ես - իմ |
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
0
s--yū da--ei-h- 1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
|
ես - իմ
私―私の
shoyū daimeishi 1
|
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: |
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
0
s--y---a-mei--i 1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
|
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
私の 鍵が 見つかり ません 。
shoyū daimeishi 1
|
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: |
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
0
wa------- --t--h- no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
私の 乗車券が 見つかり ません 。
watashi ― watashi no
|
դու - քո |
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
0
wat--h--- -a----- no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
դու - քո
あなた―あなたの
watashi ― watashi no
|
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: |
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
0
wat-s-- --wa---h- no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
|
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
watashi ― watashi no
|
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: |
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
0
w-t---i ----a-- g- -it---a--ma-e-.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
նա - նրա |
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
0
wat--h- no k-g--g------u-ar-m-s-n.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
նա - նրա
彼―彼の
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: |
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
0
w---sh-----kag---- mi-s---r-ma---.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
|
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: |
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
0
wa--sh- no j-sh--ke---- mit--k---m-s-n.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
նա - իր |
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
0
w--a-hi ---j--h---e- ga mits-ka-i-a-en.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
նա - իր
彼女―彼女の
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Նրա գումարը չկա: |
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
0
wata-hi no -ōs------ -- mits--arima-e-.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Նրա գումարը չկա:
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
|
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: |
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
0
a-ata-― a---a -o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
anata ― anata no
|
մենք - մեր |
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
0
ana-a ― -na-a no
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
մենք - մեր
私達ー私達の
anata ― anata no
|
Մեր պապիկը հիվանդ է: |
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
0
anat- ―-an-ta -o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
|
Մեր պապիկը հիվանդ է:
私達の 祖父は 病気 です 。
anata ― anata no
|
Մեր տատիկը առողջ է: |
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
0
a---a no----- -a--it---a-im--h--- --?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Մեր տատիկը առողջ է:
私達の 祖母は 健康です 。
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
դուք - ձեր |
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
0
a---a-no-kag- -- mi-s-------shi-a -a?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
դուք - ձեր
あなた達―あなた達の
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: |
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
0
ana-a--o -a-i-wa m-t---ari--shi---ka?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
|
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: |
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
0
anata-----ō--a---n w---it-ukari---hi-a-k-?
a____ n_ j________ w_ m_______________ k__
a-a-a n- j-s-a-k-n w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
------------------------------------------
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
|