արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   sq Nё bankё

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [gjashtёdhjetё]

Nё bankё

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Albanian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: D-a--ё-hap --ё l---a-- --n---e. D__ t_ h__ n__ l______ b_______ D-a t- h-p n-ё l-o-a-i b-n-a-e- ------------------------------- Dua tё hap njё llogari bankare. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: U---ёr----p-s--po-------m-. U________ p__________ t____ U-d-ё-o-i p-s-a-o-t-n t-m-. --------------------------- Urdhёroni pashaportёn time. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: K-- ёs-t- --resa-im-. K__ ё____ a_____ i___ K-o ё-h-ё a-r-s- i-e- --------------------- Kjo ёshtё adresa ime. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: D-a tё d--o--t-- le-ё ---------in- tim-. D__ t_ d________ l___ n_ l________ t____ D-a t- d-p-z-t-j l-k- n- l-o-a-i-ё t-m-. ---------------------------------------- Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: D---t--t---eq ------g- l-og-----i-e. D__ t_ t_____ l___ n__ l_______ i___ D-a t- t-r-e- l-k- n-a l-o-a-i- i-e- ------------------------------------ Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: Dua tё-ma---k-pjet-- ll--ari--. D__ t_ m___ k_____ e l_________ D-a t- m-r- k-p-e- e l-o-a-i-ё- ------------------------------- Dua tё marr kopjet e llogarisё. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: Du- ----h--j n-- ç----d-ёtim-. D__ t_ t____ n__ ç__ u________ D-a t- t-y-j n-ё ç-k u-h-t-m-. ------------------------------ Dua tё thyej njё çek udhёtimi. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: Sa-t--l-rta -a-ё--ar--a-? S_ t_ l____ j___ t_______ S- t- l-r-a j-n- t-r-f-t- ------------------------- Sa tё larta janё tarifat? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: K- -ё f--m--? K_ t_ f______ K- t- f-r-o-? ------------- Ku tё firmos? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: Po pr-s nj--t-a-sfertё --a-Gj---a-i-. P_ p___ n__ t_________ n__ G_________ P- p-e- n-ё t-a-s-e-t- n-a G-e-m-n-a- ------------------------------------- Po pres njё transfertё nga Gjermania. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: Urd-ё---i n-mr-n-e--l-ga-is-. U________ n_____ e l_________ U-d-ё-o-i n-m-i- e l-o-a-i-ё- ----------------------------- Urdhёroni numrin e llogarisё. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: A-k-ne -bё-rit---l--ё-? A k___ m________ l_____ A k-n- m-ё-r-t-r l-k-t- ----------------------- A kane mbёrritur lekёt? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: Du--t- ---e---ё-- l-kё. D__ t_ t____ k___ l____ D-a t- t-y-j k-t- l-k-. ----------------------- Dua tё thyej kёto lekё. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: Mё----en d--la----merik-n. M_ d____ d______ a________ M- d-h-n d-l-a-ë a-e-i-a-. -------------------------- Mё duhen dollarë amerikan. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: M--je-------- -ё-vo-la,-j-----e-. M_ j____ l___ t_ v_____ j_ l_____ M- j-p-i l-k- t- v-g-a- j- l-t-m- --------------------------------- Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: A-k---ёtu---o--ё-ba-k----? A k_ k___ n_____ b________ A k- k-t- n-o-j- b-n-o-a-? -------------------------- A ka kёtu ndonjё bankomat? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: Sa-le-- -u---tё tё-h--ёs-? S_ l___ m___ t_ t_________ S- l-k- m-n- t- t-r-e-ё-h- -------------------------- Sa lekё mund tё tёrheqёsh? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: Çfar- kar---h -re-i---mu----ё -ёr---ё--? Ç____ k______ k______ m___ t_ p_________ Ç-a-ё k-r-a-h k-e-i-i m-n- t- p-r-o-ё-h- ---------------------------------------- Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -