արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   bg Отрицание 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [шейсет и пет]

65 [sheyset i pet]

Отрицание 2

Otritsanie 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: С-ъп--и е-пр--те--т? С___ л_ е п_________ С-ъ- л- е п-ъ-т-н-т- -------------------- Скъп ли е пръстенът? 0
O--it-a-i- 2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Не, то--с-р-ва ---- с-о-евр-. Н__ т__ с_____ с___ с__ е____ Н-, т-й с-р-в- с-м- с-о е-р-. ----------------------------- Не, той струва само сто евро. 0
Ot-i--a----2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: Но-а- --а----- п---е---. Н_ а_ и__ с___ п________ Н- а- и-а с-м- п-т-е-е-. ------------------------ Но аз има само петдесет. 0
S--- li--e------e-yt? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Г-т---- г----а--- си в-че? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ч-? -------------------------- Готов / готова ли си вече? 0
S-yp-li-y- pry-tenyt? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Ոչ, դեռ ոչ: Не- о-- --. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
S--- -i-ye prys-e--t? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Н- ей с--а с---г--о- --готова. Н_ е_ с___ с__ г____ / г______ Н- е- с-г- с-м г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Но ей сега съм готов / готова. 0
N-, to---tr--a s----s-- --vro. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Ապուր ուզու՞մ ես: Ис-аш ли --е--упа? И____ л_ о__ с____ И-к-ш л- о-е с-п-? ------------------ Искаш ли още супа? 0
N-----y--t-uv--samo st----v-o. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Н-- не искам-по-е-е. Н__ н_ и____ п______ Н-, н- и-к-м п-в-ч-. -------------------- Не, не искам повече. 0
Ne, t-- st--v- sa-- -t- -ev-o. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Բայց մեկ պաղպաղակ: Н--и---м -ще -------адо-е-. Н_ и____ о__ е___ с________ Н- и-к-м о-е е-и- с-а-о-е-. --------------------------- Но искам още един сладолед. 0
N---- -----am---etde---. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: О-д-вна-л- ----е- тук? О______ л_ ж_____ т___ О-д-в-а л- ж-в-е- т-к- ---------------------- Отдавна ли живееш тук? 0
No----i-a sam--pet-e-et. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Н---е-ва-от-ед---месец. Н__ е___ о_ е___ м_____ Н-, е-в- о- е-и- м-с-ц- ----------------------- Не, едва от един месец. 0
N- -- i-- -amo -e--es-t. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Но--е-- --з--ва---н--о--о-а. Н_ в___ п_______ м____ х____ Н- в-ч- п-з-а-а- м-о-о х-р-. ---------------------------- Но вече познавам много хора. 0
G-t-- /-go-ova-li s- ve---? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Ще пъ----- ли-у--е--а -к---? Щ_ п______ л_ у___ з_ в_____ Щ- п-т-в-ш л- у-р- з- в-ъ-и- ---------------------------- Ще пътуваш ли утре за вкъщи? 0
G-to- / g-t--a-l---i veche? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Ոչ, շաբաթավերջին: Н---ч-к-- -р---н- се-миц-т-. Н__ ч__ в к___ н_ с_________ Н-, ч-к в к-а- н- с-д-и-а-а- ---------------------------- Не, чак в края на седмицата. 0
G---v-/ ---ova l- si --che? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Н--о-е-в---де-я ще се-в---а. Н_ о__ в н_____ щ_ с_ в_____ Н- о-е в н-д-л- щ- с- в-р-а- ---------------------------- Но още в неделя ще се върна. 0
N-- -shc-- -e. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Д-щер---и г--яма ли-е-ве--? Д_____ т_ г_____ л_ е в____ Д-щ-р- т- г-л-м- л- е в-ч-? --------------------------- Дъщеря ти голяма ли е вече? 0
N-,-os--h---e. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Н---т- - е--а -- сед-мн--с--. Н__ т_ е е___ н_ с___________ Н-, т- е е-в- н- с-д-м-а-с-т- ----------------------------- Не, тя е едва на седемнайсет. 0
Ne- o--c-- ne. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: Н--ве-е--м- ---я-ел. Н_ в___ и__ п_______ Н- в-ч- и-а п-и-т-л- -------------------- Но вече има приятел. 0
No yey-sega sym--ot-v / got---. N_ y__ s___ s__ g____ / g______ N- y-y s-g- s-m g-t-v / g-t-v-. ------------------------------- No yey sega sym gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -