արտահայտությունների գիրք

hy զգացմունքներ   »   mk Чувства

56 [հիսունվեց]

զգացմունքներ

զգացմունքներ

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

Choovstva

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Հաճույք ունենալ: д- -е им--ж-лба д_ с_ и__ ж____ д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
C--o----a C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
Մենք հաճույք ունենք: Ни- -мам---е---. Н__ и____ ж_____ Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
Ch-----va C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
Մենք տրամադրություն չունենք: Ние-не---е---лб-. Н__ н_____ ж_____ Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
da -y---------l-a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
վախ ունենալ да-с--и-а-с--ав д_ с_ и__ с____ д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
da-s-- ima-ʐ-e-ba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
Ես վախենում եմ: Ј-- -- п--ш--. Ј__ с_ п______ Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
da --e---a --e-ba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
Ես չեմ վախենում: Ј-с--е с- -----м. Ј__ н_ с_ п______ Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
N-y- i-amy- ʐ--l-a. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ժամանակ ունենալ да -- --- вр--е д_ с_ и__ в____ д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
Ni-e-im-mye ʐ--lb-. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
Նա ժամանակ ունի: Т-ј-и-- -р-м-. Т__ и__ в_____ Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
Ni-- i---y---y-l--. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
Նա ժամանակ չունի: Т----ем------е. Т__ н___ в_____ Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
Niye-n-e--m--------a. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
ձանձրույթ ունենալ д---- -ос--у-аш д_ с_ д________ д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
N--e--y----y- ---lb-. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
Նրա համար ձանձրալի է : Таа -е досадув-. Т__ с_ д________ Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
N-ye nyem--y- ----ba. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
Նրա համար ձանձրալի չէ: Таа не--- д-са-у--. Т__ н_ с_ д________ Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
da sy------strav d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
քաղցած լինել д---- ---- глад-н д_ с_ б___ г_____ д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
d- s-- i-a st-av d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
Քաղցա՞ծ եք: Д--и--те----дн-? Д___ с__ г______ Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
da s---ima-st--v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
Քաղցա՞ծ չեք: Н-л- с-е-глад-и? Н___ с__ г______ Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
Ј-s -----l-s--m. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
Ծարավել Да -- би-е -е--н Д_ с_ б___ ж____ Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
Јas-sy---l-sham. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
Նա ծարավ է: Вие---е-ж--ен ---една. В__ с__ ж____ / ж_____ В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
Јa----e-p-a----. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
Նա ծարավ չէ: В-е н- -т----ден --ж----. В__ н_ с__ ж____ / ж_____ В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
Ј---n-e --- pla--a-. Ј__ n__ s__ p_______ Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -