- እ-ል-ለ-።
------------------------
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
0
w-de ---e-a-ma--keli -----d-?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ:
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
|
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ: |
እ-ክ--ቶ-እ--ፓር-ሮች-እ-ልጋለ-።
እ_____ እ_ ፓ____ እ______
እ-ክ-ቢ- እ- ፓ-ከ-ች እ-ል-ለ-።
-----------------------
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
0
m--ebi-eti ------y-.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ:
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
|
Որտե՞ղ է կահույքը: |
የ-ት----- የ--አ-?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ት እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቤት እቃዎች የት አሉ?
0
me-ebi---i āl-bi--i.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
Որտե՞ղ է կահույքը:
የቤት እቃዎች የት አሉ?
megebiyeti ālebinyi.
|
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ: |
ቁ-ሳ-- -ና -ሳ-ያ-እ----ው።
ቁ____ እ_ መ___ እ______
ቁ-ሳ-ን እ- መ-ቢ- እ-ል-ለ-።
---------------------
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
0
m----iy--i--l-bi---.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
|
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ:
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
|
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ: |
ጠረጴ--እ--የመ--ፍ -ደርደ-ያ---ልጋለው።
ጠ___ እ_ የ____ መ_____ እ______
ጠ-ጴ- እ- የ-ፅ-ፍ መ-ር-ሪ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
0
bi---m-----t- -f-li-a-e--.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ:
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
|
Որտե՞ղ են խաղալիքները: |
የ---ቻ እ--ች----ና-ው?
የ____ እ___ የ_ ና___
የ-ጫ-ቻ እ-ዎ- የ- ና-ው-
------------------
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
0
b--- --g--at--i---i-al-w-.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
Որտե՞ղ են խաղալիքները:
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
bizu megizati ifeligalewi.
|
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ: |
አሻ--ሊ--እ---ዲ-ር---ልጋ-ው።
አ_____ እ_ ቴ___ እ______
አ-ን-ሊ- እ- ቴ-ቤ- እ-ል-ለ-።
----------------------
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
0
b-zu --g--a----f--ig-----.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
|
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ:
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
|
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ: |
ዳማ -ና-ኳስ እ-ል--ው።
ዳ_ እ_ ኳ_ እ______
ዳ- እ- ኳ- እ-ል-ለ-።
----------------
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
0
yeb-r-------oc-- yeti -lu?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ:
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
Որտե՞ղ են գործիքները: |
መፍ----የት ናቸው?
መ____ የ_ ና___
መ-ቻ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
0
yeb-ro---’-w---i y-ti ā-u?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
Որտե՞ղ են գործիքները:
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան: |
መ-ሻ--ና---ሳ-እ---ለ-።
መ__ እ_ ፒ__ እ______
መ-ሻ እ- ፒ-ሳ እ-ል-ለ-።
------------------
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
0
y-b--- --’----h- -e-i---u?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան:
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
|
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան: |
መ-- እና--ሎን-መ----ፈል-ለ-።
መ__ እ_ ብ__ መ__ እ______
መ-ሻ እ- ብ-ን መ-ቻ እ-ል-ለ-።
----------------------
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
0
pos--a --a-y-t͟s-ihufi-w-r--’----ife--galew-.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան:
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
Որտե՞ղ են զարդերը: |
የጌ-ጌ----ፍል -ት--ው?
የ_____ ክ__ የ_ ነ__
የ-ጣ-ጦ- ክ-ል የ- ነ-?
-----------------
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
0
p--i-a -na y--͟-’ih--i--er---e-i if--i--l---.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
Որտե՞ղ են զարդերը:
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան: |
የአ-ገት ጌጥ -ና---ባ- እፈ-ጋለው።
የ____ ጌ_ እ_ አ___ እ______
የ-ን-ት ጌ- እ- አ-ባ- እ-ል-ለ-።
------------------------
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
0
posita--na ------i--fi were-’----i--l-ga--wi.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան:
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
|
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր: |
የ-ት ቀ----እና-የ-- ----ፈ--ለው።
የ__ ቀ___ እ_ የ__ ጌ_ እ______
የ-ት ቀ-በ- እ- የ-ሮ ጌ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
0
i-ik---b--o-in- pa--ke-o------elig-l--i.
i__________ i__ p__________ i___________
i-i-i-ī-ī-o i-a p-r-k-r-c-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
|
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր:
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
|