ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
ನ--- -------ಮಾಡ-- -ಷ-ಟ---ತ್ತೀ--?
ನೀ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
--------------------------------
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
ēn-nn--a-----ṭa---uvud-.
ē_________ i____________
ē-a-n-d-r- i-ṭ-p-ḍ-v-d-.
------------------------
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
ನ-ವು-ನ-ತ್- -ಾಡ-ು --್ಟ-ಡ---ತ---?
ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
ēna------u---ṭa---u--du.
ē_________ i____________
ē-a-n-d-r- i-ṭ-p-ḍ-v-d-.
------------------------
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
ēnannādaru iṣṭapaḍuvudu.
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
ನ--ು -ಾಯು ಸ-ವ-ೆ ಮಾ--ು ಇ--ಟ---ತ್--ರಾ?
ನೀ_ ವಾ_ ಸೇ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ವ- ವ-ಯ- ಸ-ವ-ೆ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------------
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N--u d-ū-a---a -āḍa-u---ṭap--ut-ī-ā?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
ನೀವು ವಾಯು ಸೇವನೆ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
ನ-ನು---ಮ-ಾನ---ಡ-ು -ಷ--ಪಡು-್----.
ನಾ_ ಧೂ___ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ನ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-v- ---m--ā-- m--a-u --ṭ-paḍ---ī--?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
ನಿ--ೆ ಒಂ---ಸ--ರ-ಟ---ೇ-ೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಸಿ___ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಒ-ದ- ಸ-ಗ-ೇ-್ ಬ-ಕ-?
------------------------
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
0
N--- -h---p--a--āḍ----i-ṭ--aḍ-tt--ā?
N___ d________ m_____ i_____________
N-v- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
ನಿನಗೆ ಒಂದು ಸಿಗರೇಟ್ ಬೇಕೆ?
Nīvu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
ಅ---ಗೆ -ೆಂ-ಿಪಟ-ಟ---ೇಕು.
ಅ___ ಬೆಂ_____ ಬೇ__
ಅ-ನ-ಗ- ಬ-ಂ-ಿ-ಟ-ಟ- ಬ-ಕ-.
-----------------------
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
0
Nī-u-n-̥--a---ḍ-lu -ṣ-a-a-ut-īr-?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա վառիչ է ուզում:
ಅವನಿಗೆ ಬೆಂಕಿಪಟ್ಟಣ ಬೇಕು.
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
ನ-ನು--ನನ-ನ--ರು--ು-ಿಯ---ಇ---ಪ-ುತ್ತ---.
ನಾ_ ಏ_____ ಕು___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-v- n----a -āḍ-----ṣṭ-p-ḍ---īrā?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
ನ-ನ- -ನನ್--ದ-- ತಿ--ನಲು ಇಷ-----ತ್ತೇ-ೆ.
ನಾ_ ಏ_____ ತಿ___ ಇ________
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ನ-ನ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-v-------- mā--l- --ṭ---------ā?
N___ n____ m_____ i_____________
N-v- n-̥-y- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu nr̥tya māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
ನ--ು -್ವಲ್--ಹೊ-್---ವಿಶ್-ಾ-ತಿ ತ--ೆ---ೊಳ-ಳ-- --್-ಪಡುತ್---ೆ.
ನಾ_ ಸ್___ ಹೊ__ ವಿ___ ತೆ______ ಇ________
ನ-ನ- ಸ-ವ-್- ಹ-ತ-ತ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N----vāyu-sēvane -ā-alu ---a-aḍutt---?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
ನಾನು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
ನಾ---ನಿಮ--ನ್-----ದ--ಪ್-ಶ್-ೆ ಕೇ-----ಷ್-ಪ-ುತ್-ೇ--.
ನಾ_ ನಿ____ ಒಂ_ ಪ್___ ಕೇ__ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-v- ---u--ē--ne -āḍ-lu-i--apaḍu-tīrā?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
ನಾನ--ನಿ-್ಮಿ-- ಏ----ೋ--ೇ-ಲು --ಸು--ತ--್ದೇನ-.
ನಾ_ ನಿ___ ಏ___ ಕೇ__ ಬ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಂ- ಏ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-v--vā-u-sē-an- mā-alu -ṣ-apa-u-t---?
N___ v___ s_____ m_____ i_____________
N-v- v-y- s-v-n- m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
ನಾನು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಏನನ್ನೋ ಕೇಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nīvu vāyu sēvane māḍalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
ನಾನ------ಮ---ು--ಾವ-ದಕ-ಕೋ-ಆ-್-ಾನ--ಲ---ಷ---ಡುತ----ೆ.
ನಾ_ ನಿ____ ಯಾ____ ಆ_____ ಇ________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-್-ು ಯ-ವ-ದ-್-ೋ ಆ-್-ಾ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--u d-ū--pā-- --ḍalu--ṣṭ-----t--n-.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೋ ಆಹ್ವಾನಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
ನೀ-- --ನ್---ಬ-ಸು-್-ೀರಿ?
ನೀ_ ಏ___ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
Nānu dh--apāna --ḍa-u i--a-a-ut--n-.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
ನೀವು ಏನನ್ನು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
ನ---ೆ ಒ--- ಕ--ಿ----ೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಕಾ_ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-?
---------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
0
Nā-- --ūm-p-na-mā-a-u-i-----ḍuttēne.
N___ d________ m_____ i_____________
N-n- d-ū-a-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕೆ?
Nānu dhūmapāna māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
ಅಥ-- -ೀಯನ--ು ಹ-ಚ-ಚ- -ಷ್ಟಪಡ----ೀರ-?
ಅ__ ಟೀ___ ಹೆ__ ಇ________
ಅ-ವ- ಟ-ಯ-್-ು ಹ-ಚ-ಚ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N---ge------si-arē--bēk-?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
ಅಥವಾ ಟೀಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
ನ-----ನ-ಗೆ-ಹೋಗಲು-ಇಷ---ಡ------ೆ.
ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
0
N----e-on-- sigarēṭ---k-?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇವೆ.
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
ನಿಮಗ---ಂ-ು ---ಾ--ಸ--ಬ---?
ನಿ__ ಒಂ_ ಟ್___ ಬೇ__
ನ-ಮ-ೆ ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ- ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
0
N-na---o-d- si-arē- -ēk-?
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-g-r-ṭ b-k-?
-------------------------
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕೆ?
Ninage ondu sigarēṭ bēke?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
ಅವರು -ೋ----ಾಡಲ- --್ಟಪಡು-್-ಾ--.
ಅ__ ಫೋ_ ಮಾ__ ಇ________
ಅ-ರ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
------------------------------
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
0
A-an-g- b---ip-ṭ-aṇ---ēk-.
A______ b___________ b____
A-a-i-e b-ṅ-i-a-ṭ-ṇ- b-k-.
--------------------------
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
ಅವರು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.
Avanige beṅkipaṭṭaṇa bēku.
|