ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
ማ-- ይፈ-ጋ-?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
me-id-di
m_______
m-w-d-d-
--------
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
መ--ስ--ፈ--ሉ?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
m-wi--di
m_______
m-w-d-d-
--------
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
መደነስ ይፈልጋሉ?
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
የ--- -ዞ-ማድረግ ይፈ---?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
m-ch’e---y---l-gal-?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
ማጨስ -ፈ-ጋ-ው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
m--h-----y-feliga-u?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi yifeligalu?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
ሲጋ- ት--ጋለ-/ጊ--ሽ?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
mac-’----yif-li--lu?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
mach’esi yifeligalu?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
እ----ተር-ይፈል-ል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
me--n--------li-alu?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Նա վառիչ է ուզում:
እሱ ላይተር ይፈልጋል
medenesi yifeligalu?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
ጥ-ት--ገር -ጠ-ት---ልጋ-ው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
m-de-e-i ---eli-al-?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
ጥቂት-ነ---መ-ላት --ል---።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
m-d-nes--yi---i-al-?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
ትን- ማ-ፍ--ፈል-ለው።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
y--i-ir- guz- -a-ir-gi ----l-----?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
ጥቂት --ር--ጠ-ቅዎ-እፈልጋለ-።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
ye--gir- g-z- ma----g- y-fel---l-?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
ጥቂ----ር----ሰ----ጠ-ቅዎ---ል-ለ-።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
y-’igir- ---- m--ire-----fe--g--u?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
ልጋብዝ- እ-ልጋ-ው።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
ma------ --eliga--wi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
mach’esi ifeligalewi
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
ምን--ን---ብልዎ-ይፈ-ጋሉ?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
m-ch’e-i -fe-iga--wi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mach’esi ifeligalewi
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
ቡ- ይ----?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
ma-h-es---fe-----ewi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
ቡና ይፈልጋሉ?
mach’esi ifeligalewi
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
ወይስ--ይ-ይ---?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
sī-----t-f-li-a-eh-/gī--l----?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
ወደ--ት መ-ዳት--ንፈ--ለን።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
sī-ara t--eli-a---i/--ya--shi?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
ታ-ሲ ይ---ሉ?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
s--ara ti-el-g---hi-gī-al----?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
ታክሲ ይፈልጋሉ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
ስል- -ደወል-ይፈ-ጋሉ?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
i-- l--it--i-yi--li--li
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
isu layiteri yifeligali
|