արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   lt Pašte

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [penkiasdešimt devyni]

Pašte

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: Kur (--a- -r----ausias-/---kantis--a-ta-? K__ (____ a___________ / s_______ p______ K-r (-r-) a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- p-š-a-? ----------------------------------------- Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas? 0
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: A- t-li-iki -r-i-i-usio - -e--nč-o---š-o? A_ t___ i__ a__________ / s_______ p_____ A- t-l- i-i a-t-m-a-s-o / s-k-n-i- p-š-o- ----------------------------------------- Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto? 0
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: K---(-ra- art-mi-us-- --s-ka-ti --št- ---u-ė? K__ (____ a__________ / s______ p____ d______ K-r (-r-) a-t-m-a-s-a / s-k-n-i p-š-o d-ž-t-? --------------------------------------------- Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė? 0
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Man--eik-a-kel-ų--ašt-----k-ų. M__ r_____ k____ p____ ž______ M-n r-i-i- k-l-ų p-š-o ž-n-l-. ------------------------------ Man reikia kelių pašto ženklų. 0
Մի բացիկի և նամակի համար: A---r-k-- ir la-šk-i. A________ i_ l_______ A-v-r-k-i i- l-i-k-i- --------------------- Atvirukui ir laiškui. 0
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Koks ---a)---u---mo m---st-s-- -meri-ą? K___ (____ s_______ m_______ į A_______ K-k- (-r-) s-u-t-m- m-k-s-i- į A-e-i-ą- --------------------------------------- Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką? 0
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: K-------ri--siun---y-? K___ s_____ s_________ K-e- s-e-i- s-u-t-n-s- ---------------------- Kiek sveria siuntinys? 0
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: Ar --li- s----i-jį--r- -a--u? A_ g____ s_____ j_ o__ p_____ A- g-l-u s-ų-t- j- o-o p-š-u- ----------------------------- Ar galiu siųsti jį oro paštu? 0
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Kaip -lga- ----ei-?-/-Kie------i užtr-----kol -is--ue--? K___ i____ j__ e___ / K___ i____ u_______ k__ j__ n_____ K-i- i-g-i j-s e-s- / K-e- i-g-i u-t-u-s- k-l j-s n-e-s- -------------------------------------------------------- Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Ku- galiu --ska----t-? K__ g____ p___________ K-r g-l-u p-s-a-b-n-i- ---------------------- Kur galiu paskambinti? 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: K-- --r-)-------ausi--/-----n-i te-ef-no bū-elė? K__ (____ a__________ / s______ t_______ b______ K-r (-r-) a-t-m-a-s-a / s-k-n-i t-l-f-n- b-d-l-? ------------------------------------------------ Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė? 0
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: A- ----t- -ele---- -o----i-? A_ t_____ t_______ k________ A- t-r-t- t-l-f-n- k-r-e-i-? ---------------------------- Ar turite telefono kortelių? 0
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Ar----it- t-le-o----nyg-? A_ t_____ t_______ k_____ A- t-r-t- t-l-f-n- k-y-ą- ------------------------- Ar turite telefonų knygą? 0
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: A--ž--ot- A--t--j-s---d-? A_ ž_____ A________ k____ A- ž-n-t- A-s-r-j-s k-d-? ------------------------- Ar žinote Austrijos kodą? 0
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: M-n-tėl-,--a------j----i-r-s-u. M________ (___ t___ p__________ M-n-t-l-, (-š- t-o- p-ž-ū-ė-i-. ------------------------------- Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu. 0
Գիծը միշտ զբաղված է: L-n----visuom-- už--t-. L_____ v_______ u______ L-n-j- v-s-o-e- u-i-t-. ----------------------- Linija visuomet užimta. 0
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Kok- n----- -ur--kote? K___ n_____ s_________ K-k- n-m-r- s-r-n-o-e- ---------------------- Kokį numerį surinkote? 0
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: P--mi-us------i-- ---kti-nul-. P_________ t_____ r_____ n____ P-r-i-u-i- t-r-t- r-n-t- n-l-. ------------------------------ Pirmiausia turite rinkti nulį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -