Գնա՞նք հանրախանութ: |
ናብ-ም----- --ከይድ-?
ና_ ም___ ዶ ክ____ ?
ና- ም-ደ- ዶ ክ-ከ-ድ ?
-----------------
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ?
0
ab----ti--ig-z-’i
a__ b____________
a-i b-t---i-i-a-i
-----------------
abi bēti-migiza’i
|
Գնա՞նք հանրախանութ:
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ?
abi bēti-migiza’i
|
Ես պետք է գնումներ անեմ: |
ኣ----- ኣ-ቬ-----እ----።
ኣ_ ግ__ ኣ___ ክ___ ኣ___
ኣ- ግ-ን ኣ-ቬ- ክ-ዝ- ኣ-ኒ-
---------------------
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ።
0
a-i---t---i-i--’i
a__ b____________
a-i b-t---i-i-a-i
-----------------
abi bēti-migiza’i
|
Ես պետք է գնումներ անեմ:
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ።
abi bēti-migiza’i
|
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու: |
ብ----ገዝእ-ደ-የ።
ብ__ ክ___ ደ___
ብ-ሕ ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ።
0
n-b- -i‘---g- d-----i--y----?
n___ m_______ d_ k_________ ?
n-b- m-‘-d-g- d- k-n-k-y-d- ?
-----------------------------
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու:
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ።
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները: |
ና-ቲ--ት-ጽሕ-ት --- ኢ-ም -ለ-?
ና__ ቤ______ ኣ__ ኢ__ ዘ___
ና-ቲ ቤ---ሕ-ት ኣ-ይ ኢ-ም ዘ-ው-
------------------------
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው?
0
nab- ---id-gī--- k------i-i ?
n___ m_______ d_ k_________ ?
n-b- m-‘-d-g- d- k-n-k-y-d- ?
-----------------------------
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները:
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው?
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ: |
ፕስ-- ------ድል----ሎ ።
ፕ___ ወ___ የ____ ኣ_ ።
ፕ-ጣ- ወ-ቐ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------------
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ።
0
na-i --‘id--ī -----n---yi-i ?
n___ m_______ d_ k_________ ?
n-b- m-‘-d-g- d- k-n-k-y-d- ?
-----------------------------
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ:
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ።
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ: |
ፒሮታ-ን-ፒሮታት-“-----ውን--ድልየኒ ኣሎ ።
ፒ____ ፒ____________ የ____ ኣ_ ።
ፒ-ታ-ን ፒ-ታ---ፊ-ስ-‘-ን የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------------------
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ።
0
a---g-di-- ---v--- -i-e--’-------።
a__ g_____ a______ k_______ a_____
a-e g-d-n- a-i-ē-a k-g-z-’- a-e-ī-
----------------------------------
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ:
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ።
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
Որտե՞ղ է կահույքը: |
ኣ--ዲዮታት ና- ገዛ--በ- -ለው?
ኣ______ ና_ ገ_ ኣ__ ኣ___
ኣ-ማ-ዮ-ት ና- ገ- ኣ-ይ ኣ-ው-
----------------------
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው?
0
ane---d-ni-------a k-g-z-’i al---።
a__ g_____ a______ k_______ a_____
a-e g-d-n- a-i-ē-a k-g-z-’- a-e-ī-
----------------------------------
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
Որտե՞ղ է կահույքը:
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው?
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ: |
ከ-ሕ----ዶን-የድልየ---ሎ-።
ከ___ ኮ___ የ____ ኣ_ ።
ከ-ሕ- ኮ-ዶ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------------
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ።
0
a-e --d-ni --iv-za-k-g-zi-i-ale--።
a__ g_____ a______ k_______ a_____
a-e g-d-n- a-i-ē-a k-g-z-’- a-e-ī-
----------------------------------
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ:
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ።
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ: |
መጽሓ- ------ብ---የድል---ሎ።
መ___ ጣ___ ከ___ የ____ ሎ_
መ-ሓ- ጣ-ላ- ከ-ሒ- የ-ል-ኒ ሎ-
-----------------------
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ።
0
bizu--- ----z-----e-iye።
b_____ k_______ d______
b-z-h-i k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ:
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ።
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
Որտե՞ղ են խաղալիքները: |
መጻወ---በይ--ለው?
መ___ ኣ__ ኣ___
መ-ወ- ኣ-ይ ኣ-ው-
-------------
መጻወቲ ኣበይ ኣለው?
0
b--u----kige-i’--deliye።
b_____ k_______ d______
b-z-h-i k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
Որտե՞ղ են խաղալիքները:
መጻወቲ ኣበይ ኣለው?
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ: |
ባምቡላን--ቢ-ተዲ- --ል-- --ዉ ።
ባ____ ድ_____ የ____ ኣ__ ።
ባ-ቡ-ን ድ---ዲ- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ ።
------------------------
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ።
0
bizuh-----g--i-i-del---።
b_____ k_______ d______
b-z-h-i k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ:
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ።
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ: |
ኩዑ-ን --- የ-ልየኒ--ሎ-።
ኩ___ ሻ__ የ____ ኣ___
ኩ-ሶ- ሻ-ን የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
-------------------
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
nawitī----i-t-’-h--f-----be-i----mi zel-wi?
n_____ b______________ a____ ī____ z______
n-w-t- b-t---s-i-̣-f-t- a-e-i ī-o-i z-l-w-?
-------------------------------------------
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ:
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ።
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
Որտե՞ղ են գործիքները: |
መ-ረዪ------ኣ-ይ ---።
መ___ ና___ ኣ__ ኣ___
መ-ረ- ና-ው- ኣ-ይ ኣ-ዉ-
------------------
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ።
0
na--tī-b-t---s-ih---e-i-abe-i -yomi zel--i?
n_____ b______________ a____ ī____ z______
n-w-t- b-t---s-i-̣-f-t- a-e-i ī-o-i z-l-w-?
-------------------------------------------
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
Որտե՞ղ են գործիքները:
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ።
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան: |
ማ-ቴሎን----- -ድ-የ- ኣሎዉ።
ማ____ ጉ___ የ____ ኣ___
ማ-ቴ-ን ጉ-ት- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
---------------------
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
na-i-ī b-ti---’-h---e-i---ey--ī-om- ze-ew-?
n_____ b______________ a____ ī____ z______
n-w-t- b-t---s-i-̣-f-t- a-e-i ī-o-i z-l-w-?
-------------------------------------------
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան:
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ።
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան: |
ም--ቲ ማ--ን ---ሕ- የድል-ኒ--ሎ።
ም___ ማ___ መ____ የ____ ኣ__
ም-ዓ- ማ-ን- መ-ት-ን የ-ል-ኒ ኣ-።
-------------------------
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ።
0
pi---’a-i -er-ḵ’et- -ed--i-e-ī-a-- ።
p________ w________ y_________ a__ ።
p-s-t-a-i w-r-k-’-t- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------------------
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան:
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ።
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
Որտե՞ղ են զարդերը: |
ስ-ማ-(ን--ሲ --ር- ወ-ቂ፣-ወ--)---ይ---?
ስ________ ብ___ ወ___ ወ___ ኣ__ ኣ__
ስ-ማ-(-ነ-ሲ ብ-ር- ወ-ቂ- ወ-ተ- ኣ-ይ ኣ-?
--------------------------------
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ?
0
p---t--n----r---’--i-yed-l-yenī-al- ።
p________ w________ y_________ a__ ።
p-s-t-a-i w-r-k-’-t- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------------------
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
Որտե՞ղ են զարդերը:
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ?
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան: |
ማዕተ-- -- ---ቦን-የ-------ዉ።
ማ____ ና_ ኢ____ የ____ ኣ___
ማ-ተ-ን ና- ኢ-ሹ-ን የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
-------------------------
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ።
0
p-s-t--ni-w-r-----ti---d----e-ī alo ።
p________ w________ y_________ a__ ።
p-s-t-a-i w-r-k-’-t- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------------------
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան:
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ።
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր: |
ቀለ--ት- ኩ-ሻ-ት---ድልየ- --ዉ።
ቀ_____ ኩ_____ የ____ ኣ___
ቀ-ቤ-ት- ኩ-ሻ-ት- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
------------------------
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
p-ro-at--i pīr-tat--“f---s---w--i y-----yenī a---።
p_________ p_____________________ y_________ a__ ።
p-r-t-t-n- p-r-t-t---f-l-s-“-w-n- y-d-l-y-n- a-o ።
--------------------------------------------------
pīrotatini pīrotati-“fīlisi“‘wini yediliyenī alo ።
|
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր:
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ።
pīrotatini pīrotati-“fīlisi“‘wini yediliyenī alo ።
|