արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան սիրել   »   cs mít něco rád

70 [յոթանասուն]

ինչ որ բան սիրել

ինչ որ բան սիրել

70 [sedmdesát]

mít něco rád

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Czech Խաղալ Ավելին
ՈՒզու՞մ եք ծխել: C----e -- -a---ř-t? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-k-u-i-? ------------------- Chcete si zakouřit? 0
ՈՒզու՞մ եք պարել: Chcete -i-z--anč--? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-t-n-i-? ------------------- Chcete si zatančit? 0
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: C--e-e--- proj-t? C_____ s_ p______ C-c-t- s- p-o-í-? ----------------- Chcete se projít? 0
Ես ուզում եմ ծխել: Cht-- /-c-těla-by-- s- -a-ouři-. C____ / c_____ b___ s_ z________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-k-u-i-. -------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zakouřit. 0
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: C-c-- cig-r--u? C____ c________ C-c-š c-g-r-t-? --------------- Chceš cigaretu? 0
Նա վառիչ է ուզում: C-c- při-áli-. C___ p________ C-c- p-i-á-i-. -------------- Chce připálit. 0
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: R---- rá-a b--- -e-n--eho--a-i- ----pi-a. R__ / r___ b___ s_ n_____ n____ / n______ R-d / r-d- b-c- s- n-č-h- n-p-l / n-p-l-. ----------------------------------------- Rád / ráda bych se něčeho napil / napila. 0
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: Ně----y-- sněd--- -ně-l-. N___ b___ s____ / s______ N-c- b-c- s-ě-l / s-ě-l-. ------------------------- Něco bych snědl / snědla. 0
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: C-těl ---ht-l--b-c- -i-t-o-hu o---čin-u-. C____ / c_____ b___ s_ t_____ o__________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- t-o-h- o-p-č-n-u-. ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout. 0
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: R-d-- ráda byc- ---Vá- ---n-c--z------/ z-pt-la. R__ / r___ b___ s_ V__ n_ n___ z_____ / z_______ R-d / r-d- b-c- s- V-s n- n-c- z-p-a- / z-p-a-a- ------------------------------------------------ Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala. 0
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: Cht-l-- c---la--yc--Vás-o-n-c---op-osit. C____ / c_____ b___ V__ o n___ p________ C-t-l / c-t-l- b-c- V-s o n-c- p-p-o-i-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit. 0
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: Rá- / --da byc- --- -ěkam -o-v-l / -o-v---. R__ / r___ b___ V__ n____ p_____ / p_______ R-d / r-d- b-c- V-s n-k-m p-z-a- / p-z-a-a- ------------------------------------------- Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala. 0
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: Co s--přej-te- p-osí-? C_ s_ p_______ p______ C- s- p-e-e-e- p-o-í-? ---------------------- Co si přejete, prosím? 0
Սուրճ ուզու՞մ եք: P--jet- si---v-? P______ s_ k____ P-e-e-e s- k-v-? ---------------- Přejete si kávu? 0
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: N-b--b---- --d-j----těl-/---těl-----? N___ b____ r_____ c____ / c_____ č___ N-b- b-s-e r-d-j- c-t-l / c-t-l- č-j- ------------------------------------- Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj? 0
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: Ch-eme--et--omů. C_____ j__ d____ C-c-m- j-t d-m-. ---------------- Chceme jet domů. 0
Տաքսի ուզու՞մ եք: Chc------vo-a---ax-? C_____ z______ t____ C-c-t- z-v-l-t t-x-? -------------------- Chcete zavolat taxi? 0
Նրանք ուզում են զանգահարել: Ch-ějí tel-f-----t. C_____ t___________ C-t-j- t-l-f-n-v-t- ------------------- Chtějí telefonovat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -