արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   ja 質問する 1

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

62 [六十二]

62 [Rokujūni]

質問する 1

shitsumon suru 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
սովորել 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 0
s--t-u----s-ru-1 s________ s___ 1 s-i-s-m-n s-r- 1 ---------------- shitsumon suru 1
Աշակերտները շատ են սովորում: 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 0
sh------n--ur- 1 s________ s___ 1 s-i-s-m-n s-r- 1 ---------------- shitsumon suru 1
Ոչ , քիչ են սովորում: いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 0
m--abu m_____ m-n-b- ------ manabu
հարցնել 質問 質問 質問 質問 質問 0
ma---u m_____ m-n-b- ------ manabu
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 0
m-n--u m_____ m-n-b- ------ manabu
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 0
sei-- wa-yo-u--e---- sh-ma-u --? s____ w_ y___ b_____ s______ k__ s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-? -------------------------------- seito wa yoku benkyō shimasu ka?
պատասխանել 答え 答え 答え 答え 答え 0
s---- -----ku -e--y--sh----u ka? s____ w_ y___ b_____ s______ k__ s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-? -------------------------------- seito wa yoku benkyō shimasu ka?
Պատասխանեք, խնդրում եմ: 答えなさい 。 答えなさい 。 答えなさい 。 答えなさい 。 答えなさい 。 0
seit--w- --ku b-nk-ō-s--mas--k-? s____ w_ y___ b_____ s______ k__ s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-? -------------------------------- seito wa yoku benkyō shimasu ka?
Ես պատասխանում եմ: 答えます 。 答えます 。 答えます 。 答えます 。 答えます 。 0
Ī-- ----i ben--ō---i---en. Ī__ a____ b_____ s________ Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-. -------------------------- Īe, amari benkyō shimasen.
աշխատել 働く 働く 働く 働く 働く 0
Īe,-am-r- -e-k-ō shi-ase-. Ī__ a____ b_____ s________ Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-. -------------------------- Īe, amari benkyō shimasen.
Այս պահին նա աշխատում է: 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 0
Ī-, a--r- b---y- shimas--. Ī__ a____ b_____ s________ Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-. -------------------------- Īe, amari benkyō shimasen.
Այո, նա այս պահին աշխատում է: ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 0
s----u--n s________ s-i-s-m-n --------- shitsumon
գալ 来る 来る 来る 来る 来る 0
sh-tsumon s________ s-i-s-m-n --------- shitsumon
Գալի՞ս եք: あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? 0
s--t-u-on s________ s-i-s-m-n --------- shitsumon
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 0
s-n-e---i yo-u--hi-su--n shim-su-ka? s_____ n_ y___ s________ s______ k__ s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-? ------------------------------------ sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
ապրել 住む 住む 住む 住む 住む 0
sen--i-n--y-ku --itsumon sh-m-s- --? s_____ n_ y___ s________ s______ k__ s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-? ------------------------------------ sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
Բեռլինու՞մ եք ապրում: ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? 0
s-nse- ----o-- shi-sum-- -him------? s_____ n_ y___ s________ s______ k__ s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-? ------------------------------------ sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 0
Īe--------sh------. Ī__ a____ s________ Ī-, a-a-i s-i-a-e-. ------------------- Īe, amari shimasen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -