արտահայտությունների գիրք

hy զգացմունքներ   »   ti ስምዒታት

56 [հիսունվեց]

զգացմունքներ

զգացմունքներ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tigrinya Խաղալ Ավելին
Հաճույք ունենալ: ድ-የ---ህ-ው ድ___ ም___ ድ-የ- ም-ላ- --------- ድልየት ምህላው 0
s--i---a-i s_________ s-m-‘-t-t- ---------- simi‘ītati
Մենք հաճույք ունենք: ድ-የ- ኣሎና። ድ___ ኣ___ ድ-የ- ኣ-ና- --------- ድልየት ኣሎና። 0
simi-ītati s_________ s-m-‘-t-t- ---------- simi‘ītati
Մենք տրամադրություն չունենք: ድልየ- -ብ--ን። ድ___ የ_____ ድ-የ- የ-ል-ን- ----------- ድልየት የብልናን። 0
d-liy-ti ----la-i d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
վախ ունենալ ፍ-- -ህላ-። ፍ__ ም____ ፍ-ሒ ም-ላ-። --------- ፍርሒ ምህላው። 0
d-li-eti-m-hi---i d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
Ես վախենում եմ: ኣ----ሒ ---። ኣ_ ፍ__ ኣ___ ኣ- ፍ-ሒ ኣ-ኒ- ----------- ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። 0
d-l--e----ih-lawi d_______ m_______ d-l-y-t- m-h-l-w- ----------------- diliyeti mihilawi
Ես չեմ վախենում: ኣነ -ር- ---ይ-። ኣ_ ፍ__ የ_____ ኣ- ፍ-ሒ የ-ለ-ን- ------------- ኣነ ፍርሒ የብለይን። 0
dil--eti---o-a። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
ժամանակ ունենալ ግዜ---ላው ግ_ ም___ ግ- ም-ላ- ------- ግዜ ምህላው 0
dili-e-i-alona። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
Նա ժամանակ ունի: ን---ዜ ኣ--። ን_ ግ_ ኣ___ ን- ግ- ኣ-ዎ- ---------- ንሱ ግዜ ኣለዎ። 0
diliy-t--alon-። d_______ a_____ d-l-y-t- a-o-a- --------------- diliyeti alona።
Նա ժամանակ չունի: ንሱ-ግዜ-የ-ሉ-። ን_ ግ_ የ____ ን- ግ- የ-ሉ-። ----------- ንሱ ግዜ የብሉን። 0
di--yeti yebi-inani። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
ձանձրույթ ունենալ መ--ቸው ም--ው መ____ ም___ መ-ል-ው ም-ላ- ---------- መሰልቸው ምህላው 0
di-----i ye-i-----i። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
Նրա համար ձանձրալի է : ን- ---ይዋ -- ። ን_ ሰ____ ኣ_ ። ን- ሰ-ቸ-ዋ ኣ- ። ------------- ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። 0
dil-yet--ye--l--ani። d_______ y__________ d-l-y-t- y-b-l-n-n-። -------------------- diliyeti yebilinani።
Նրա համար ձանձրալի չէ: ንሳ---ሰ--ዋ- ። ን_ ኣ______ ። ን- ኣ-ሰ-ቸ-ን ። ------------ ንሳ ኣይሰልቸዋን ። 0
fi-i--- ---ila-i። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
քաղցած լինել ጥ-የት-ምህላው ጥ___ ም___ ጥ-የ- ም-ላ- --------- ጥምየት ምህላው 0
firih-- mihila-i። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
Քաղցա՞ծ եք: ጥም-- ኣ-ኩ- -? ጥ___ ኣ___ ዶ_ ጥ-የ- ኣ-ኩ- ዶ- ------------ ጥምየት ኣለኩም ዶ? 0
f-r---ī-mi-i--w-። f_____ m________ f-r-h-ī m-h-l-w-። ----------------- firiḥī mihilawi።
Քաղցա՞ծ չեք: ጥም-ት -ብል-ምን--ዩ? ጥ___ የ_____ ዲ__ ጥ-የ- የ-ል-ም- ዲ-? --------------- ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? 0
an--f---ḥī -lo--። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
Ծարավել ምጽ-እ ም___ ም-ማ- ---- ምጽማእ 0
an- -i-i-̣ī-a-on-። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
Նա ծարավ է: ን--- ---- ። ን___ ጸ___ ። ን-ኹ- ጸ-ኹ- ። ----------- ንስኹም ጸሚኹም ። 0
an--fir-ḥī-alo-ī። a__ f_____ a_____ a-e f-r-h-ī a-o-ī- ------------------ ane firiḥī alonī።
Նա ծարավ չէ: ንስ-ም--ይ-----ን-። ን___ ኣ_______ ። ን-ኹ- ኣ-ጸ-ኣ-ም- ። --------------- ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። 0
ane --r-h-ī-----le--n-። a__ f_____ y__________ a-e f-r-h-ī y-b-l-y-n-። ----------------------- ane firiḥī yebileyini።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -