արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   bg Отрицание 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [шейсет и пет]

65 [sheyset i pet]

Отрицание 2

Otritsanie 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: Скъп-л- - п-ъст-н--? С___ л_ е п_________ С-ъ- л- е п-ъ-т-н-т- -------------------- Скъп ли е пръстенът? 0
Ot-i--an-- 2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Не- -----т-ува са-----о --р-. Н__ т__ с_____ с___ с__ е____ Н-, т-й с-р-в- с-м- с-о е-р-. ----------------------------- Не, той струва само сто евро. 0
Ot---s---e 2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: Н- -з-има---м--п-т--се-. Н_ а_ и__ с___ п________ Н- а- и-а с-м- п-т-е-е-. ------------------------ Но аз има само петдесет. 0
Sk---li----p-y---nyt? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Го--в-/------а--- с--в-ч-? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ч-? -------------------------- Готов / готова ли си вече? 0
Sky-----y--p-ys--nyt? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Ոչ, դեռ ոչ: Н---ощ- -е. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
Sky---- y- --yste-yt? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Но -й сег- съм -от-в-/ г-т-в-. Н_ е_ с___ с__ г____ / г______ Н- е- с-г- с-м г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Но ей сега съм готов / готова. 0
Ne--toy s---v-----o-st- ---ro. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Ապուր ուզու՞մ ես: И--а- л- о-- с---? И____ л_ о__ с____ И-к-ш л- о-е с-п-? ------------------ Искаш ли още супа? 0
N-------s---v--s--o--to---v-o. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Н-,-не--с-а--п-вече. Н__ н_ и____ п______ Н-, н- и-к-м п-в-ч-. -------------------- Не, не искам повече. 0
Ne--t-y s-r-va sa-o------e-r-. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Բայց մեկ պաղպաղակ: Но--с--м о---е-ин сл-д--е-. Н_ и____ о__ е___ с________ Н- и-к-м о-е е-и- с-а-о-е-. --------------------------- Но искам още един сладолед. 0
No--z ima -a----etde---. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: О--а--а-л--ж--е----у-? О______ л_ ж_____ т___ О-д-в-а л- ж-в-е- т-к- ---------------------- Отдавна ли живееш тук? 0
No -z-im- ---o-p-td--e-. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Не- едва от--д-- ---е-. Н__ е___ о_ е___ м_____ Н-, е-в- о- е-и- м-с-ц- ----------------------- Не, едва от един месец. 0
No----im- -----petdeset. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Но-вече ----а-ам-----о -ора. Н_ в___ п_______ м____ х____ Н- в-ч- п-з-а-а- м-о-о х-р-. ---------------------------- Но вече познавам много хора. 0
G-----/-g--ova--i-s--v-c--? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Щ-----у--ш--- утре -а в-ъ--? Щ_ п______ л_ у___ з_ в_____ Щ- п-т-в-ш л- у-р- з- в-ъ-и- ---------------------------- Ще пътуваш ли утре за вкъщи? 0
G--ov-- -o--va li--i --che? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Ոչ, շաբաթավերջին: Не--ча--- -р-я--а--е---цата. Н__ ч__ в к___ н_ с_________ Н-, ч-к в к-а- н- с-д-и-а-а- ---------------------------- Не, чак в края на седмицата. 0
G--o----go-ov- li -- -ec-e? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Н- --е-в---д-ля-щ- -- -ър-а. Н_ о__ в н_____ щ_ с_ в_____ Н- о-е в н-д-л- щ- с- в-р-а- ---------------------------- Но още в неделя ще се върна. 0
N-----hch- n-. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Д---ря-ти------а л- е-----? Д_____ т_ г_____ л_ е в____ Д-щ-р- т- г-л-м- л- е в-ч-? --------------------------- Дъщеря ти голяма ли е вече? 0
Ne,-o--che-n-. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Н---т--е---в- на--еде------т. Н__ т_ е е___ н_ с___________ Н-, т- е е-в- н- с-д-м-а-с-т- ----------------------------- Не, тя е едва на седемнайсет. 0
Ne,----c-e--e. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: Н- веч--им---р-я-ел. Н_ в___ и__ п_______ Н- в-ч- и-а п-и-т-л- -------------------- Но вече има приятел. 0
No---y ---a -ym ---o------t-va. N_ y__ s___ s__ g____ / g______ N- y-y s-g- s-m g-t-v / g-t-v-. ------------------------------- No yey sega sym gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -