Ես մի մարդ եմ նկարում: |
저는--자- ---.
저_ 남__ 그___
저- 남-를 그-요-
-----------
저는 남자를 그려요.
0
s--cheb-wi
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
|
Ես մի մարդ եմ նկարում:
저는 남자를 그려요.
sinchebuwi
|
Սկզբում գլուխը: |
먼- 머----려-.
먼_ 머__ 그___
먼- 머-를 그-요-
-----------
먼저 머리를 그려요.
0
s----ebu-i
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
|
Սկզբում գլուխը:
먼저 머리를 그려요.
sinchebuwi
|
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: |
남-는-모---쓰고 있-요.
남__ 모__ 쓰_ 있___
남-는 모-를 쓰- 있-요-
---------------
남자는 모자를 쓰고 있어요.
0
jeo-eun-n--jal-u- --u--e-y-.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
남자는 모자를 쓰고 있어요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
Մազերը չեն երևում: |
머--락은 보----아요.
머____ 보__ 않___
머-카-은 보-지 않-요-
--------------
머리카락은 보이지 않아요.
0
j--n--- -am-a-e----euly----.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
Մազերը չեն երևում:
머리카락은 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
Ականջները նույնպես չեն երևում: |
귀---이지 --요.
귀_ 보__ 않___
귀- 보-지 않-요-
-----------
귀도 보이지 않아요.
0
j-o---- ----aleu- geu----yo.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
Ականջները նույնպես չեն երևում:
귀도 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
Մեջքը նույնպես չի երևում: |
등도-보-지 --요.
등_ 보__ 않___
등- 보-지 않-요-
-----------
등도 보이지 않아요.
0
me-nj-- me-li--u--g---y--y-.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
Մեջքը նույնպես չի երևում:
등도 보이지 않아요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: |
저-----입을 그--.
저_ 눈_ 입_ 그___
저- 눈- 입- 그-요-
-------------
저는 눈과 입을 그려요.
0
meonjeo ---lileul g-u--e--o.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
저는 눈과 입을 그려요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
Մարդը պարում է և ծիծաղում: |
남자- 춤추며 ---.
남__ 춤__ 웃___
남-는 춤-며 웃-요-
------------
남자는 춤추며 웃어요.
0
m--n--- me-li--u--ge--yeo-o.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
남자는 춤추며 웃어요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
Մարդը երկար քիթ ունի: |
남-- -----있-요.
남__ 긴 코_ 있___
남-는 긴 코- 있-요-
-------------
남자는 긴 코가 있어요.
0
n--j-n-un --jaleu- -seug--is---o-o.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
Մարդը երկար քիթ ունի:
남자는 긴 코가 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: |
그--손에---이를 들- 있-요.
그_ 손_ 지___ 들_ 있___
그- 손- 지-이- 들- 있-요-
------------------
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
0
n--j-n-un m---l--l s----o-i-s--o-o.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: |
그---한 -에 ---- --- --요.
그_ 또_ 목_ 목___ 두__ 있___
그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요-
----------------------
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
0
n-mja-e-n-m--aleul--s---o-i-----y-.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
Ձմեռ է և ցուրտ: |
겨울-고-추워요.
겨___ 추___
겨-이- 추-요-
---------
겨울이고 추워요.
0
m------l------ ----- --h--y-.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
Ձմեռ է և ցուրտ:
겨울이고 추워요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
Ձեռքերը ամրակազմ են: |
팔이 -튼-요.
팔_ 튼____
팔- 튼-해-.
--------
팔이 튼튼해요.
0
me-li--la--eun-boiji a-h-ay-.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
Ձեռքերը ամրակազմ են:
팔이 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: |
다-도 ----.
다__ 튼____
다-도 튼-해-.
---------
다리도 튼튼해요.
0
meol-ka--g-e-- -o-ji-a-h--yo.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
다리도 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
Մարդը ձյունից է պատրաստված: |
남---눈---만들-졌어-.
남__ 눈__ 만______
남-는 눈-로 만-어-어-.
---------------
남자는 눈으로 만들어졌어요.
0
g--d- bo--i --h--yo.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
남자는 눈으로 만들어졌어요.
gwido boiji anh-ayo.
|
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: |
그---지도,-외-도 -지 -고 있어-.
그_ 바___ 외__ 입_ 않_ 있___
그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요-
----------------------
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
0
g--do -o--i anh---o.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
gwido boiji anh-ayo.
|
Բայց մարդը չի մրսում: |
하---남자--춥지-않아-.
하__ 남__ 춥_ 않___
하-만 남-는 춥- 않-요-
---------------
하지만 남자는 춥지 않아요.
0
g--d---------nh-ay-.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
Բայց մարդը չի մրսում:
하지만 남자는 춥지 않아요.
gwido boiji anh-ayo.
|
Նա ձնեմարդ է: |
그---사람이-요.
그_ 눈______
그- 눈-람-에-.
----------
그는 눈사람이에요.
0
d--n-d---oi----n---y-.
d______ b____ a_______
d-u-g-o b-i-i a-h-a-o-
----------------------
deungdo boiji anh-ayo.
|
Նա ձնեմարդ է:
그는 눈사람이에요.
deungdo boiji anh-ayo.
|