Ես բառը չեմ հասկանում:
எ----ு -ந்த -ார--்-ை -------ல-ல-.
எ___ இ__ வா___ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
0
et-r------1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Ես բառը չեմ հասկանում:
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
எ-க்-ு--ந்த--ா-----ம்--ுர---ில--ை.
எ___ இ__ வா____ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை-
----------------------------------
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
0
et---a--i-1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
எனக-----தன- அ-்--த-- ---ி---ல்-ை.
எ___ இ__ அ____ பு______
எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
0
eṉa----i--a ---tt---pu-iya--lla-.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
ուսուցիչ
ஆ-ிர---்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
e-a-ku---ta-vārtt-- -u--yav-llai.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
ուսուցիչ
ஆசிரியர்
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
உ---ளு--கு ஆ----யர்--ொல்------ர--ி-தா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
e----- --t- --rt--i pur-ya-ill-i.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
ஆ----ன-்-- அவர--ச-ல-வத- --்-ாக ப-ரிக---ு.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Eṉ-kku--n----ā--iya-----iya-i----.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
ուսուցչուհի
ஆச-ர-ய-்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
E-ak-u-i--- vā-kiya- ----y--i----.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
ուսուցչուհի
ஆசிரியர்
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
உ-்-ள--்-ு ஆ-ிர--ர- ச-ல--து--ு--கி-தா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
E-a-ku--n-a-----i-am-p------i-l-i.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
ஆம---னக--ு-அ-ர---ொல்வத-----ற-க -ுரி--றத-.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
E-akk- i--- --tt-- p--i--v---ai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
մարդիկ
ம-ிதர-க-்
ம_____
ம-ி-ர-க-்
---------
மனிதர்கள்
0
E-ak---i--ṉ--rt--m ----yav--lai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
մարդիկ
மனிதர்கள்
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
உ--கள-க--ு --்த மனிதர---ை --ர-----ா?
உ_____ இ__ ம_____ பு_____
உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா-
------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
0
Eṉakku it-ṉ --ttam---r-yavil-a-.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
இல்லை--எ-க--ு--வ-்கள- அ-்வ-வு நன்-ா--பு-ி---ல---.
இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______
இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
0
Ā-i---ar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Āciriyar
ընկերուհի
த--ி
தோ_
த-ழ-
----
தோழி
0
Āci----r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Ընկերուհի ունե՞ս:
உ----ு--க--ஏத-ம்--ோ-ி -ருக்க-ற-ளா?
உ_____ ஏ__ தோ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
0
Ā-iri-ar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Ընկերուհի ունե՞ս:
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
Āciriyar
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
ஆ---இர-க்க-ற-ள்.
ஆ_________
ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------
ஆம்,இருக்கிறாள்.
0
u--a--kk- ----i--r-colva-u p----iṟatā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
ஆம்,இருக்கிறாள்.
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
դուստր
ம-ள்
ம__
ம-ள-
----
மகள்
0
uṅ-aḷuk-u-āci-i-a- colv-tu-p-r-kiṟat-?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
դուստր
மகள்
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Դուստր ունե՞ս:
உ-்------ு-மகள--இ---்-ிறாள-?
உ_____ ம__ இ______
உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
0
uṅk-ḷu-ku ---r--a- c----tu---r----at-?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Դուստր ունե՞ս:
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
இல்ல-. -ன-்-----ள-----லை.
இ___ எ___ ம__ இ___
இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை-
-------------------------
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
0
Ām.-ṉakk- av-- c-lvatu --ṉ-āk- pu--k---t-.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.