Ես մի մարդ եմ նկարում: |
म- माण--चे चित्र-र---टत-आ-े.
मी मा___ चि__ रे___ आ__
म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
0
ś------- ---y--a
ś_______ a______
ś-r-r-c- a-a-a-a
----------------
śarīrācē avayava
|
Ես մի մարդ եմ նկարում:
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
śarīrācē avayava
|
Սկզբում գլուխը: |
स--वात----थम ड---.
स___ प्___ डो__
स-्-ा- प-र-म ड-क-.
------------------
सर्वात प्रथम डोके.
0
śar-------va-ava
ś_______ a______
ś-r-r-c- a-a-a-a
----------------
śarīrācē avayava
|
Սկզբում գլուխը:
सर्वात प्रथम डोके.
śarīrācē avayava
|
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: |
म-ण-ा-े ट-पी --तले-ी -हे.
मा___ टो_ घा___ आ__
म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े-
-------------------------
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
0
mī--ā-a---ē ci--a rēk-ā--t---hē.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
|
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
|
Մազերը չեն երևում: |
क--ी के- प--ू -कत--ाह-.
को_ के_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-.
-----------------------
कोणी केस पाहू शकत नाही.
0
mī--ā---ā-ē c-tr---ē--āṭ--- ā-ē.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
|
Մազերը չեն երևում:
कोणी केस पाहू शकत नाही.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
|
Ականջները նույնպես չեն երևում: |
क--ी -ान--- -ाह- श---ना--.
को_ का_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
0
m- ---as--ē---t-- rēk-ā-a-- --ē.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
|
Ականջները նույնպես չեն երևում:
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
|
Մեջքը նույնպես չի երևում: |
क------ठ -ण--ा----क------.
को_ पा_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
0
Sar-āta pr-tha-- ----.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
|
Մեջքը նույնպես չի երևում:
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
Sarvāta prathama ḍōkē.
|
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: |
मी-डो---आण---ों---ेख-टत आह-.
मी डो_ आ_ तों_ रे___ आ__
म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
0
S--vāta-p--t--m---ō-ē.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
|
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
Sarvāta prathama ḍōkē.
|
Մարդը պարում է և ծիծաղում: |
म-ण-- -----आ-- ह-त -ह-.
मा__ ना__ आ_ ह__ आ__
म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े-
-----------------------
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
0
Sa---ta-pratha-a--ō-ē.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
|
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
Sarvāta prathama ḍōkē.
|
Մարդը երկար քիթ ունի: |
म-णसाचे ना--ल-ंब --े.
मा___ ना_ लां_ आ__
म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े-
---------------------
माणसाचे नाक लांब आहे.
0
Māṇ-sān- -ōpī--h-t-l-lī--hē.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
|
Մարդը երկար քիթ ունի:
माणसाचे नाक लांब आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
|
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: |
त----्या ह--ात--क-छडी-आहे.
त्___ हा__ ए_ छ_ आ__
त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े-
--------------------------
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
0
M-ṇ-sānē-ṭ--ī -h----ē-- ---.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
|
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
|
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: |
त-या--य- गळ---- -- स्क-र्फ----.
त्___ ग___ ए_ स्___ आ__
त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े-
-------------------------------
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
0
M--a---ē ---ī-gh---l--ī āh-.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
|
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
|
Ձմեռ է և ցուրտ: |
ह-वा-ा-आहे --- खू- थंड---हे.
हि__ आ_ आ_ खू_ थं_ आ__
ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े-
----------------------------
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
0
K--ī-k----p----ś--a-a -ā-ī.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
|
Ձմեռ է և ցուրտ:
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
|
Ձեռքերը ամրակազմ են: |
ब--ू---बूत-आ--त.
बा_ म___ आ___
ब-ह- म-ब-त आ-े-.
----------------
बाहू मजबूत आहेत.
0
Kō-ī-k-sa ---ū-śaka-- ----.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
|
Ձեռքերը ամրակազմ են:
बाहू मजबूत आहेत.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
|
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: |
पा--प--मजबू--आहे-.
पा_ प_ म___ आ___
प-य प- म-ब-त आ-े-.
------------------
पाय पण मजबूत आहेत.
0
Kō-----s- --hū---ka-a--āh-.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
|
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
पाय पण मजबूत आहेत.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
|
Մարդը ձյունից է պատրաստված: |
म---स-बर्फा-ा के--ला --े.
मा__ ब___ के__ आ__
म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े-
-------------------------
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
0
Kōṇ-------paṇ--pā-ū ś------n-hī.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
|
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
|
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: |
त-य--े-पॅ-्ट-घ------ ---ी -णि-क-टपण-----े-- न--ी.
त्__ पॅ__ घा___ ना_ आ_ को___ घा___ ना__
त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-.
-------------------------------------------------
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
0
Kō-ī-k-na pa-- ---ū śaka-- n-h-.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
|
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
|
Բայց մարդը չի մրսում: |
प- -ो थ-डी-े---र-त-नाही.
प_ तो थं__ गा___ ना__
प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-.
------------------------
पण तो थंडीने गारठत नाही.
0
Kō-- kāna p----p--- ś-k--------.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
|
Բայց մարդը չի մրսում:
पण तो थंडीने गारठत नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
|
Նա ձնեմարդ է: |
हा-एक हिम---- आहे.
हा ए_ हि____ आ__
ह- ए- ह-म-ा-व आ-े-
------------------
हा एक हिममानव आहे.
0
Kōṇī----h- p--a --hū--aka-a-n--ī.
K___ p____ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------------
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
|
Նա ձնեմարդ է:
हा एक हिममानव आहे.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
|