արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 2   »   ky Ээлик ат атооч 2

67 [վաթսունյոթ]

անձնական դերանուններ 2

անձնական դերանուններ 2

67 [алтымыш жети]

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Eelik at atooç 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
ակնոց кө- а--ек к__ а____ к-з а-н-к --------- көз айнек 0
Eel-k a--a--o- 2 E____ a_ a____ 2 E-l-k a- a-o-ç 2 ---------------- Eelik at atooç 2
Նա իր ակնոցը մոռացել է: А- көз-айне--н--н-т----а-ы-т-р. А_ к__ а______ у_____ к________ А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-. ------------------------------- Ал көз айнегин унутуп калыптыр. 0
Eelik------o-- 2 E____ a_ a____ 2 E-l-k a- a-o-ç 2 ---------------- Eelik at atooç 2
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: А----кө- а--е---ка-да? А___ к__ а_____ к_____ А-ы- к-з а-н-г- к-й-а- ---------------------- Анын көз айнеги кайда? 0
köz---n-k k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
ժամացույց са-т с___ с-а- ---- саат 0
k-z --nek k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
Նրա ժամացույց փչացել է: А--н -аа------у-. А___ с____ б_____ А-ы- с-а-ы б-з-к- ----------------- Анын сааты бузук. 0
kö------k k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
Ժամացույցը կախված է պատից: С-ат----а-да-и---и- -ур-т. С___ д______ и_____ т_____ С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т- -------------------------- Саат дубалда илинип турат. 0
A--k---ay--g-n------p-k-lıptı-. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
անձնագիր па----т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
A- --z --ne--n -nu------lı--ı-. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
Նա կորցրել է իր անձնագիրը: А- п---о--у--ж----ту. А_ п________ ж_______ А- п-с-о-т-н ж-г-т-у- --------------------- Ал паспортун жоготту. 0
Al --- ayne--- --ut-p -alıptır. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: А-ын п-спор-- к---а? А___ п_______ к_____ А-ы- п-с-о-т- к-й-а- -------------------- Анын паспорту кайда? 0
Anı--k-z a--e-i--ay--? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
նա - իր алар – -л--д-н а___ – а______ а-а- – а-а-д-н -------------- алар – алардын 0
A-----öz a----i----d-? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: Б--да--а---э--с-н-таба алб-- жа--ша-. Б_____ а_________ т___ а____ ж_______ Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т- ------------------------------------- Балдар ата-энесин таба албай жатышат. 0
A-ın kö- ayn-----ay-a? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
Ահա գալիս են նրանց ծնողները: Мы--к--- ------- а-а--н-л-ри---л- жат--ат! М_______ а______ а__________ к___ ж_______ М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т- ------------------------------------------ Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! 0
saat s___ s-a- ---- saat
Դուք - Ձեր с---- -----н с__ - с_____ с-з - с-з-и- ------------ сиз - сиздин 0
sa-t s___ s-a- ---- saat
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: Си--ин-с-па--ң---к---ай ө-т-,------- м-рз-? С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____ С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а- ------------------------------------------- Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? 0
s-at s___ s-a- ---- saat
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: Сиздин-жубайыңы------а, -юл--р---р-а? С_____ ж________ к_____ М_____ м_____ С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а- ------------------------------------- Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? 0
A-ı- --a------u-. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Դուք - Ձեր сиз---с--д-н с__ - с_____ с-з - с-з-и- ------------ сиз - сиздин 0
Anı- s--t- buzuk. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: Си-д-н-с--ары----канд-й---тү----и-----ы-? С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____ С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-? ----------------------------------------- Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? 0
A--- saa-ı -u---. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: Сиз-ин-ж--дош-ң-з ----а,-С-и--а-ым? С_____ ж_________ к_____ С___ а____ С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-? ----------------------------------- Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? 0
Saa- -u--l-- ilinip tu-at. S___ d______ i_____ t_____ S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t- -------------------------- Saat dubalda ilinip turat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -