Ինչու՞ չեիր եկել:
Γ-ατ- δεν-ή--ε-;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
A-----o----áti 2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Ինչու՞ չեիր եկել:
Γιατί δεν ήρθες;
Aitiologṓ káti 2
Ես հիվանդ էի:
Ή-ο-- -ρ--στο- /-άρ----η.
Ή____ ά_______ / ά_______
Ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-------------------------
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
A-ti--o-- -á-i-2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Ես հիվանդ էի:
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Aitiologṓ káti 2
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Δ-- ήρ-α-ε---δ- ήμο-ν--ρρω-τ-- ----ρ-στη.
Δ__ ή___ ε_____ ή____ ά_______ / ά_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-----------------------------------------
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
G--t- --n---t-e-?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Giatí den ḗrthes?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γι--- -εν--ρθε;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
G---- --- -rt-es?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthes?
Նա հոգնած էր:
Ή-αν ---ρα-μένη.
Ή___ κ__________
Ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
----------------
Ήταν κουρασμένη.
0
G---í --n--rt--s?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Նա հոգնած էր:
Ήταν κουρασμένη.
Giatí den ḗrthes?
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Δεν ------π--δή-ήταν-κ--ρ-σ--νη.
Δ__ ή___ ε_____ ή___ κ__________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
0
Ḗ-ou- ár---to-----r-ō-t-.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γ-α-ί δε- ή---;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Ḗ-o-- ----stos---ár-ō---.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γιατί δεν ήρθε;
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա հաճույք չուներ:
Δεν εί---κ-φι-/ διά---η.
Δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
------------------------
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
Ḗm----á--ōs-o- ----r---ē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա հաճույք չուներ:
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Δ-ν -ρθ---π--δή---- ε-χε----ι /-διάθ--η.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
----------------------------------------
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
Den ḗrt----peidḗ-ḗ--un-árr---os /--r----ē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չեիք եկել:
Γι--- --- ή-θ-τε;
Γ____ δ__ ή______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-τ-;
-----------------
Γιατί δεν ήρθατε;
0
D-n ----a --eid- -mou- árr--t-s-/--r----ē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չեիք եկել:
Γιατί δεν ήρθατε;
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Χά--σ- τ- -υτ-κ--η----ας.
Χ_____ τ_ α_________ μ___
Χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
D-n ḗ-----ep-id--ḗm-----rr---o- - ---ōs--.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Δ---ή--α-ε--π-ι----ά-α-ε -ο -υ--κ-ν-τ- μ-ς.
Δ__ ή_____ ε_____ χ_____ τ_ α_________ μ___
Δ-ν ή-θ-μ- ε-ε-δ- χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------------------------
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
G------en ḗrt--?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Giatí den ḗrthe?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Γ--τί δ---ή-θ- - --σμ--;
Γ____ δ__ ή___ ο κ______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ- ο κ-σ-ο-;
------------------------
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
0
G--t--de- ḗ--h-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe?
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Έχ--α- το -ρ--ο.
Έ_____ τ_ τ_____
Έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
----------------
Έχασαν το τρένο.
0
G--tí-de- ḗ-t--?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Έχασαν το τρένο.
Giatí den ḗrthe?
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Δεν -ρ-αν ε----- έ-α--ν -ο-τρέ--.
Δ__ ή____ ε_____ έ_____ τ_ τ_____
Δ-ν ή-θ-ν ε-ε-δ- έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
---------------------------------
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
0
Ḗ-an-ko-r-s-é-ē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Ḗtan kourasménē.
Ինչու՞ չէիր եկել:
Γι--ί---ν ήρθε-;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Ḗ--n kou--sm--ē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Ինչու՞ չէիր եկել:
Γιατί δεν ήρθες;
Ḗtan kourasménē.
Ինձ չէր կարելի:
Δε------ρε--τ--.
Δ__ ε___________
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
----------------
Δεν επιτρεπόταν.
0
Ḗt-n-ko---s----.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Ինձ չէր կարելի:
Δεν επιτρεπόταν.
Ḗtan kourasménē.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Δ----ρ-α -πε--ή-δ-- -π-τρεπ--α-.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
--------------------------------
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
0
D---ḗrt-e -pe--ḗ --an----r-s-én-.
D__ ḗ____ e_____ ḗ___ k__________
D-n ḗ-t-e e-e-d- ḗ-a- k-u-a-m-n-.
---------------------------------
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.