արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   uk Заперечення 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [шістдесят п’ять]

65 [shistdesyat pʺyatʹ]

Заперечення 2

Zaperechennya 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: П---тень-д-р-г-й? П_______ д_______ П-р-т-н- д-р-г-й- ----------------- Перстень дорогий? 0
Z-p---chen--a-2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Ні--ві- -ошт-- ті-ьк- -т----ро. Н__ в__ к_____ т_____ с__ є____ Н-, в-н к-ш-у- т-л-к- с-о є-р-. ------------------------------- Ні, він коштує тільки сто євро. 0
Zaper-c-enn-a-2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: А---- -аю--іл--- п’----с-т. А__ я м__ т_____ п_________ А-е я м-ю т-л-к- п-я-д-с-т- --------------------------- Але я маю тільки п’ятдесят. 0
P-r-te-ʹ--or-h-y̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Ти-вже гот-в-- /-гот---? Т_ в__ г______ / г______ Т- в-е г-т-в-й / г-т-в-? ------------------------ Ти вже готовий / готова? 0
P-----n- -or-hy-̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Ոչ, դեռ ոչ: Н---ще -і. Н__ щ_ н__ Н-, щ- н-. ---------- Ні, ще ні. 0
P-rs--n- ---oh--̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Ал- с-о-о ---у г---ви- -----ов-. А__ с____ б___ г______ / г______ А-е с-о-о б-д- г-т-в-й / г-т-в-. -------------------------------- Але скоро буду готовий / готова. 0
Ni- vin ----t-ye ------ st--y-vro. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Ապուր ուզու՞մ ես: Хо--- щ- с-п-? Х____ щ_ с____ Х-ч-ш щ- с-п-? -------------- Хочеш ще супу? 0
N-, --n -os-tu-e -----y---o -e---. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Ні,-я --л--е -- х-ч-. Н__ я б_____ н_ х____ Н-, я б-л-ш- н- х-ч-. --------------------- Ні, я більше не хочу. 0
Ni, -------htuye-til-k- sto yev--. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Բայց մեկ պաղպաղակ: Але щ------------и--. А__ щ_ о___ м________ А-е щ- о-н- м-р-з-в-. --------------------- Але ще одне морозиво. 0
A----a ma-u tilʹ-y p'ya-de-y-t. A__ y_ m___ t_____ p___________ A-e y- m-y- t-l-k- p-y-t-e-y-t- ------------------------------- Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Т- ---г- --е ту- -и-еш? Т_ д____ в__ т__ ж_____ Т- д-в-о в-е т-т ж-в-ш- ----------------------- Ти довго вже тут живеш? 0
T- vz---h---v--- - hotova? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Ні- ті-ь-- --с-ц-. Н__ т_____ м______ Н-, т-л-к- м-с-ц-. ------------------ Ні, тільки місяць. 0
T--vzhe-ho--vyy̆ - h-to--? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Але я--н-- --е--а-ато-----й. А__ я з___ в__ б_____ л_____ А-е я з-а- в-е б-г-т- л-д-й- ---------------------------- Але я знаю вже багато людей. 0
T------ ---o-yy̆ --hotov-? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Їде--з---ра-д-д-му? Ї___ з_____ д______ Ї-е- з-в-р- д-д-м-? ------------------- Їдеш завтра додому? 0
Ni,-s-che--i. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Ոչ, շաբաթավերջին: Ні, т-ль---- в-х--ні. Н__ т_____ у в_______ Н-, т-л-к- у в-х-д-і- --------------------- Ні, тільки у вихідні. 0
N-- --che -i. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Але - -ов--т-юс--в---у-не--л-. А__ я п_________ в__ у н______ А-е я п-в-р-а-с- в-е у н-д-л-. ------------------------------ Але я повертаюся вже у неділю. 0
N-, sh-h- --. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Твоя д-ч-- -ж- --р-сл-? Т___ д____ в__ д_______ Т-о- д-ч-а в-е д-р-с-а- ----------------------- Твоя дочка вже доросла? 0
A-- -kor- -u-u h-to-----/---to-a. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Н-- їй-т----- с-мнад-я--. Н__ ї_ т_____ с__________ Н-, ї- т-л-к- с-м-а-ц-т-. ------------------------- Ні, їй тільки сімнадцять. 0
A---s-o---b-d- --to-yy--/--o---a. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: А-- -о-а -ж- м---х--п-я. А__ в___ в__ м__ х______ А-е в-н- в-е м-є х-о-ц-. ------------------------ Але вона вже має хлопця. 0
Ale -k-r--bu-- h-tovyy--/ ----va. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -