արտահայտությունների գիրք

hy թույլատրել, կարելի է   »   ku Jê hatin, karîn

73 [յոթանասուներեք]

թույլատրել, կարելի է

թույլատրել, կարելի է

73 [heftê û sê]

Jê hatin, karîn

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji) Խաղալ Ավելին
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: Êd- d-s--r-j- --------na----ye-ti-impêl- h-y-? Ê__ d_____ j_ b_ a______ t_ y_ t________ h____ Ê-î d-s-û- j- b- a-o-i-a t- y- t-r-m-ê-ê h-y-? ---------------------------------------------- Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: Êd- d--tûr -i ----ex-ar--- te--e----olê h--e? Ê__ d_____ j_ b_ v________ t_ y_ a_____ h____ Ê-î d-s-û- j- b- v-x-a-i-a t- y- a-k-l- h-y-? --------------------------------------------- Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: Êd- d---û---i bo -e-k-t--- -- ye----v--ê-we--- h--e? Ê__ d_____ j_ b_ d________ t_ y_ d______ w____ h____ Ê-î d-s-û- j- b- d-r-e-i-a t- y- d-r-e-ê w-l-t h-y-? ---------------------------------------------------- Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? 0
թույլատրել, կարելի է j---a-i-- -arîn j_ h_____ k____ j- h-t-n- k-r-n --------------- jê hatin, karîn 0
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: Em----a-i--li-v-r --xa-e-ê---k-ş-n? E_ d______ l_ v__ c_______ b_______ E- d-k-r-n l- v-r c-x-r-y- b-k-ş-n- ----------------------------------- Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? 0
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: L---ir----a-- t- kêşa----? L_ v__ c_____ t_ k________ L- v-r c-x-r- t- k-ş-n-i-? -------------------------- Li vir cixare tê kêşandin? 0
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: Bi --r---q--d--- t- d--î-? B_ q____ q______ t_ d_____ B- q-r-a q-e-i-ê t- d-y-n- -------------------------- Bi qarta qrediyê tê dayîn? 0
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: Bi-ç-kê-t--d--în? B_ ç___ t_ d_____ B- ç-k- t- d-y-n- ----------------- Bi çekê tê dayîn? 0
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: B- t--- pê-in t- d-yî-? B_ t___ p____ t_ d_____ B- t-n- p-ş-n t- d-y-n- ----------------------- Bi tenê pêşin tê dayîn? 0
Կարելի՞ է զանգահարել: Ez d--a--m--ê-efonek--bik-m? E_ d______ t_________ b_____ E- d-k-r-m t-l-f-n-k- b-k-m- ---------------------------- Ez dikarim têlefonekê bikim? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: Ez-di--ri- ti--ekî b---r-im? E_ d______ t______ b________ E- d-k-r-m t-ş-e-î b-p-r-i-? ---------------------------- Ez dikarim tiştekî bipirsim? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: Ez-d-k-ri- ti-tekî-b-bê---? E_ d______ t______ b_______ E- d-k-r-m t-ş-e-î b-b-j-m- --------------------------- Ez dikarim tiştekî bibêjim? 0
Նրան չի կարելի քնել այգում: Ew-n-k--------arqê--a--v-. E_ n_____ l_ p____ r______ E- n-k-r- l- p-r-ê r-k-v-. -------------------------- Ew nikare li parqê rakeve. 0
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: Ew n--a-e-d- ot-mobîlê--- -akev-. E_ n_____ d_ o________ d_ r______ E- n-k-r- d- o-o-o-î-ê d- r-k-v-. --------------------------------- Ew nikare di otomobîlê de rakeve. 0
Նրան չի կարելի քնել կայարանում: E- -ika-e-li --tg--a-trê-- -a-e--. E_ n_____ l_ î______ t____ r______ E- n-k-r- l- î-t-e-a t-ê-ê r-k-v-. ---------------------------------- Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. 0
Կարելի՞ է նստել: Em -ikar-n -ûnê-? E_ d______ r_____ E- d-k-r-n r-n-n- ----------------- Em dikarin rûnên? 0
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: Em-d---r-- ---t-----û-ê --rgir-n? E_ d______ q____ m_____ w________ E- d-k-r-n q-r-a m-n-y- w-r-i-i-? --------------------------------- Em dikarin qarta menûyê wergirin? 0
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: E--d-k---n j--h-- -u-a -i--n? E_ d______ j_ h__ c___ b_____ E- d-k-r-n j- h-v c-d- b-d-n- ----------------------------- Em dikarin ji hev cuda bidin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -