ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
ನ--ು ---ಪ-ನ ಮಾಡ-ು --್-ಪ-ು--ತ--ಾ?
ನೀ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
--------------------------------
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
ē-a---dar- --ṭ--a-u--du.
ē_________ i____________
ē-a-n-d-r- i-ṭ-p-ḍ-v-d-.
------------------------
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
ನೀ---ನ-ತ-- ಮ-ಡ-ು--ಷ್ಟಪಡ-ತ--ೀರಾ?
ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
ēna--ā---u-iṣ---a---u--.
ē_________ i____________
ē-a-n-d-r- i-ṭ-p-ḍ-v-d-.
------------------------
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
ನೀ-----ಯ---ೇ-ನೆ--ಾಡಲ- --್ಟ-ಡುತ್ತ-ರಾ?
ನೀ_ ವಾ_ ಸೇ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ವ-ಯ- ಸ-ವ-ೆ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------------
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu----ma-ā-a-m--a-u ---a-a-uttī--?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
ನ-ನು ಧ----- ---ಲ----್ಟಪ-ು---ೇ--.
ನಾ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ನ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nī-u --ū----na m--a-- -ṣṭap-ḍ-t-ī-ā?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
ನಿನಗ- ಒ--- ಸ-ಗ---್ -ೇಕೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಸಿ___ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಒ-ದ- ಸ-ಗ-ೇ-್ ಬ-ಕ-?
------------------------
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
0
Nī-u---ū--pā-a mā--lu-i-----ḍutt--ā?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
ಅ-ನಿಗ- ಬೆಂ--ಪ---------.
ಅ___ ಬೆಂ_____ ಬೇ__
ಅ-ನ-ಗ- ಬ-ಂ-ಿ-ಟ-ಟ- ಬ-ಕ-.
-----------------------
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
0
Nī-- nr-----m-ḍa-u-i--apaḍut-īr-?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա վառիչ է ուզում:
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
ನಾ-ು-ಏನನ---ದರ----ಡ-ಯಲು -ಷ್-ಪಡ----ೇ-ೆ.
ನಾ_ ಏ_____ ಕು___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nī-u--r-------ḍ--u--ṣṭ------t-rā?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
ನ----ಏ--್ನ-ದ-ು----್--ು -ಷ-ಟಪ----ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಏ_____ ತಿ___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ನ-ನ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--u---̥t-----ḍ----iṣṭapaḍ-t-īr-?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
ನಾನ---್ವ-್---ೊ-್ತ---ಿಶ-ರಾಂ-ಿ--ೆ-ೆದ-ಕೊಳ--ಲು -ಷ--ಪಡ---ತೇನ-.
ನಾ_ ಸ್___ ಹೊ__ ವಿ___ ತೆ______ ಇ________
ನ-ನ- ಸ-ವ-್- ಹ-ತ-ತ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nī-u-vāy- -ē-----m--a-- i-ṭa-----tīrā?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
ನ--ು ---್ಮ-್ನು ಒಂದ--ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳ-ು---್ಟ-ಡು-್ತೇ--.
ನಾ_ ನಿ____ ಒಂ_ ಪ್___ ಕೇ__ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-----āyu---v--e--āḍ-l--i-ṭa-a-u-----?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
ನಾ-- --ಮ್ಮ-ಂ- ಏನನ-ನೋ-ಕ-ಳಲು----ು-್--ದ-ದೇ--.
ನಾ_ ನಿ___ ಏ___ ಕೇ__ ಬ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಂ- ಏ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nīvu v--- --va-e māḍ-lu iṣṭa---u--ī--?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
ನ-ನು --ಮ--ನ-ನ--ಯಾ---ಕ--ೋ -ಹ-ವ--ಿಸ-- ಇ-್-ಪಡು----ನ-.
ನಾ_ ನಿ____ ಯಾ____ ಆ_____ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಯ-ವ-ದ-್-ೋ ಆ-್-ಾ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u d----p-na-m-ḍ-l- -ṣṭ--aḍ-ttēn-.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
ನೀ-ು ಏನನ್-ು-----ತ-ತೀ--?
ನೀ_ ಏ___ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
N--u--h--a--na m-ḍa-u-i--ap-ḍu-tēne.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
ನಿಮ---ಒ--- -ಾಫ---ೇಕ-?
ನಿ__ ಒಂ_ ಕಾ_ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-?
---------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
0
N-n- dh--a---a --ḍ-l- iṣ--p-ḍ-tt-n-.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
ಅ--ಾ -ೀಯ-್ನ-----್ಚ- --್--ಡುತ್-ೀ--?
ಅ__ ಟೀ___ ಹೆ__ ಇ________
ಅ-ವ- ಟ-ಯ-್-ು ಹ-ಚ-ಚ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N-n-----ndu---g--ē- b--e?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
ನಾವು--ನ-ಗ--ಹೋಗ----ಷ್ಟಪಡ-ತ-ತೇವ-.
ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
0
N--a-- on-u -iga-ēṭ ---e?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
ನಿ--- ಒಂ-- -್----ಸ--ಬ---?
ನಿ__ ಒಂ_ ಟ್___ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ- ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
0
N---ge--n-- s--arēṭ -ē-e?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
ಅವರು ಫೋನ- ಮ-ಡಲ--ಇ-್ಟಪಡ--್ತ---.
ಅ__ ಫೋ_ ಮಾ__ ಇ________
ಅ-ರ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------------
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
0
Avanige -e---p-ṭ--ṇ--b-ku.
A______ b___________ b____
A-a-i-e b-ṅ-i-a-ṭ-ṇ- b-k-.
--------------------------
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|