արտահայտությունների գիրք

hy թույլատրել, կարելի է   »   ku Jê hatin, karîn

73 [յոթանասուներեք]

թույլատրել, կարելի է

թույլատրել, կարելի է

73 [heftê û sê]

Jê hatin, karîn

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji) Խաղալ Ավելին
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: Ê-î----t-r -i bo-aj-tin- t--ye tir--pê-- --y-? Ê__ d_____ j_ b_ a______ t_ y_ t________ h____ Ê-î d-s-û- j- b- a-o-i-a t- y- t-r-m-ê-ê h-y-? ---------------------------------------------- Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: Ê----es------ bo vex-----a-te ye-alko-ê-he-e? Ê__ d_____ j_ b_ v________ t_ y_ a_____ h____ Ê-î d-s-û- j- b- v-x-a-i-a t- y- a-k-l- h-y-? --------------------------------------------- Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: Êdî----t----i bo-d-r---i-a -e-y----rve-ê ----t --ye? Ê__ d_____ j_ b_ d________ t_ y_ d______ w____ h____ Ê-î d-s-û- j- b- d-r-e-i-a t- y- d-r-e-ê w-l-t h-y-? ---------------------------------------------------- Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? 0
թույլատրել, կարելի է jê--at-n---ar-n j_ h_____ k____ j- h-t-n- k-r-n --------------- jê hatin, karîn 0
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: Em -i-ari---- -i--c----e-ê --kêş-n? E_ d______ l_ v__ c_______ b_______ E- d-k-r-n l- v-r c-x-r-y- b-k-ş-n- ----------------------------------- Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? 0
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: L--v-- --xa-e tê-k--andin? L_ v__ c_____ t_ k________ L- v-r c-x-r- t- k-ş-n-i-? -------------------------- Li vir cixare tê kêşandin? 0
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: Bi q-r-a--red-y- t----yîn? B_ q____ q______ t_ d_____ B- q-r-a q-e-i-ê t- d-y-n- -------------------------- Bi qarta qrediyê tê dayîn? 0
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: Bi--e-ê-t---ayî-? B_ ç___ t_ d_____ B- ç-k- t- d-y-n- ----------------- Bi çekê tê dayîn? 0
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: B- ten- p-ş-n t- day--? B_ t___ p____ t_ d_____ B- t-n- p-ş-n t- d-y-n- ----------------------- Bi tenê pêşin tê dayîn? 0
Կարելի՞ է զանգահարել: E- --karim -êl---ne-- bi-i-? E_ d______ t_________ b_____ E- d-k-r-m t-l-f-n-k- b-k-m- ---------------------------- Ez dikarim têlefonekê bikim? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: E-------------te-î-bi-ir--m? E_ d______ t______ b________ E- d-k-r-m t-ş-e-î b-p-r-i-? ---------------------------- Ez dikarim tiştekî bipirsim? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: Ez-di--ri------ek- ---ê---? E_ d______ t______ b_______ E- d-k-r-m t-ş-e-î b-b-j-m- --------------------------- Ez dikarim tiştekî bibêjim? 0
Նրան չի կարելի քնել այգում: Ew n-ka-e li------ r-k---. E_ n_____ l_ p____ r______ E- n-k-r- l- p-r-ê r-k-v-. -------------------------- Ew nikare li parqê rakeve. 0
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: E- --k-r---i-o---o--l-----r-ke--. E_ n_____ d_ o________ d_ r______ E- n-k-r- d- o-o-o-î-ê d- r-k-v-. --------------------------------- Ew nikare di otomobîlê de rakeve. 0
Նրան չի կարելի քնել կայարանում: E- -ik----li----g-h--trên---akeve. E_ n_____ l_ î______ t____ r______ E- n-k-r- l- î-t-e-a t-ê-ê r-k-v-. ---------------------------------- Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. 0
Կարելի՞ է նստել: E- --k-rin-rû-ê-? E_ d______ r_____ E- d-k-r-n r-n-n- ----------------- Em dikarin rûnên? 0
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: E- di-a-i- -ar-a-me-û-ê w------n? E_ d______ q____ m_____ w________ E- d-k-r-n q-r-a m-n-y- w-r-i-i-? --------------------------------- Em dikarin qarta menûyê wergirin? 0
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: Em ---a--- ji--ev --da --d-n? E_ d______ j_ h__ c___ b_____ E- d-k-r-n j- h-v c-d- b-d-n- ----------------------------- Em dikarin ji hev cuda bidin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -