ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
Т--екі -екк-ңіз ке-е ме?
Т_____ ш_______ к___ м__
Т-м-к- ш-к-і-і- к-л- м-?
------------------------
Темекі шеккіңіз келе ме?
0
bi-deñ--i--e-i----e-w
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
Темекі шеккіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
Б--е--ң-з -е-е -е?
Б________ к___ м__
Б-л-г-ң-з к-л- м-?
------------------
Билегіңіз келе ме?
0
birdeñ--i-t---si ke-w
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
Билегіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
Се-у-нде--ңіз ---е м-?
С____________ к___ м__
С-р-е-д-г-ң-з к-л- м-?
----------------------
Серуендегіңіз келе ме?
0
T-m-ki -e--iñiz k-le me?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
Серуендегіңіз келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
Т-м-----е-к-м-кел-- -ұ-.
Т_____ ш_____ к____ т___
Т-м-к- ш-к-і- к-л-п т-р-
------------------------
Темекі шеккім келіп тұр.
0
T---ki ş-----i- -e-e -e?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
Темекі шеккім келіп тұр.
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
С-г-р-- -е--ің-к--е ме?
С______ ш_____ к___ м__
С-г-р-т ш-к-і- к-л- м-?
-----------------------
Сигарет шеккің келе ме?
0
Tem--- ş-k-iñi--kel---e?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
Сигарет шеккің келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
Оған--т--- --р--.
О___ о____ к_____
О-а- о-т-қ к-р-к-
-----------------
Оған оттық керек.
0
Bï-eg---z ---e me?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Նա վառիչ է ուզում:
Оған оттық керек.
Bïlegiñiz kele me?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
Бі-дең- -шк-- -е---ұр.
Б______ і____ к__ т___
Б-р-е-е і-к-м к-п т-р-
----------------------
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
0
Bïle-iñiz kele---?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
Б--де---ж-г-м -е--п ---.
Б______ ж____ к____ т___
Б-р-е-е ж-г-м к-л-п т-р-
------------------------
Бірдеңе жегім келіп тұр.
0
Bïl-g-ñ-z -el---e?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
Бірдеңе жегім келіп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
Б-р-з д----ғым--е--п-тұ-.
Б____ д_______ к____ т___
Б-р-з д-м-л-ы- к-л-п т-р-
-------------------------
Біраз демалғым келіп тұр.
0
S--w---e--ñiz ke-- m-?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
Біраз демалғым келіп тұр.
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
Сі---н бі--ең- сұ--ғым-к-п-ед-.
С_____ б______ с______ к__ е___
С-з-е- б-р-е-е с-р-ғ-м к-п е-і-
-------------------------------
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
0
S--wen-eg-ñiz -e---me?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
Сізге-б-------і--ж--асам-деп--д--.
С____ б__ ө_____ ж______ д__ е____
С-з-е б-р ө-і-і- ж-с-с-м д-п е-і-.
----------------------------------
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
0
S-r----e---i--kel---e?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
Сізд---ір--е-г--ш---р-й-н-д-------.
С____ б__ ж____ ш________ д__ е____
С-з-і б-р ж-р-е ш-қ-р-й-н д-п е-і-.
-----------------------------------
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
0
T---ki-şe--im--e--p ---.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
Temeki şekkim kelip tur.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
С---не қ-лайсыз?
С__ н_ қ________
С-з н- қ-л-й-ы-?
----------------
Сіз не қалайсыз?
0
T-mek---ek-----e--p--u-.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
Сіз не қалайсыз?
Temeki şekkim kelip tur.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
К--е і-кі--з ---е м-?
К___ і______ к___ м__
К-ф- і-к-ң-з к-л- м-?
---------------------
Кофе ішкіңіз келе ме?
0
T--ek------im k-li- tu-.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
Кофе ішкіңіз келе ме?
Temeki şekkim kelip tur.
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
Әл-е--ай-іш----з к----м-?
Ә___ ш__ і______ к___ м__
Ә-д- ш-й і-к-ң-з к-л- м-?
-------------------------
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
0
Sïgaret-ş--k-ñ ---e--e?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
Үйге қа-тсақ-д-п-еді-.
Ү___ қ______ д__ е____
Ү-г- қ-й-с-қ д-п е-і-.
----------------------
Үйге қайтсақ деп едік.
0
Sïga--t --k--ñ -e-e m-?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
Үйге қайтсақ деп едік.
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
С--дер-- --кси---р---п-?
С_______ т____ к____ п__
С-н-е-г- т-к-и к-р-к п-?
------------------------
Сендерге такси керек пе?
0
Sï--r-- ş-kk-- -ele---?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
Сендерге такси керек пе?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
О-арды- қоңырау--а----ы --- еді.
О______ қ______ ш______ к__ е___
О-а-д-ң қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-п е-і-
--------------------------------
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
0
O--n -tt-q-ker--.
O___ o____ k_____
O-a- o-t-q k-r-k-
-----------------
Oğan ottıq kerek.
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
Oğan ottıq kerek.
|